Kazatel 8:1-17

  • Život pod vládou nedokonalých lidí (1–17)

    • „Dodržuj královy příkazy“ (2–4)

    • „Člověk panuje nad člověkem k jeho škodě“ (9)

    • Když trest nepřijde rychle (11)

    • Jíst, pít a radovat se (15)

8  Kdo se vyrovná někomu moudrému? Kdo ví, jak řešit problémy?* Moudrost rozjasňuje obličej člověka a zjemňuje jeho přísný výraz. 2  Říkám: „Dodržuj královy příkazy,+ protože jsi přísahal Bohu.+ 3  Od krále ukvapeně neodcházej+ a nezaplétej se do ničeho špatného.+ Může totiž udělat všechno, co chce, 4  protože královo slovo má konečnou platnost.+ Kdo mu může říct: ‚Co to děláš?‘“ 5  Tomu, kdo dodržuje přikázání, se nestane nic zlého+ a moudré srdce rozezná, kdy a jak jednat.*+ 6  Vzhledem k tomu, kolik má lidstvo těžkostí, by se každá záležitost měla řešit v pravý čas a správným způsobem.*+ 7  Nikdo neví, co se stane. Kdo tedy může člověku říct, jak se to stane? 8  Nikdo nemá moc nad duchem* a nedokáže ho zadržet, nikdo nemá moc nade dnem smrti.+ Stejně jako za války není žádnému vojákovi dovoleno odejít, ničemnost nedovolí uniknout těm, kdo se jí dopouští.* 9  To všechno jsem viděl a v srdci jsem uvažoval o všem, co se dělá pod sluncem po celou tu dobu, kdy člověk panuje nad člověkem k jeho škodě.+ 10  A viděl jsem, jak byli pohřbíváni ničemové – ti, kdo vcházeli do svatého místa a vycházeli z něj. Ale ve městě, kde jednali ničemně, se na ně brzy zapomnělo.+ I to je marnost. 11  Když není špatný skutek potrestán rychle,+ lidem to dodá odvahu páchat zlo.+ 12  Přestože snad hříšník stokrát spáchá zlo a navzdory tomu žije dlouho, uvědomuji si, že dobře to dopadne s těmi, kdo se bojí pravého Boha, protože před ním mají bázeň.+ 13  S ničemou to ale dobře nedopadne+ ani si neprodlouží život, který je jako stín.+ Nemá totiž bázeň před Bohem. 14  Na zemi existuje tato marnost:* Jsou dobří* lidé, se kterými se zachází tak, jako by jednali ničemně,+ a jsou ničemové, se kterými se zachází tak, jako by jednali správně.*+ Říkám, že i to je marnost. 15  A tak doporučuji se radovat,+ protože pro člověka není pod sluncem nic lepšího než jíst a pít a radovat se. To by ho mělo doprovázet při jeho tvrdé práci za dnů jeho života,+ které mu pravý Bůh dává pod sluncem. 16  Rozhodl jsem se získat moudrost a pozorovat všechnu tu činnost,* která se na zemi vykonává,+ a ve dne ani v noci jsem nechodil spát.* 17  Tehdy jsem uvažoval o celém díle pravého Boha a uvědomil jsem si, že lidstvo nemůže porozumět tomu, co se děje pod sluncem.+ Ať se lidé snaží sebevíc, nemůžou tomu porozumět. I když budou tvrdit, že jsou dost moudří, aby to poznali, porozumět tomu nemůžou.+

Poznámky

Nebo „jak vysvětlit nějakou věc“.
Nebo „rozezná čas a soud“.
Nebo „pro každou záležitost je čas a soud“.
Nebo „dechem, větrem“.
Nebo možná „ničemné jejich ničemnost nezachrání“.
Nebo „něco skličujícího“.
Nebo „spravedliví“. Viz heslo Spravedlnost ve Slovníčku pojmů.
Nebo „spravedlivě“.
Nebo „práci“.
Nebo možná „a že lidé ve dne ani v noci nevidí spánek“.