哥林多后书 12:1-21

  • 保罗看见的异象1-7上

  • 保罗身上的刺7下-10

  • 没有什么比不上超等使徒11-13

  • 保罗哥林多会众担忧14-21

12  我不得不夸耀。这本来没有益处,但我还是要谈谈主赐下的异象*和启示+ 2  我认识一个人,是跟基督联合的。14年前,他突然被接到三重天去。当时他是不是亲身去的*,我不知道,只有上帝才知道。 3  我确实认识这么一个人,但他到底是不是亲身去的*,我不知道,只有上帝才知道。 4  他突然被接到乐园里,听见了人说不出来、也不可以说出来的话。 5  我要因这样的一个人而夸耀,但除了自己软弱的一面,我不会因自己而夸耀。 6  即使我想夸耀,也不算无理,因为我说的是真话。不过,我宁愿不夸耀,免得有人把我抬得太高,超过了他在我身上看到、从我这里听到的。 7  他们不该因为我得到那么特殊的启示就过分抬举我。 我身上被扎了一根刺+,免得我太骄傲。这根刺是撒但的天使,不断打我的脸*。这样,我就不会太骄傲。 8  为了这件事,我曾经三次恳求主,希望这根刺离开我。 9  可是主对我说:“我给你的分外恩典已经足够了,因为我的力量在人软弱的时候就显得完美+。”所以,我最喜欢夸耀自己软弱的一面,这样基督的力量就会像帐篷一样覆庇我。 10  我为了基督,乐意忍受软弱、侮辱、贫穷、迫害、困难。因为我什么时候软弱,什么时候就大有力量+ 11  我现在无理,是被你们逼的,因为我本该受你们赞许*才对。我即使算不了什么,也没有一样比不上你们那些超等使徒+ 12  我在你们当中百般忍耐,用神迹、奇事*、大能的作为+,证明了使徒的身份+ 13  除了我没有成为你们的负担+这件事,你们受到的对待,有哪一样比不上其他会众呢?请你们大方点,原谅我这个过错吧。 14  我准备好去你们那里,这是第三次了。不过,我不会成为你们的负担。因为我要的是你们,不是你们的东西+。向来不是儿女+为父母积蓄,而是父母为儿女积蓄。 15  至于我,为了你们,我绝对乐意付出,甚至付出一切+。难道我爱你们越多,你们就爱我越少吗? 16  即使你们这样,我也从没有成为你们的负担+。你们却说我“狡猾”,说我用“诡计”笼络你们。 17  我派去你们那里的人,我利用过他们哪一个去占你们的便宜呢? 18  之前我鼓励提多去你们那里,还派了一个弟兄跟他一起去。难道提多占过你们的便宜吗?+我们不是本着同样的精神*,用同样的方式*行事为人吗? 19  你们还以为我们是在向你们申辩吗?其实我们这些与基督联合的,是在上帝面前说话。亲爱的朋友,这一切都是为了让你们得到鼓励。 20  我只怕我到你们那里后,看到你们不符合我的期望,你们看到我也不符合你们的期望。我担心会看到争斗、嫉妒、暴怒、纷争、背后中伤、说长道短、自高自大、混乱不安。 21  我再去你们那里的时候,只怕我的上帝让我在你们面前蒙羞,我还要为许多人痛心,因为他们犯了罪,做了不洁的事,淫乱*,行为无耻*,却没有悔改。

脚注

词语解释:“异象”。
直译“他在身体里或身体外”。
直译“他在身体里或身体外”。
又译“殴打我”。
又译“推荐”。
又译“异兆”。
精神,希腊语:普纽马。见词语解释:“鲁阿;普纽马”。
直译“脚踪”。
又译“有不道德的性行为”。见词语解释:“淫乱”。
又译“行径肆无忌惮”。见词语解释:“无耻的行为”。