彼得后书 2:1-22

  • 会有假导师出现1-3

  • 假导师的刑罚必定临到4-10上

    • 天使被投入“塔塔鲁斯”4

    • 洪水、所多玛蛾摩拉5-7

  • 假导师的特征10下-22

2  以往在以色列人当中出现过假先知,将来在你们当中也会有假导师+。这些人会暗中引入使人灭亡的教派,甚至不认那位买了他们的主人+,转眼之间就会自取灭亡。 2  将有许多人仿效他们无耻的行为*+,结果真理之道就被人诋毁了+ 3  他们用似是而非的话,贪婪地从你们身上榨取利益。但他们的刑罚早就决定了+,不会拖延,他们的灭亡也必定临到*+ 4  上帝没有赦免犯罪的天使+,反而把他们投入“塔塔鲁斯*+”般的境地,用锁链囚禁在漆黑之中*,等待行刑+ 5  上帝也没有赦免古代的世界+,反而用洪水淹没了藐视上帝的人类世界+,却保护了传讲正义的挪亚+一家八口+ 6  上帝也定了所多玛蛾摩拉的罪,使这两座城化为灰烬+,作为先例,表明藐视上帝的人将来会有什么遭遇+ 7  却救了正义的罗得+。(那些无法无天的人行为无耻*,让罗得非常痛心。 8  这个正义的人生活在他们当中,天天看见、听见他们无法无天的行为,他正义的心就饱受折磨。) 9  由此可见,耶和华*知道怎样从考验中解救虔诚*敬奉他的人+,却会把不义的人留下来,在审判的日子毁灭*+ 10  有些人企图玷污别人的身体+,有些人鄙视领导权+,他们就更会被毁灭了。 他们胆大妄为,坚持己见,诋毁有荣耀的人也不害怕。 11  天使虽然能力更强,力量更大,却因为尊重耶和华*,就没有用诋毁的话指控他们+ 12  但这些人如同没有理性、按照本能生活的动物,好像生来就是要被人捉去宰杀的一样。他们诋毁自己不懂的事+,结果在自毁的道路上灭亡。 13  他们的有害行径反而害了自己,这就是他们得到的回报。 即使在白天,他们也纵情享受奢华的生活+,以此为乐。他们是污点,是瑕疵,一边跟你们共享宴席,一边鼓吹骗人的教导,自鸣得意*+ 14  他们眼里都是通奸的事+,无法停止犯罪,还引诱不坚定的人,内心贪婪成性。这些人是被诅咒的。 15  他们舍弃正路,被引入歧途,仿效彼珥的儿子巴兰的行径+巴兰贪爱作恶带来的报酬+ 16  因违反正道而受到责备+。一只不能说话的牲口,竟然用人声说话,阻止这个先知的狂妄行动+ 17  这些人是干枯的泉源,是被暴风吹散的雾气,留给他们的是最深沉的黑暗+ 18  他们说话浮夸空洞,利用有罪的*欲望+和无耻的行为*,引诱那些刚刚摆脱了败类的人+ 19  他们承诺给人自由,自己却是腐败的奴隶*+。因为人被谁制伏,就是谁的奴隶*+ 20  他们确切认识了我们的主和救主耶稣基督,摆脱了这个世界的污秽+,后来却又陷于其中,被这些事制伏,结果他们的情况就比之前更糟糕了+ 21  他们已经确切认识正义的道路,后来却离弃了自己领受的神圣诫命,那倒不如没有确切认识过+ 22  他们的情况表明俗语说得没错:“狗回过头来,又吃自己所吐的;猪洗干净了,又到污泥里打滚+。”

脚注

又译“肆无忌惮的行径”。见词语解释:“无耻的行为”。
直译“不会打盹”。
词语解释:“塔塔鲁斯”。
也可译作“送进漆黑的坑中”。
又译“肆无忌惮”。见词语解释:“无耻的行为”。
直译“剪除”。
词语解释:“虔诚”。
又译“因为在耶和华面前”。见附录A5
又译“纵情作乐”。
直译“肉体的”。
又译“肆无忌惮的行径”。见词语解释:“无耻的行为”。
又译“却像奴隶一样受制于腐败的事”。
又译“因为人被什么控制,就是什么的奴隶”。