Brojevi 5:1-31

5  Jehova je rekao Mojsiju:  “Zapovjedi Izraelcima da odvoje iz tabora svakoga tko je gubav,+ svakoga tko ima iscjedak+ ili boluje od krvarenja i svakoga tko se onečistio mrtvacem*.+  Odvojite i muško i žensko! Pošaljite ih izvan tabora da ne onečiste+ tabor onih među kojima ja prebivam.”+  Stoga su Izraelci učinili tako i poslali ih izvan tabora. Kako je Jehova rekao Mojsiju, tako su Izraelci učinili.  Jehova je zatim rekao Mojsiju:  “Ovako kaži Izraelcima: ‘Ako tko, muškarac ili žena, učini bilo kakav grijeh uobičajen za ljude i time postupi nevjerno prema Jehovi, bit će kriv za ono što je učinio.+  Neka prizna+ počinjeni grijeh i neka za ono što je skrivio da naknadu u punoj vrijednosti i neka tome doda još petinu vrijednosti.+ Neka to da onome kome je nanesena nepravda.  Ali ako taj umre, a nema bliskog rođaka kome bi se dala naknada, neka se ona da Jehovi i neka pripadne svećeniku, uz ovna za očišćenje kojim će svećenik izvršiti obred očišćenja za onoga tko je počinio grijeh.+  Svaki sveti prilog+ koji Izraelci donesu svećeniku neka pripadne njemu.+ 10  Svete stvari koje netko prinese ostaju njemu*. Neka svećeniku pripadne sve što mu netko donese.’” 11  Jehova je zatim rekao Mojsiju: 12  “Kaži Izraelcima: ‘Ako nečija žena zastrani i bude nevjerna svom mužu 13  te se upusti u spolne odnose s nekim drugim muškarcem,+ ali njen muž to ne sazna i njihov se grijeh ne otkrije – dakle ako se žena okalja, ali protiv nje ne bude svjedoka i ne bude uhvaćena na djelu – treba postupiti ovako: 14  Ako muža obuzme ljubomora i on počne sumnjati u vjernost svoje žene, bilo da se ona zaista okaljala bilo da to nije učinila, 15  neka muž dovede svoju ženu svećeniku i neka donese žrtvu za nju: desetinu efe* ječmenog brašna. Neka na to ne lijeva ulje i ne stavlja tamjan jer je to žitna žrtva za ljubomoru, žitna žrtva koja je podsjetnik na prijestup. 16  Neka svećenik odvede ženu i postavi je pred Jehovu.+ 17  Potom neka svećenik uzme svete vode u zemljanu posudu i neka uzme zemlje s poda u svetom šatoru te je stavi u vodu. 18  Svećenik neka ženu postavi pred Jehovu, neka joj skine pokrivalo s glave i stavi joj na ruke žitnu žrtvu koja je podsjetnik na prijestup, to jest žitnu žrtvu za ljubomoru.+ Neka svećenik drži u ruci gorku vodu koja donosi prokletstvo.+ 19  Zatim neka svećenik zatraži od žene da se zakune i neka joj kaže: “Ako nijedan drugi muškarac nije spavao s tobom otkad si se udala za svog muža*+ i ako nisi zastranila i okaljala se, neka ti ništa ne bude od ove gorke vode koja donosi prokletstvo. 20  Ali ako si zastranila otkad si se udala za svog muža, ako si se okaljala i spavala s nekim muškarcem+ koji nije tvoj muž...” 21  Neka svećenik zatraži od žene da se složi s riječima zakletve koja uključuje prokletstvo i neka joj kaže: “Ako Jehova učini da ti bedra* uvenu* i da ti se trbuh nadme, onda neka te Jehova postavi kao primjer koji će se u narodu spominjati prilikom proklinjanja i zaklinjanja. 22  Neka ova voda koja donosi prokletstvo uđe u tvoju utrobu i neka ti se od nje trbuh nadme i bedra ti uvenu.” A žena treba reći: “Neka bude tako!* 23  Svećenik neka zapiše te kletve u knjigu pa ih ispere u gorkoj vodi. 24  Potom neka da ženi da pije gorku vodu koja donosi prokletstvo i neka voda koja donosi prokletstvo uđe u njenu utrobu i neka ona osjeti njenu gorčinu. 25  Neka svećenik najprije uzme iz ženine ruke žitnu žrtvu za ljubomoru,+ zanjiše žitnu žrtvu pred Jehovom i odnese je do žrtvenika. 26  Neka svećenik uzme šaku brašna od žitne žrtve i spali ga na žrtveniku.+ To predočava cijelu žrtvu. Potom neka da ženi da pije vodu. 27  Nakon što joj da vodu da je popije, ako se žena okaljala i bila nevjerna svom mužu, voda koja donosi prokletstvo ući će u njenu utrobu i ona će osjetiti njenu gorčinu, pa će joj se trbuh naduti, a bedra će joj uvenuti. I ta će žena postati primjer koji će se u narodu spominjati prilikom proklinjanja. 28  No ako se žena nije okaljala, nego je čista, neće je stići takva kazna, te će moći zatrudnjeti i roditi djecu. 29  To je zakon o ljubomori+ koji treba primijeniti kad žena zastrani i okalja se nakon što se udala za svog muža 30  ili kad nekog muškarca obuzme ljubomora, pa posumnja da mu je žena nevjerna. Neka on tada dovede svoju ženu pred Jehovu, a svećenik neka s njom postupi po svim propisima ovog zakona. 31  Neka muž ne bude kriv nizašto, a žena neka odgovara za svoj prijestup ako je doista kriva.’”

Bilješke

Ili: “dušom”, odnosno mrtvom dušom. Vidi izraz “duša” u Rječniku.
Moguće je da se misli na svećenika.
Desetina efe iznosila je 2,2 litre. Vidi dodatak B14.
Ili: “otkad si došla pod vlast svog muža”.
Po svemu sudeći, izraz “bedra” označava spolne organe.
Moguće je da se misli na gubitak plodnosti.
Ili: “Amen! Amen!”