Ješurun
[přímý].
Čestný titul Izraele. V řecké Septuagintě se výraz „Ješurun“ stává výrazem vyjadřujícím náklonnost a překládá se jako „milovaný“. Označení ‚Ješurun‘ mělo Izraeli připomínat jeho povolání za Jehovův smluvní lid, a tedy i závazek být přímý. (5Mo 33:5, 26; Iz 44:2) V 5. Mojžíšově 32:15 je jméno Ješurun použito ironicky. Místo aby Izrael žil podle svého jména Ješurun, stal se nepoddajným, opustil svého Učinitele a pohrdl svým Zachráncem.