Přejít k článku

7. DUBNA 2022
BARMA

Překlad nového světa vyšel ve sgawském dialektu karenštiny

Překlad nového světa vyšel ve sgawském dialektu karenštiny

Dne 27. března 2022 byl v elektronickém formátu vydán Překlad nového světa v karenštině, kterou mluví Sgawové (dále jen karenština). Bratr Mats Kassholm, člen výboru barmské pobočky, to oznámil v předem nahraném videoprogramu, který se ten den přenášel přibližně 620 posluchačům. Tištěné vydání bude k dispozici v dubnu 2022.

Historie svědků Jehovových v Barmě sahá až do roku 1914, kdy přijeli první badatelé Bible. Někdy po roce 1940 se tam dal pokřtít první karensky mluvící zvěstovatel.

Překlad nového světa bude hodně užitečný, protože jiné překlady Bible do karenštiny obsahují zastaralá slova, která jsou buď obtížně srozumitelná, nebo mají nesprávný význam. Jedna karenská Bible například překládá část Žalmu 72:16 jako „hrst obilí v zemi“. Překlad nového světa ale tuto část překládá přesně: „Na zemi bude spousta obilí.“

Nový překlad je pro karensky mluvící zvěstovatele darem od Jehovy. Modlíme se, aby jim pomohl zůstat duchovně silní. (1. Petra 5:10)