Jošua 6:1-27
6 Vrata Jerihona bila su čvrsto zatvorena jer su se njegovi stanovnici bojali Izraelaca. Nitko nije izlazio niti je tko ulazio.+
2 Tada je Jehova rekao Jošui: “Evo, predajem ti u ruke Jerihon i njegovog kralja te njegove hrabre ratnike.+
3 Svi vi, ratnici, obiđite oko grada jedanput na dan. Tako činite šest dana.
4 Neka sedam svećenika ide pred kovčegom i puše u sedam ovnujskih rogova. A sedmog dana obiđite oko grada sedam puta i neka svećenici pušu u rogove.+
5 I kad se oglasi ovnujski rog – čim čujete zvuk roga – neka se svi ratnici oglase snažnim bojnim poklikom. Tada će se gradski zidovi srušiti do temelja.+ Neka zatim svi ratnici, svaki sa svog mjesta, pohrle u grad.”
6 Tako je Nunov sin Jošua pozvao svećenike i rekao im: “Uzmite kovčeg saveza, a sedam svećenika neka ide pred Jehovinim kovčegom+ i puše u sedam ovnujskih rogova.”
7 A ratnicima je rekao: “Idite i obiđite oko grada! Naoružani ratnici+ neka idu pred Jehovinim kovčegom.”
8 I učinili su kako im je Jošua rekao. Sedam svećenika koji su pred Jehovom nosili sedam ovnujskih rogova krenulo je i zapuhalo u rogove, a kovčeg Jehovinog saveza išao je za njima.
9 Naoružani ratnici išli su pred svećenicima koji su puhali u rogove, dok je iza kovčega išla straža koja ih je štitila s leđa, a svećenici su cijelo vrijeme puhali u rogove.
10 Jošua je usto zapovjedio ratnicima: “Ne vičite, nemojte da vam se čuje glas. Nijedna riječ ne smije izaći iz vaših usta sve dok vam ne kažem: ‘Vičite!’ Tada ćete vikati.”
11 I poslao ih je da s Jehovinim kovčegom idu oko grada i da ga jedanput obiđu. Potom su se vratili u tabor i ondje prenoćili.
12 Sutradan ujutro Jošua je ustao rano, a svećenici su uzeli Jehovin kovčeg.+
13 Sedam svećenika koji su nosili sedam ovnujskih rogova hodalo je pred Jehovinim kovčegom i neprestano puhalo u rogove. Naoružani ratnici hodali su pred njima, a iza Jehovinog kovčega išla je straža koja ih je štitila s leđa. Cijelo to vrijeme svećenici su puhali u rogove.
14 Tako su i drugog dana jednom obišli oko grada, a potom su se vratili u tabor. To su činili šest dana.+
15 Sedmog su dana ustali rano, čim je svanula zora, i na isti su način obišli oko grada, ali ovaj put to su učinili sedam puta. Jedino su tog dana obišli oko grada sedam puta.+
16 A kad su sedmi put obišli oko grada, svećenici su zapuhali u rogove i Jošua je rekao ratnicima: “Vičite,+ jer vam je Jehova predao grad!
17 Grad i sve što je u njemu moraju biti potpuno uništeni.+ Sve to pripada Jehovi. Samo bludnica* Rahaba+ neka ostane na životu, ona i svi koji su s njom u kući, jer je sakrila ljude koje smo poslali.+
18 Držite se podalje od onoga što mora biti uništeno+ da ne biste poželjeli nešto od toga i to uzeli.+ Tako biste na izraelski tabor navukli nevolju, pa bi zbog vas bio uništen.+
19 A sve srebro, zlato te predmeti od bakra i željeza sveti su Jehovi.+ Treba ih odnijeti u Jehovinu riznicu.”+
20 I kad su svećenici zapuhali u rogove, ratnici su počeli vikati.+ Čim su ratnici začuli zvuk roga i oglasili se snažnim bojnim poklikom, zidine su se srušile.+ Potom su svi ratnici, svaki sa svog mjesta, pohrlili u grad te su ga osvojili.
21 Sve što je bilo u gradu – muško i žensko, mlado i staro, goveda, ovce i magarce – pobili su mačem.+
22 A onoj dvojici koji su izviđali zemlju Jošua je rekao: “Pođite do kuće one bludnice i izvedite tu ženu i sve njezine, kao što ste joj se zakleli.”+
23 Stoga su ti mladići koji su izviđali zemlju otišli i izveli iz kuće Rahabu, njenog oca, majku, braću i sve njezine. Izveli su svu njenu rodbinu+ i odveli ih na sigurno, izvan izraelskog tabora.
24 Zatim su spalili grad i sve što je bilo u njemu. Ali srebro, zlato te predmete od bakra i željeza odnijeli su u riznicu Jehovinog doma.+
25 Jošua je ostavio na životu samo bludnicu Rahabu i dom njenog oca i sve njene.+ Tako je ona ostala živjeti među Izraelcima sve do današnjeg dana+ jer je sakrila ljude koje je Jošua poslao da izvide Jerihon.+
26 U to je vrijeme Jošua izrekao ovu kletvu*: “Neka je proklet pred Jehovom čovjek koji bi pokušao ponovno sagraditi ovaj grad, Jerihon! Svojim prvorođencem platit će ako mu položi temelj, a svojim najmlađim sinom platit će ako mu postavi vrata.”+
27 Jehova je bio s Jošuom+ i glas o njemu proširio se po cijeloj zemlji.+