2. Mojžíšova 16:1-36
16 Potom celý izraelský národ odešel z Elimu a 15. den druhého měsíce po odchodu z Egypta přišel do pustiny Sin,+ která je mezi Elimem a Sinajem.
2 A celý Izrael začal v pustině reptat proti Mojžíšovi a Áronovi.+
3 Izraelité jim říkali: „Proč jsme radši nezemřeli Jehovovou rukou v Egyptě, kde jsme sedávali u hrnců masa+ a jedli chleba do sytosti? Ale vy jste nás vyvedli do téhle pustiny, abyste celý národ nechali zemřít hlady!“+
4 Tehdy Jehova řekl Mojžíšovi: „Dám vám chléb, který bude pršet z nebe.+ Ať lidé každý den vyjdou a nasbírají si tolik, kolik na ten den potřebují.+ Tak je vyzkouším a uvidím, jestli budou dodržovat můj zákon, nebo ne.+
5 Ale šestý den+ ať si toho nasbírají a připraví dvakrát tolik než jiné dny.“+
6 Mojžíš a Áron řekli všem Izraelitům: „Večer poznáte, že vás z Egypta vyvedl Jehova.+
7 Ráno uvidíte Jehovovu slávu, protože Jehova slyšel, jak proti němu reptáte. Kdo jsme my, že reptáte proti nám?“
8 Mojžíš pokračoval: „Až vám Jehova dá večer k jídlu maso a ráno chléb, abyste se najedli do sytosti, poznáte, že Jehova slyšel, jak proti němu reptáte. Vždyť kdo jsme my? Nereptáte proti nám, ale proti Jehovovi.“+
9 Mojžíš řekl Áronovi: „Řekni celému izraelskému národu: ‚Předstupte před Jehovu, protože slyšel vaše reptání.‘“+
10 Jakmile Áron domluvil ke všem Izraelitům, obrátili se čelem k pustině a v oblaku se objevila Jehovova sláva.+
11 Jehova promluvil k Mojžíšovi:
12 „Slyšel jsem reptání Izraelitů.+ Řekni jim: ‚Za soumraku* budete jíst maso a ráno se nasytíte chlebem+ a poznáte, že já jsem Jehova, váš Bůh.‘“+
13 Ten večer přiletěly křepelky a pokryly tábor.+ Ráno pak bylo celé okolí tábora pokryté rosou.
14 Když se rosa vypařila, na povrchu pustiny byly jakési jemné vločky,+ jemné jako jinovatka.
15 Když to Izraelité uviděli, říkali jeden druhému: „Co to je?“, protože nevěděli, co by to mohlo být. Mojžíš jim řekl: „To je chléb, který vám dal k jídlu Jehova.+
16 Toto přikazuje Jehova: ‚Ať si každý nasbírá tolik, kolik sní. Pro každého, kdo je* ve vašem stanu, nasbírejte omer.‘“*+
17 Izraelité to tak udělali a nasbírali si to, někdo hodně a někdo málo.
18 Když to měřili omerem, ten, kdo nasbíral hodně, neměl přebytek, a ten, kdo nasbíral málo, neměl nedostatek.+ Každý nasbíral tolik, kolik potřeboval k jídlu.
19 Potom jim Mojžíš řekl: „Ať si z toho nikdo nic nenechává do rána.“+
20 Ale neposlechli ho. Když si někteří nechali něco do rána, vylíhli se v tom červi a zapáchalo to, a tak se na ně Mojžíš rozzlobil.
21 Sbírali to každé ráno, podle toho, kolik kdo potřeboval. Když začalo hřát slunce, roztálo to.
22 Šestý den toho chleba nasbírali dvakrát tolik,+ dva omery na osobu. Všichni izraelští náčelníci tedy přišli za Mojžíšem a oznámili mu to.
23 Řekl jim: „Toto řekl Jehova: ‚Zítra bude den odpočinku,* svatý sabat pro Jehovu.+ Co chcete upéct, upečte, a co chcete uvařit, uvařte.+ A všechno, co zbude, uchovejte do rána.‘“
24 Uchovali to tedy do rána, jak Mojžíš přikázal, a nezapáchalo to ani v tom nebyly larvy.
25 Mojžíš pak řekl: „Snězte to dnes, protože dnes je sabat pro Jehovu. Dnes na zemi nic nenajdete.
26 Šest dnů to budete sbírat, ale sedmý den, o sabatu,+ tam nic nebude.“
27 Sedmý den to někteří z lidu přesto šli sbírat, ale nic nenašli.
28 Jehova tedy řekl Mojžíšovi: „Jak dlouho budete odmítat dodržovat má přikázání a zákony?+
29 Pamatujte na to, že Jehova vám dal sabat.+ Proto vám šestý den dává chléb na dva dny. Sedmý den ať každý zůstane, kde je, ať nikdo nikam nechodí.“
30 A tak lid sedmý den zachovával sabat.*+
31 Izraelité ten chléb nazvali mana.* Byla bílá jako semeno koriandru a chutnala jako medové koláče.+
32 Potom Mojžíš řekl: „Toto přikázal Jehova: ‚Naberte z ní jeden omer a uchovejte ho pro budoucí generace,+ aby viděly chléb, který jsem vám dával k jídlu v pustině, když jsem vás vyvedl z Egypta.‘“
33 Mojžíš tedy řekl Áronovi: „Vezmi džbán, dej do něj omer many a ulož ho před Jehovou, aby se to uchovalo pro budoucí generace.“+
34 Áron to uložil před svědectví,*+ aby se to uchovalo, jak Jehova přikázal Mojžíšovi.
35 Izraelité jedli manu 40 let,+ dokud nepřišli do obydlené země.+ Jedli ji, dokud nepřišli na hranici Kanaánu.+
36 Omer je desetina efa.*
Poznámky
^ Dosl. „mezi dvěma večery“.
^ Asi 2,2 l. Viz příloha B14.
^ Nebo „pro každého jednotlivce podle počtu duší“.
^ Nebo „sabatní zachovávání“.
^ Nebo „odpočíval“.
^ Pravděpodobně z hebr. výrazu „Co to je?“.
^ Zjevně jde o truhlu, ve které se uchovávaly důležité dokumenty.
^ Efa odpovídalo 22 l. Viz příloha B14.