诗篇 83:1-18

  • 面对敌人时的祷告

    • 上帝啊,求你不要静默1

    • 敌人会像风中打转的枯草13

    • 上帝的名字是耶和华18

一首歌曲,是亚萨+的诗歌。 83  上帝啊,求你不要静默+神圣的主宰啊,求你开口说话,采取行动。  2  看哪!你的敌人喧哗吼叫+憎恨你的人都气焰嚣张*  3  狡诈的人暗中谋害你的子民,商议要攻击你爱护的人*  4  他们说:“来,我们消灭他们的国家+使以色列这个名字从此被人遗忘。”  5  他们同心策划奸计,结盟*跟你对抗+  6  他们就是住帐篷的以东人和以实玛利人,还有摩押+夏甲+  7  迦巴勒人、亚扪+亚玛力人、 非利士+泰尔+的居民。  8  亚述+也加入他们的阵营,罗得的子孙+一臂之力。 (停顿)  9  求你处置他们,像处置米甸+那样,又像在基顺*+处置西西拉耶宾一样。 10  他们在隐多珥+被灭绝,成了地上的粪土。 11  求你使他们的权贵俄立西伊伯+那样丧命,让他们的首领萨巴撒慕拿+那样死去; 12  因为他们说:“我们要占据上帝居住的地方。” 13  我的上帝啊,求你使他们像风中打转的枯草*+如狂风卷起的残秆。 14  烈火怎样焚毁森林,火焰怎样吞噬山岭+ 15  求你照样用狂风追赶他们+刮起暴风使他们惊恐+ 16  耶和华啊,求你使他们满面羞惭,好让他们寻求你的圣名。 17  愿他们永远蒙羞惊慌,愿他们受辱丧命, 18  愿世人都知道,你的名字是耶和华+只有你才是至高者,主宰全地+

脚注

气焰嚣张,又译“昂首”。
直译“你隐藏的人”。
又译“立约”。
又译“干谷”。见词语解释:“干谷”。
风中打转的枯草,又译“风滚草”。