22. ÚNORA 2023
NIGÉRIE
Vyšla Křesťanská řecká písma v jazyce pidžin (západní Afrika) a v jazyce urhobo
V neděli 12. února 2023 oznámil bratr Jeffrey Winder, člen vedoucího sboru, vydání Křesťanských řeckých písem – Překladu nového světa v jazyce pidžin (západní Afrika) a v jazyce urhobo. Tenhle program se do sborů vysílal přes internet a v Nigérii ho sledovalo 559 326 lidí. Hned po uveřejnění bylo možné si nový překlad stáhnout v elektronickém formátu. Tištěná verze bude k dispozici později během roku 2023.
První sbor v jazyce pidžin (západní Afrika) vznikl v roce 2015. Dnes je v Nigérii víc než 1 100 sborů a hodně dalších sborů v tomhle jazyce je v jiných zemích jako například v Anglii nebo Spojených státech. Donedávna měli bratři a sestry k dispozici jenom Bibli – Překlad nového světa v angličtině. Jeden bratr řekl: „Připadal jsem si divně, když jsem kázal v jazyce pidžin, ale četl z anglického překladu Bible. Občas se stávalo, že lidé vůbec nechápali, co jsem jim četl. Teď budeme kázat v pidžinu a číst z Bible v tomhle jazyce. A protože lidem budeme číst z Bible v jejich mateřštině, budou nám ještě líp rozumět.“
První sbor v jazyce urhobo vznikl v roce 1933. Od té doby jejich počet vzrostl na 103. Naši bratři do tohohle jazyka přeložili první brožuru v roce 1968, jmenovala se Žít v naději na spravedlivý nový pořádek. Křesťanským řeckým písmům – Překladu nového světa v jazyce urhobo je snadné rozumět a text působí přirozeně. Nový překlad bude pro sbory obrovskou pomocí!
Modlíme se, aby tyhle překlady Bible pomohly dalším lidem k tomu, aby „byli naplněni přesným poznáním“ Boha. (Kolosanům 1:9)