Dudy
V některých překladech je sice aramejské slovo sum·pon·jahʹ uvedené u Daniela 3:5, 10, 15 přeloženo jako „dulcimer“ (strunný nástroj) (KJ, Kx) a „symfonie“ (ČB-Hč, EP), ale moderní překlady Bible obvykle překládají tento výraz jako „dudy“. Koehlerův a Baumgartnerův Lexicon in Veteris Testamenti Libros uvádí význam „dudy“. (Leiden, 1958, s. 1103)
Sum·pon·jahʹ se asi podobal dnešním jednoduchým orientálním dudám. Vzduchotěsný vak, který potřebují, je vyroben z kozí kůže, bez noh, ocasu nebo hlavy, ale kůže často ještě bývá pokryta srstí. Vak se naplňuje vzduchem pomocí vložené trubice; je opatřen píšťalami, které připomínají flétnu a jsou vyrobeny z rákosu a ze špiček kravských rohů.