Přejít k článku

Přejít na obsah

Populární japonské horké prameny

Populární japonské horké prameny

Populární japonské horké prameny

OD NAŠEHO DOPISOVATELE V JAPONSKU

CO SE vám vybaví, když se řekne Japonsko? Majestátní hora Fudži? Proslulé japonské rychlovlaky? Nebo obrovská metropole Tokio? V zemi vycházejícího slunce jsou však i jiné turistické atrakce. Ze zdravotních důvodů nebo jen kvůli rekreaci miliony lidí každoročně navštěvují v Japonsku místa, kterým se říká onsen. Jsou to horké prameny. Během jednoho nedávného roku se v hotelích u japonských horkých pramenů ubytovalo více než 140 milionů lidí. Proč jsou tato lázeňská místa tak populární?

Historie horkých pramenů

Japonci si oblíbili koupání v horkých pramenech již před mnoha staletími. Zmiňují se o tom spisy, které pocházejí z osmého století n. l. Ví se, že v 16. století vyzdvihoval léčebnou hodnotu horkých pramenů feudální panovník Takeda Šingen. Po bitvách se on a jeho samurajové koupali v horkých pramenech, aby se jim rychleji zahojily sečné rány, zlomeniny a jiná zranění. Horká voda také přispívala k uvolnění stresu a muži se tak připravovali na další bitvu.

Při koupání však samurajové byli v nevýhodné situaci, protože byli neozbrojení a v případě nečekaného útoku snadno zranitelní. Takeda Šingen chtěl takovému ohrožení zabránit, a proto využíval prameny, které byly na vzdáleném a odloučeném místě. Později se jim začalo říkat Šingenovy skryté koupele. Je zajímavé, že tytéž prameny dnes využívají profesionální sportovci, například zápasníci sumo a hráči baseballu. Věří totiž, že prameny mohou obnovit jejich tělesnou sílu pro další sportovní utkání.

Jedinečná zeměpisná poloha

Zeměpisná poloha Japonska je pro existenci horkých pramenů ideální. V celém souostroví je totiž 245 sopek, z nichž 86 je činných. Jsou varovnou připomínkou toho, co se děje hluboko pod zemským povrchem. Co se tam vlastně odehrává?

Japonské ostrovy leží v místě, kde se setkávají dvě litosférické desky neboli kusy zemské kůry. Mezi oběma obrovskými deskami proniká magma čili roztavená hornina a na povrch se dostává právě sopkami. Tato geotermální zóna je také zdrojem tepla pro podzemní prameny. Spodní voda se dostává do kontaktu s magmatem nebo s horkými horninami, a díky tomu se ohřívá a absorbuje minerály. Jsou tak vytvořeny ideální podmínky pro vznik léčivých horkých pramenů. Kniha The Hot Springs of Japan (Japonské horké prameny) vhodně říká: „Žádná jiná země nemá tolik přírodních horkých pramenů jako Japonsko.“ Jedna studie z roku 1998 uvádí, že horkých pramenů je v této ostrovní zemi 2 839.

Japonské horké prameny jsou velmi různorodé co do typu, velikosti, tvaru a barvy. Ve snaze klasifikovat léčebnou hodnotu pramenů, Japonská agentura pro životní prostředí rozdělila prameny do devíti kategorií podle chemického složení. Jména, která prameny mají, často poukazují na jejich vlastnosti. Ve jménech některých pramenů se například objevuje slovo „červený“. Takové prameny jsou totiž bohaté na železo, takže mohou způsobit, že váš ručník dostane červenooranžovou barvu. Pramenům s vysokým obsahem solí se říká solné lázně. A co takhle vykoupat se v úhoří lázni? Možná to nezní příliš lákavě, ale nemusíte se ničeho bát. Žádní úhoři v těchto pramenech nežijí. Toto označení bylo vybráno proto, že když se člověk v takovém prameni vykoupe, má pokožku slizkou jako úhoř. Je to způsobeno zásaditou vodou.

V krásném prostředí

Koupání v termálních pramenech, odkud máte výhled na hory, údolí, řeky, mořské pobřeží nebo planiny, je nádherným a jedinečným zážitkem, který ve vás zanechá hluboký a nezapomenutelný dojem. Mnoho horkých pramenů v Japonsku totiž vyvěrá ve volné přírodě, takže při koupání můžete nerušeně obdivovat krásu okolí. Místo stropu vidíte sytě modrou oblohu a místo stěn okolní hory. Z této „místnosti“ se linou zvuky, k nimž patří ranní ptačí chór nebo melodie zurčící bystřiny. Opravdu máte příležitost všemi smysly vychutnávat okamžiky strávené v malebné přírodě.

Chtěli byste se koupat ve vodopádu? Můžete to vyzkoušet. Padající voda vám poskytne masáž, takže koupání v japonském stylu dostane další rozměr. Je také možné koupat se v jeskyni, kde horká minerální voda probublává z hlubokých skalních puklin. Některé prameny vyvěrají na plážích, odkud je nádherný výhled na zapadající slunce. Jiné prameny zase můžete najít na březích řek.

Ať už si vyberete jakýkoli pramen na jakémkoli místě, jedna věc je jistá — když se budete koupat v prameni ohřívaném vulkanickou energií, zažijete přinejmenším na chvíli úlevu od každodenního stresu. Vynoříte se osvěženi a možná budete mít trochu blíže k japonskému životnímu stylu. Pokud tedy budete mít příležitost navštívit tento kout světa, rozhodně vyzkoušejte koupání v onsenu, japonském horkém prameni.

[Rámeček a obrázek na straně 14]

HORKÉ PRAMENY A ŠÓGUNOVÉ

Minerální voda byla velmi ceněna během období Edo (1603–1867). Šógunové, vojenští diktátoři, si ji nechávali přinášet v dřevěných sudech, které nosiči pomocí tyčí přepravovali na ramenou. Vodu dopravovali z Atami do Eda (Tokia), což byla vzdálenost 110 kilometrů. Cesta byla rozdělena do několika úseků a na každém z nich přepravovala drahocennou vodu jiná skupina nosičů. Díky tomu bylo možné minerální vodu dopravovat velmi rychle. Když termální vodu nalévali u pramene do sudů, byla blízko bodu varu. Během náročné cesty, která trvala asi 15 hodin, však voda vychladla na přesně takovou teplotu, aby si šógun na svém hradě v Edu mohl okamžitě dopřát blahodárnou koupel.

[Podpisek]

A Chronological Table of the History of Atami

[Rámeček a obrázek na straně 16]

Etiketa v onsenu

Je zvykem, že člověk se napřed umyje mýdlem, důkladně se opláchne, a teprve potom se ponoří do čistých minerálních vod. * Je dobré vstupovat do vody opatrně, protože teplota některých pramenů je poměrně vysoká. Voda je bohatá na minerály, a proto se po koupání nesprchujte, ale jen utřete ručníkem. Minerály prosycují pokožku a údajně ji zvláčňují.

[Poznámka pod čarou]

^ 22. odst. Dalším zvláštním rysem onsenu jsou veřejné lázně, kde se muži a ženy koupou odděleně.

[Obrázky na straně 17]

Termální vody je možné využívat v každé roční době

[Podpisky]

Podzim: Jubara, prefektura Okajama; zima: The Mainichi Newspapers

[Podpisek obrázku na straně 15]

Hakkoda Onsen Jusen