1. Korinćanima 7:1-40

  • Savjeti za one koji su u braku i za one koji nisu (1⁠–⁠16)

  • Neka svatko ostane u stanju u kojem je bio kad je bio pozvan (17⁠–⁠24)

  • Oni koji nisu stupili u brak i udovice (25⁠–⁠40)

    • Prednosti samaštva (32⁠–⁠35)

    • Stupiti u brak “samo u Gospodinu” (39)

7  A sada vam želim reći nešto o onome o čemu ste mi pisali: Za muškarca je bolje da ne dotiče ženu*.  Ali budući da je blud* vrlo raširen, neka svaki muškarac ima svoju ženu+ i neka svaka žena ima svog muža.+  Muž neka vrši bračnu dužnost prema ženi, a isto tako i žena prema mužu.+  Žena nije gospodar svog tijela, nego muž, a tako ni muž nije gospodar svog tijela, nego žena.  Ne uskraćujte se jedno drugome, osim ako se niste dogovorili da to učinite na neko vrijeme kako biste se posvetili molitvi. Nakon toga se ponovno sastanite kako vas Sotona ne bi iskušavao zato što niste u stanju svladati se.  No želim reći da vam je dopušteno stupiti u brak, a ne da to i morate učiniti.*  A htio bih da svi ljudi budu kao ja. Ali svatko je od Boga dobio svoj dar,+ netko ovakav, a netko onakav.  Onima koji nisu u braku i udovicama kažem: Za njih je bolje da ostanu kao ja.+  Ali ako se ne mogu svladati, neka stupe u brak jer bolje je stupiti u brak nego izgarati od strasti.+ 10  Onima koji su u braku dajem zapovijed, koja ne dolazi od mene, nego od Gospodina: Žena neka ne napušta muža.+ 11  Ako ga ipak napusti, neka ostane neudana ili neka se pomiri s njim. Isto tako, neka muž ne ostavlja ženu.+ 12  A drugima kažem ja, a ne Gospodin:+ Ako neki brat ima ženu koja nije vjernica i ona želi ostati s njim, neka je ne ostavlja. 13  Isto tako, ako žena ima muža koji nije vjernik i on želi ostati s njom, neka ga ne ostavlja. 14  Jer muž koji nije vjernik posvećen je svojom ženom i žena koja nije vjernica posvećena je mužem koji je vjernik*. Inače bi vaša djeca bila nečista, a sada su sveta. 15  Ali ako onaj tko nije vjernik odluči otići, neka ode. Brat ili sestra u tom slučaju nisu vezani. Bog vas je pozvao da živite u miru.+ 16  Jer kako znaš, ženo, da nećeš spasiti muža?+ Ili kako znaš, mužu, da nećeš spasiti ženu? 17  Bilo kako bilo, neka svatko živi onako kako mu je Jehova* Bog dao, u skladu s okolnostima u kojima je bio kad ga je on pozvao.+ Tu uputu dajem svim skupštinama. 18  Je li tko pozvan kao obrezan?+ Neka to ne pokušava promijeniti. Je li tko pozvan kao neobrezan? Neka se ne obrezuje.+ 19  Nije važno je li netko obrezan ili neobrezan.+ Važno je držati se Božjih zapovijedi.+ 20  Neka svatko ostane u onom stanju u kojem je bio kad je bio pozvan.+ 21  Jesi li bio pozvan kao rob? Nemoj se brinuti zbog toga.+ Ali ako možeš postati slobodan, iskoristi tu priliku. 22  Jer svaki Gospodinov učenik koji je bio pozvan kao rob, oslobođen je i pripada Gospodinu.+ Isto tako, onaj tko je bio pozvan kao slobodnjak, Kristov je rob. 23  Skupo ste plaćeni.+ Nemojte više robovati ljudima. 24  Braćo, neka svatko ostane pred Bogom u onom stanju u kojem je bio kad je bio pozvan. 25  A za one koji nikad nisu stupili u brak* nemam nikakvu zapovijed od Gospodina, nego iznosim svoje mišljenje+ kao onaj koji je dostojan povjerenja jer mu je Gospodin iskazao milosrđe. 26  Budući da živimo u teškim vremenima, smatram da je za čovjeka najbolje da ostane u stanju u kojem se nalazi. 27  Imaš li ženu? Ne traži način da odeš od nje.+ Jesi li bez žene? Ne traži ženu. 28  No ako i stupiš u brak, ne činiš grijeh. I ako onaj tko nikad nije bio u braku stupi u brak, ne čini grijeh. Ali takvi će doživljavati nevolje*. A ja bih vas htio poštedjeti toga. 29  Ovo vam želim reći, braćo: Malo je vremena preostalo.+ Odsada neka oni koji imaju ženu budu kao da je nemaju; 30  oni koji plaču, kao da ne plaču; oni koji se raduju, kao da se ne raduju; oni koji kupuju, kao da nemaju ništa; 31  oni koji koriste svijet, kao da ga ne koriste u potpunosti – jer mijenja se scena ovog svijeta. 32  A ja bih htio da nemate briga. Neoženjen čovjek brine se za Gospodinovo, kako da ugodi Gospodinu. 33  A oženjen čovjek brine se za svjetovno,+ kako da ugodi ženi, 34  pa je podijeljen. Nadalje, neudana žena, a tako i djevica, brine se za Gospodinovo,+ da bude sveta i tijelom i duhom. A udana žena brine se za svjetovno, kako da ugodi mužu. 35  To govorim za vaše dobro, ne da vas sputavam*, nego da vas potaknem da činite ono što je dolično te da neprestano i nesmetano služite Gospodinu. 36  No ako netko misli da ne može vladati svojim spolnim porivima* i da je za njega najbolje stupiti u brak, a više nije u cvijetu mladosti, neka učini što želi, ne griješi. Takvi neka stupe u brak.+ 37  Ali ako je tko u srcu odlučio da neće stupiti u brak* i nema potrebu za tim, nego ima vlast nad sobom i čvrsto se drži te odluke, dobro čini.+ 38  Dakle, tko stupi u brak, dobro čini, ali tko ne stupi u brak, čini još bolje.+ 39  Žena je vezana za muža sve dok je on živ.+ No ako on umre*, može se slobodno udati za koga hoće, ali samo u Gospodinu.+ 40  Međutim, po mom mišljenju, bit će sretnija ako ostane neudana. A mislim da i ja imam Božjeg duha.

Bilješke

Odnosno da nema spolne odnose sa ženom.
Ili: “spolni nemoral”. Grčki: porneía. Vidi Rječnik.
Dosl.: “No to kažem kao dopuštenje, a ne kao zapovijed.”
Dosl.: “bratom”.
Ili: “koji žive u djevičanstvu”.
Dosl.: “tjelesnu nevolju”.
Dosl.: “ne da vam stavim omču”.
Ili: “da se nedolično ponaša prema svom djevičanstvu”.
Ili: “odlučio sačuvati svoje djevičanstvo”.
Dosl.: “zaspi”.