Jueces 1:1-36

  • Conquistas de Judá y Simeón (1-20)

  • Los jebuseos permanecen en Jerusalén (21)

  • José conquista Betel (22-26)

  • No se expulsa por completo a los cananeos (27-36)

1  Después de la muerte de Josué,+ los israelitas* le consultaron a Jehová:+ “¿Quién de nosotros subirá primero a pelear contra los cananeos?”.  Jehová respondió: “Subirá la tribu de Judá.+ Miren, voy a entregar* esta tierra en sus manos”.  Entonces Judá le dijo a Simeón, su tribu hermana: “Sube conmigo al territorio que me ha tocado*+ y luchemos juntos contra los cananeos. Después iré contigo al territorio que te ha tocado a ti”. Así que Simeón acompañó a Judá.  Cuando Judá subió, Jehová entregó a los cananeos y a los perizitas en sus manos.+ Derrotaron a 10.000 hombres en Bézec.  Encontraron a Adoni-Bézec en Bézec, y allí pelearon contra él y derrotaron a los cananeos+ y a los perizitas.+  Cuando Adoni-Bézec huyó, lo persiguieron, lo atraparon y le cortaron los pulgares de las manos y los dedos gordos de los pies.  Entonces Adoni-Bézec dijo: “Hay 70 reyes a quienes se les cortaron los pulgares de las manos y los dedos gordos de los pies, y que recogen alimento debajo de mi mesa. Lo que yo les hice a ellos, ahora Dios me lo ha hecho a mí”. Después de eso lo llevaron a Jerusalén,+ donde murió.  Además, los hombres de Judá lucharon contra Jerusalén+ y la conquistaron; atacaron la ciudad con la espada y la quemaron.  Después, los hombres de Judá bajaron para luchar contra los cananeos que vivían en la región montañosa, en el Négueb y en la Sefelá.+ 10  Así que Judá fue a luchar contra los cananeos que vivían en Hebrón (Hebrón antes se llamaba Quiryat-Arbá) y venció a Sesái, Ahimán y Talmái.+ 11  De allí fueron a luchar contra los habitantes de Debir+ (Debir antes se llamaba Quiryat-Séfer).+ 12  Entonces Caleb+ dijo: “Al hombre que ataque y conquiste Quiryat-Séfer le daré a mi hija Acsá por esposa”.+ 13  Y Otniel+ hijo de Quenaz,+ el hermano menor de Caleb, logró conquistar la ciudad. De modo que Caleb le dio a su hija Acsá por esposa. 14  De camino a la casa, ella le rogó a Otniel que le pidiera al padre de ella un terreno. Entonces ella se bajó del burro en el que iba,* y Caleb le preguntó: “¿Qué quieres?”. 15  Ella le dijo: “Por favor, hazme un regalo como señal de tu bendición. Ya me diste un terreno en el sur,* pero dame también Gulot-Maim”.* Así que Caleb le dio Gulot Alto y Gulot Bajo. 16  Y los descendientes del quenita,+ el suegro de Moisés,+ subieron de la ciudad de las palmeras*+ con el pueblo de Judá y fueron al desierto de Judá, al sur de Arad.+ Fueron allí y se quedaron a vivir con el pueblo.+ 17  Pero Judá y su hermano Simeón siguieron adelante; atacaron a los cananeos que vivían en Zefat y entregaron la ciudad a la destrucción.+ De ahí que llamaran a la ciudad Hormá.*+ 18  Después de eso, Judá conquistó Gaza+ y su territorio, Asquelón+ y su territorio, y Ecrón+ y su territorio. 19  Jehová estaba con Judá, y ellos conquistaron la región montañosa. Pero no lograron expulsar a los habitantes de la llanura* porque estos tenían carros de guerra con hoces de hierro.*+ 20  Tal como Moisés había prometido, le dieron Hebrón a Caleb,+ y él expulsó de allí a los tres hijos de Anac.+ 21  Pero los de Benjamín no expulsaron a los jebuseos que vivían en Jerusalén. Por eso los jebuseos siguen viviendo en Jerusalén con los benjaminitas hasta el día de hoy.+ 22  Entretanto, los de la casa de José+ subieron a pelear contra Betel, y Jehová estaba con ellos.+ 23  Los de la casa de José enviaron espías a Betel. (Por cierto, la ciudad antes se llamaba Luz).+ 24  Los espías vieron a un hombre saliendo de la ciudad y le dijeron: “Por favor, indícanos por dónde entrar a la ciudad y te trataremos con bondad”.* 25  Así que el hombre les indicó por dónde entrar a la ciudad. Entonces, ellos atacaron la ciudad con la espada, pero dejaron que el hombre y toda su familia escaparan.+ 26  El hombre se fue a la tierra de los hititas y construyó una ciudad a la que llamó Luz, y así se llama hasta el día de hoy. 27  La tribu de Manasés no expulsó a los habitantes de Bet-Seán y sus pueblos dependientes,* ni a los de Taanac+ y sus pueblos dependientes, ni a los de Dor y sus pueblos dependientes, ni a los de Ibleam y sus pueblos dependientes, ni a los de Meguidó y sus pueblos dependientes.+ Los cananeos se empeñaban en seguir viviendo en esa tierra. 28  Cuando los israelitas se hicieron más fuertes, obligaron a los cananeos a hacer trabajos forzados,+ pero no llegaron a expulsarlos del todo.+ 29  Tampoco expulsó la tribu de Efraín a los cananeos que vivían en Guézer. Los cananeos siguieron viviendo en Guézer entre ellos.+ 30  La tribu de Zabulón no expulsó a los habitantes de Quitrón ni a los de Nahalol.+ Los cananeos siguieron viviendo allí entre ellos y fueron obligados a hacer trabajos forzados.+ 31  La tribu de Aser no expulsó a los habitantes de Akkó ni a los de Sidón,+ Ahlab, Aczib,+ Helbá, Afic+ y Rehob.+ 32  Así que, como no expulsaron a los cananeos que habitaban la región, los aseritas se pusieron a vivir allí entre ellos. 33  La tribu de Neftalí no expulsó ni a los habitantes de Bet-Semes ni a los de Bet-Anat.+ Se pusieron a vivir allí entre los cananeos que habitaban la región+ y obligaron a los habitantes de Bet-Semes y de Bet-Anat a hacer trabajos forzados. 34  Los amorreos obligaron a los de Dan a quedarse en la región montañosa, pues no les permitían bajar a la llanura.*+ 35  Los amorreos se empeñaron en seguir viviendo en el monte Heres, en Ayalón+ y en Saalbim.+ Pero, cuando los de la casa de José se hicieron más poderosos,* los amorreos fueron obligados a hacer trabajos forzados. 36  El territorio de los amorreos iba desde la subida de Acrabim+ y desde Sela hacia arriba.

Notas

Lit. “hijos de Israel”.
O “he entregado”.
O “me ha tocado en suerte”.
O quizás “palmoteó mientras estaba sobre el burro”.
O “el Négueb”.
Que significa ‘cuencas (cuencos) de agua’.
Es decir, Jericó.
Que significa ‘una entrega a la destrucción’.
O “llanura baja”.
O “carros con cuchillas de hierro en las ruedas”. Lit. “carros de hierro”.
Lit. “te mostraremos amor leal”.
O “cercanos”.
O “llanura baja”.
Lit. “la mano de la casa de José se hizo pesada”.