Job 27:1-23
27 A Job pokračoval ve své řeči:
2 „Jakože žije Bůh, který mi odepřel spravedlnost,+jakože žije Všemohoucí, který mě naplnil hořkostí,+
3 dokud ještě dýcháma je ve mně duch od Boha,+
4 z mých rtů nevyjde nic špatnéhoa můj jazyk nevysloví lež!
5 Nikdy vám nedám za pravdu!
Dokud nezemřu, nepřestanu být oddaný Bohu!*+
6 Trvám na tom, že jsem bezúhonný,* a bude to tak i dál.+
Dokud budu žít,* moje svědomí* mě nebude odsuzovat.*
7 Ať můj nepřítel dopadne jako ničemaa ti, kdo mě uráží, jako hříšníci.
8 Vždyť jakou naději má bezbožník,* když bude zničen,+když mu Bůh vezme život?
9 Uslyší Bůh jeho křik,až na něj přijde tíseň?+
10 Bude mít potěšení ve Všemohoucím?
Bude neustále volat k Bohu?
11 Poučím vás o Boží moci,*nic o Všemohoucím nebudu tajit.
12 Pokud jste všichni měli vidění,proč říkáte takové hlouposti?
13 Takto Bůh odplatí zlému člověku,+takové dědictví od Všemohoucího obdrží tyrani:
14 I kdyby měl mnoho synů, padnou mečem+a jeho potomci nebudou mít dost jídla.
15 Ti, kdo ho přežijí, budou pohřbeni morema jejich vdovy pro ně nebudou plakat.
16 I kdyby nahromadil tolik stříbra jako prachua dobrého oblečení jako hlíny,
17 to, co shromáždí,si obleče čestný* člověk+a jeho stříbro si rozdělí nevinní.
18 Jeho dům je chatrný jako dům, který si staví mol,jako přístřešek,+ který si udělal strážný.
19 Do postele půjde bohatý, ale nic mu nezůstane.*
Když otevře oči, nebude mít nic.
20 Hrůza ho přepadne jako povodeň,v noci se ho chopí vichřice.+
21 Odnese ho východní vítr a bude pryč,smete ho z místa, kde žil.+
22 Nelítostně se na něj vrhne,+až se před ním bude zoufale snažit utéct.+
23 Posměšně nad ním zatleská*a ze svého místa na něj hvízdne.*+
Poznámky
^ Nebo „zůstanu oddaný Bohu“, „nepřipravím se o svou ryzost“.
^ Nebo „spravedlivý“.
^ Nebo „za žádný z mých dnů“.
^ Dosl. „srdce“.
^ Nebo „nebude se mi vysmívat“.
^ Nebo „odpadlík“.
^ Nebo možná „v síle od Boha“.
^ Nebo „spravedlivý“.
^ Dosl. „nic neposbírá“.
^ Nebo možná „zatleskají“.
^ Nebo možná „hvízdnou“.