历代志上 17:1-27

  • 大卫不能建造圣殿1-6

  • 上帝跟大卫订立王国之约7-15

  • 大卫感恩的祷告16-27

17  大卫一住进自己的王宫,就对先知拿单+说:“我住在雪松木造的宫殿+里,耶和华的约柜却放在布幔下+。” 2  拿单大卫说:“既然上帝与你同在,你就按照自己心里想的去做吧。” 3  当晚,上帝对拿单说: 4  “你要去告诉我的仆人大卫:‘耶和华说:“建造圣殿给我居住的人选不是你+ 5  从我带领以色列人出来的那天起,直到今天,我都没有住过殿宇,而是一直从这个帐幕搬到那个帐幕,从这个帐篷搬到那个帐篷*+ 6  在我跟以色列人一起迁移的那段日子,我什么时候问过以色列的任何一个士师*,也就是受我委任来牧养我子民的那些人,说:‘你们为什么不为我用雪松木建一座殿宇?’”’ 7  “现在你要告诉我的仆人大卫:‘天军的统帅耶和华说:“我从牧场领你出来,使你不再牧放羊群,让你做我子民以色列人的领袖+ 8  不管你去哪里,我都会与你同在+。我会在你面前铲除*你的所有敌人+。我会使你像世上的伟人一样名扬天下+ 9  我会为我子民以色列人选定一个地方,让他们安居。他们会住在那里,不再被人侵扰。邪恶的人不会再像从前那样压迫他们*+ 10  自从我委任士师带领我子民以色列人以来+,他们一直受到这样的对待。但我会制伏你的所有敌人+。此外,我还要告诉你:‘耶和华会为你建立一个王朝。’ 11  “‘“到你快要离世、归到你祖先那里的时候,我会让你的后代,就是你的一个儿子继承你的王位+。我会巩固他的王权+ 12  他才是为我建造圣殿的人+,我会让他的宝座永远稳固+ 13  我会做他的父亲,他会做我的儿子+。我忠贞的爱不会离开他+,像离开了在你以前的那个人一样+ 14  我要让他在我的王朝里、在我的王位上永远统治+,他的宝座也会万世长存+。”’” 15  拿单把这些话和这个异象*全都告诉了大卫 16  于是大卫王坐在耶和华面前,说:“耶和华上帝啊,我算什么?我的家族算什么?你却为我做了这么多!+ 17  上帝啊,仿佛你为我做的还不够,你还说你仆人的王朝会延续久远+耶和华上帝啊,你竟把我看作尊贵的人。 18  你让我得到尊荣,仆人大卫还有什么话可以对你说呢?你是那么了解我+ 19  耶和华啊,你为了我*,也按照自己的心意*,做了这一切大事,显出你多么伟大+ 20  耶和华啊,没有谁像你一样+,除了你,再没有上帝+。我们听到的一切,都证实了这一点。 21  地上有哪个国族像你的子民以色列人呢?+上帝啊,你把他们救赎出来,让他们做自己的子民+。你做了伟大而又令人敬畏的事,在这些从埃及救赎出来的子民面前,把各个国族赶走+,使自己名扬天下+ 22  你让以色列人永远做你自己的子民+耶和华啊,你成了他们的上帝+ 23  耶和华啊,愿你永远信守对你仆人和他家族的承诺。愿你实现你的承诺+ 24  愿你的名万世长存*,崇高显赫+。愿人人都说:‘以色列的上帝、天军的统帅耶和华确实是以色列的上帝。’愿你仆人大卫的王朝在你面前稳固+ 25  我的上帝啊,你向仆人透露,你决心为仆人建立王朝,因此仆人才有信心向你这样祷告。 26  耶和华啊,你是上帝,你承诺把这些福分赐给你的仆人。 27  请你赐福给你仆人的王朝,愿仆人的王朝在你面前永存。耶和华啊,因为你已经赐福,你仆人的王朝会得到永恒的福分。”

脚注

意思可能是“从一个营地到另一个营地,从一个居住地到另一个居住地”。
词语解释:“士师”。
直译“剪除”。
直译“使他们疲惫”。
词语解释:“异象”。
又译“你的仆人”。
又译“意愿”。
又译“万世信实”。