Machalat (II)
Pravděpodobně hudební výraz, možná technické povahy. Nachází se v nadpisech Žalmů 53 a 88. Někteří odborníci se domnívají, že výraz je odvozen z hebrejského kořenného slovesa, které znamená „slábnout; onemocnět“, a doporučuje chmurné, melancholické ladění. To by odpovídalo poněkud pochmurnému obsahu těch dvou písní, zvláště Žalmu 88.