以西结书 19:1-14
-
给以色列首领的哀歌(1-14)
19 “你要为以色列的首领唱哀歌,
2 说:
‘你的母亲好比什么?她就像狮群中的母狮。
她蹲伏在少壮的雄狮中间,养育她的小狮子。
3 母狮把其中一只小狮子养大了,他成了少壮狮子+。
他学会撕碎猎物,甚至吃人。
4 列国听说了,就把他捉进他们的坑里,
然后用钩子把他带到埃及去+。
5 母狮一直等待他回来,最后希望落空了。
于是,母狮从小狮子中另取一只,养育成少壮的狮子。
6 幼狮在狮群中行走,成了一只少壮狮子。
他学会撕碎猎物,甚至吃人+。
7 他在世人的城楼之间徘徊捕食,摧毁他们的城镇,
使他咆哮的声音在荒凉的大地上回荡+。
8 四周的列国从各地来围捕他,把网撒在他身上,
他就被捉进他们的坑里。
9 他们用钩子拉他入笼,然后带到巴比伦王那里。
他们把他囚禁在那里,使以色列的群山上不再听见他的声音。
10 你的母亲就像葡萄树*+,栽种在水旁。
因为水源充足,树就结出果实,枝条繁密。
11 这棵树长出粗壮的枝条,可以做统治者的王杖。
树长得高大,凌驾在其他树之上。
因为树高叶茂,就人人可见。
12 但这棵树遭受烈怒,被连根拔起+,扔在地上,
果实被东风吹干。
粗壮的枝条也被折断,变得干枯+,被火烧毁+。
13 现在,这棵树被栽种在旷野,
在无水干旱之地+。
14 有火从它的枝条蔓延开去,烧毁枝子和果实,
结果没有粗壮的枝条可以做统治者的王杖+。
“‘这是一首哀歌,一首将要流行的哀歌。’”
脚注
^ 直译“你血中的葡萄树”。