1. Samuelova 5:1-12

5  Kad su Filistejci oteli kovčeg+ pravog Boga, odnijeli su ga iz Ebenezera u Ašdod.  I Filistejci su uzeli kovčeg pravog Boga, unijeli ga u Dagonov hram i stavili pored Dagona*.+  Kad su sutradan rano ujutro stanovnici Ašdoda ustali, Dagon je ležao licem na zemlji pred Jehovinim kovčegom.+ Oni su uzeli Dagona i vratili ga na njegovo mjesto.+  A kad su idući dan rano ujutro ustali, Dagon je opet ležao licem na zemlji pred Jehovinim kovčegom. Dagonova glava i obje njegove šake bile su odsječene i ležale su na pragu. Samo mu je riblji dio tijela ostao netaknut.  Zato sve do današnjeg dana Dagonovi svećenici i svi što ulaze u Dagonov hram ne staju na Dagonov prag u Ašdodu.  I Jehova je kaznio* stanovnike Ašdoda. Nanio im je nevolju tako što je prouzročio da ljudi u Ašdodu i okolici dobiju hemoroide.+  Kad su stanovnici Ašdoda vidjeli što se događa, rekli su: “Ne dajte da kovčeg Izraelovog Boga ostane među nama jer on kažnjava i nas i našeg boga Dagona!”  Sazvali su k sebi sve filistejske vladare te ih upitali: “Što da radimo s kovčegom Izraelovog Boga?” Oni su odgovorili: “Neka se kovčeg Izraelovog Boga prenese u Gat.”+ Stoga su onamo prenijeli kovčeg Izraelovog Boga.  Nakon što su ga prenijeli u Gat, Jehova je kaznio taj grad i izazvao veliku pomutnju. Kaznio je stanovnike grada, od maloga do velikoga, te su im izbili hemoroidi.+ 10  Zato su poslali kovčeg pravog Boga u Ekron.+ Ali kad je kovčeg pravog Boga stigao u Ekron, Ekronjani su povikali: “Donijeli su kovčeg Izraelovog Boga k nama da pobiju i nas i naš narod!”+ 11  Zato su sazvali sve filistejske vladare i rekli im: “Pošaljite natrag kovčeg Izraelovog Boga, neka se vrati na svoje mjesto, da ne pomremo i mi i naš narod!” Naime, u cijelom je gradu zavladao strah od smrti jer ih je pravi Bog strogo kaznio.+ 12  Onima koji nisu umrli, izbili su hemoroidi. Vapaj Ekronjana dizao se do neba.

Bilješke

Ili: “Jehovina ruka oborila se na”.