Přejít k článku

27. LISTOPADU 2019
GHANA

Vyšel Překlad nového světa v nzimštině

Vyšel Překlad nového světa v nzimštině

Po čtyřech letech překladatelské práce vyšla 22. listopadu 2019 Bible – Překlad nového světa v nzimštině. Stalo se tak v Bawie v Západním regionu v Ghaně na regionálním sjezdu, kterého se zúčastnilo 3 051 přítomných. Bibli uveřejnil člen ghanského výboru pobočky Samuel M. Kwesie.

Na projektu pracovalo sedm překladatelů. Jeden z nich řekl: „V Překladu nového světa je použitý jednoduchý jazyk, kterému rozumí všichni čtenáři, včetně mladých. To jim pomůže, aby měli bližší vztah se svým nebeským Otcem Jehovou.“

Zvěstovatelé, kteří mluví nzimštinou, dřív používali Bibli, kterou vydala Ghanská biblická společnost. Tento překlad ale nepoužívá Boží jméno a je těžko srozumitelný. Navíc, protože Bible jsou v Ghaně drahé, bylo pro některé zvěstovatele náročné si ho pořídit.

Naproti tomu Překlad nového světa v nzimštině obsahuje Boží jméno Jehova, je napsaný snadno srozumitelným jazykem a je k dispozici bezplatně. Tato Bible bude užitečným nástrojem pro 1 532 nzimsky mluvících zvěstovatelů, kteří slouží na území pod správou Ghanské pobočky a věnují se lidem mluvícím tímto jazykem, kterých je asi 330 000.

Doufáme, že i díky tomuto překladu naši bratři najdou „potěšení v Jehovově zákoně“. (Žalm 1:1, 2)