Amos 6:1-14

  • Teško samouvjerenima! (1⁠–⁠14)

    • Ležaji od bjelokosti; velike količine vina (4, 6)

6  “Teško samouvjerenima* na Sionu,onima koji se osjećaju sigurnima na gori Samariji,+uglednim ljudima u najistaknutijem od svih naroda,onima u koje se uzda izraelski narod!   Pođite u Kalne i pogledajte. Odande otiđite u Veliki Hamat+pa siđite u filistejski Gat. Jesu li oni bolji od ovih kraljevstava*i je li njihovo područje veće od vašega?   Vi ne želite razmišljati o danu nevolje+i dopuštate da među vama vlada nasilje.+   Ljudi leže na ležajima od bjelokosti+ i izvalili su se na svojim počivaljkama+te jedu janjad iz stada i ugojene junce,+   skladaju pjesme uz zvuke harfe+i izmišljaju glazbala poput Davida,+   piju vino u velikim količinama+i mažu se najboljim uljima,ali ne mare za Josipovu propast*.+   Zato će biti prvi među onima koji će otići u izgnanstvo.+ Doći će kraj razuzdanim gozbama onih koji leže izvaljeni na počivaljkama.   Ovako kaže Jehova, Bog nad vojskama: ‘Svevišnji Gospodin Jehova zakleo se samim sobom*:+ “Gadi mi se Jakovljev ponos,+mrzim njegove utvrde,+pa ću predati neprijatelju grad i sve što je u njemu.+  Ako deset ljudi ostane u jednoj kući, umrijet će i oni. 10  A rođak* jednoga od umrlih iznijet će ih odande i spaliti jednog po jednog. Iznijet će iz kuće njihove kosti. Zatim će pitati onoga koga nađe u najskrovitijem dijelu kuće: ‘Ima li još koga kod tebe?’ A taj će mu odgovoriti: ‘Nema nikoga!’ Nato će mu on reći: ‘Šuti! Sad nije vrijeme da se zaziva* Jehovino ime.’” 11  Jer Jehova će zapovjediti,+pa će se velika kuća srušitii mala će se kuća raspasti.+ 12  Trče li konji po litici? Ore li se po njoj govedima? A vi ste pravdu pretvorili u otrovnu biljkui plod pravednosti u pelin*.+ 13  Radujete se onom što je bezvrijednoi govorite: “Nismo li svojom snagom postali moćni*?”+ 14  Zato ću, izraelski narode’, kaže Jehova, Bog nad vojskama,‘podignuti na vas narod+ koji će vas tlačiti od Lebo-Hamata*+ do doline* Arabe.’”

Bilješke

Ili: “samodopadnima”.
Po svemu sudeći, riječ je o kraljevstvima Jude i Izraela.
Dosl.: “nisu se razboljeli zbog Josipove propasti”.
Ili: “svojom dušom”.
Dosl.: “stric”.
Ili: “spominje”.
Ili: “gorčinu”.
Dosl.: “uzeli sebi rogove”.
Ili: “od ulaza u Hamat”.
Ili: “vadija”. Vidi izraz “vadi” u Rječniku.