Ezekiel 22:1-31

  • Jeruzalém, město prolévající krev (1–16)

  • Izrael je jako bezcenná struska (17–22)

  • Odsouzení Izraelitů a jejich představitelů (23–31)

22  Jehova mi potom řekl:  „Synu člověka, jsi připravený vynést rozsudek nad* městem prolévajícím krev+ a upozornit ho na všechny jeho odporné věci?+  Oznam: ‚Toto říká Svrchovaný pán Jehova: „Jsi město, které ve svém středu prolévá krev.+ Blíží se tvůj konec.+ Vyrábíš si odporné modly* a znečišťuješ se jimi.+  Provinilo ses krveproléváním+ a znečistilo svými odpornými modlami.+ Uspíšilo jsi konec svých dnů, přichází konec tvých let. Proto způsobím, že tebou národy budou pohrdat a pro všechny země budeš terčem posměchu.+  Blízké i vzdálené země se ti budou vysmívat,+ tobě, které máš nečisté jméno a jsi plné zmatku.  Všichni izraelští náčelníci ve tvém středu zneužívají svou moc k tomu, aby prolévali krev.+  Lidé v tobě pohrdají svým otcem i matkou.+ Šidí cizince, který mezi nimi žije, a zacházejí špatně s dítětem bez otce* a vdovou.“‘“+  „‚Pohrdáš mými svatými místy a znesvěcuješ mé sabaty.+  Ve svém středu máš krvežíznivé pomlouvače,+ na horách se jedí oběti přinášené modlám a lidé se v tobě dopouští hanebného chování.+ 10  Cizoloží v tobě s manželkou* svého otce+ a znásilňují ženu nečistou v době její menstruace.+ 11  Někdo v tobě páchá ohavnosti s manželkou svého bližního,+ další hanebně poskvrňuje svou snachu+ a jiný znásilňuje vlastní sestru, dceru svého otce.+ 12  Přijímají v tobě úplatky, aby prolévali krev.+ Půjčuješ na úrok,+ vyděláváš na druhých* a získáváš peníze vydíráním bližních.+ Úplně jsi na mě zapomnělo,‘ prohlašuje Svrchovaný pán Jehova. 13  ‚Tleskl jsem, znechucený z tvého nepoctivého zisku a z krveprolévání ve tvém středu. 14  Vydrží ti tvá odvaha* a zůstanou tvé ruce silné, až proti tobě zakročím?+ Já, Jehova, jsem promluvil a také zasáhnu. 15  Rozptýlím tě mezi národy, rozeženu tě do různých zemí+ a skoncuji s tvou nečistotou.+ 16  Budeš zneuctěno před očima národů a poznáš, že já jsem Jehova.‘“+ 17  Jehova mi potom řekl: 18  „Synu člověka, izraelský dům je pro mě jako bezcenná struska. Všichni jsou jako měď, cín, železo a olovo v peci. Jsou struskou oddělenou od stříbra.+ 19  Proto Svrchovaný pán Jehova říká: ‚Protože jste se všichni stali bezcennou struskou,+ shromáždím vás do Jeruzaléma. 20  Stejně jako se stříbro, měď, železo, olovo a cín dávají do pece, kde se rozdmýchává oheň, aby se roztavily, tak vás shromáždím ve svém hněvu a vzteku, rozdmýchám proti vám oheň a vy se roztavíte.+ 21  Shromáždím vás, rozdmýchám proti vám oheň svého vzteku+ a vy se v Jeruzalémě roztavíte.+ 22  Roztavíte se v něm, jako se stříbro taví v peci. A poznáte, že já, Jehova, jsem na vás vylil svůj vztek.‘“ 23  Jehova mi potom řekl: 24  „Synu člověka, řekni té zemi: ‚Jsi země, která v den rozhořčení nebude očištěna ani ji nesvlaží déšť. 25  Tvoji proroci se v tobě spikli+ – jsou jako řvoucí lev, který trhá kořist.+ Požírají lidi, zmocňují se pokladů a cenností a z mnoha žen v tobě udělali vdovy. 26  Tvoji kněží znásilňují můj zákon+ a znesvěcují má svatá místa.+ Nerozlišují mezi svatým a obyčejným,+ neučí lidi, co je nečisté a co je čisté,+ a nezachovávají mé sabaty. Jsem mezi nimi znesvěcován. 27  Tvá knížata jsou ve tvém středu jako vlci trhající kořist. Prolévají krev, zabíjí lidi kvůli nepoctivému zisku.+ 28  Ale tvoji proroci natírají jejich zločiny vápnem. Mají falešná vidění a lživě věští.+ Prohlašují: „Toto říká Svrchovaný pán Jehova“, i když Jehova nemluvil. 29  Lid té země šidí a loupí,+ zachází špatně s trpícím a chudým, šidí cizince, který mezi nimi žije, a jedná s ním nespravedlivě.‘ 30  ‚A hledal jsem mezi nimi někoho, kdo by opravil hradby nebo se přede mnou postavil do trhliny, aby ochránil zemi před zničením.+ Ale nikoho jsem nenašel. 31  Proto na ně vyliji své rozhořčení a zničím je ohněm svého vzteku. Odplatím jim za jejich skutky,‘ prohlašuje Svrchovaný pán Jehova.“

Poznámky

Dosl. „budeš soudit, budeš soudit“.
Hebr. výraz možná souvisí se slovem „výkaly“ a vyjadřuje opovržení.
Nebo „sirotkem“.
Dosl. „obnažují v tobě nahotu“.
Nebo „chováš se k druhým jako lichvář“.
Dosl. „srdce“.