Ezekijel 26:1-21

  • Proročanstvo protiv Tira (1⁠–⁠21)

    • “Bit će sušilište mreža” (5, 14)

    • Kamenje i zemlja bit će bačeni u more (12)

26  A jedanaeste godine*, prvog dana u mjesecu, došla mi je Jehovina objava:  “Sine čovječji, Tir je likovao nad Jeruzalemom+ govoreći: ‘Tako mu i treba! Razoren je onaj kojem su dolazili svi narodi!*+ Sve će se okrenuti u moju korist. Obogatit ću se sad kad je on opustošen.’  Zato ovako kaže Svevišnji Gospodin Jehova: ‘Obračunat ću se s tobom, Tire, i podignut ću na tebe mnoge narode, kao što more podiže valove.  Oni će srušiti tirske zidine i razoriti njegove kule,+ a ja ću s njega pomesti svu zemlju* i pretvoriti ga u golu stijenu.  Bit će sušilište mreža usred mora.’+ ‘Ja sam tako rekao’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova. ‘On će postati plijen narodima.  Stanovnici njegovih naselja na kopnu bit će pobijeni mačem. I tada će ljudi morati priznati da sam ja Jehova.’  Ovako kaže Svevišnji Gospodin Jehova: ‘Sa sjevera ću dovesti babilonskog kralja Nebukadnezara* da napadne tebe, Tire.+ On je kralj nad kraljevima+ i doći će s konjima,+ bojnim kolima,+ konjanicima i velikom vojskom.  Stanovnike tvojih naselja na kopnu on će pobiti mačem i sagradit će opsadni zid, nasuti opsadni nasip i podignuti protiv tebe veliki štit.  Spravama za probijanje udarat će u tvoje zidine i svojim će oružjem srušiti tvoje kule. 10  Od mnoštva njegovih konja cijelog će te prekriti prašina. Od tutnjave konjice, kotača i bojnih kola podrhtavat će tvoje zidine kad on uđe na tvoja vrata, poput ljudi koji nadiru u grad čije su zidine probijene. 11  Kopita njegovih konja gazit će po svim tvojim ulicama.+ On će tvoj narod pobiti mačem i tvoji će snažni stupovi pasti na zemlju. 12  Neprijatelji će oplijeniti tvoje bogatstvo, opljačkati robu kojom si trgovao,+ razoriti tvoje zidine i porušiti tvoje krasne kuće. Potom će tvoje kamenje, drvo i zemlju baciti u more.’ 13  ‘Stat ću na kraj tvojim bučnim pjesmama i više se neće čuti zvuk tvojih harfa.+ 14  Pretvorit ću te u golu stijenu i postat ćeš sušilište mreža.+ Nikad više nećeš biti izgrađen, jer ja, Jehova, tako sam rekao’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova. 15  Svevišnji Gospodin Jehova ovako kaže Tiru: ‘Neće li se otoci potresti+ od tvog gromoglasnog pada, kad smrtno ranjeni zajecaju, kad u tebi počne pokolj? 16  Svi morski poglavari sići će s prijestolja, skinut će svoje ogrtače i svući svoje vezene haljine. Drhtat će od straha. Sjest će na zemlju, drhtat će bez prestanka i zaprepašteno te gledati.+ 17  Pjevat će tužaljku+ o tebi i govorit će ti: “Propao si,+ grade nastanjen ljudima s mora, slavni grade! Ti i tvoji stanovnici bili ste moćni na moru,+sijali ste strah među svim ljudima na zemlji! 18  Otoci će zadrhtati u dan tvoje propasti. Morski otoci uznemirit će se kad budeš uništen.”’+ 19  Ovako kaže Svevišnji Gospodin Jehova: ‘Kad te opustošim da budeš poput gradova u kojima nema stanovnika, kad na tebe pustim nabujale vode i kad te preplave silne vode,+ 20  tada ću tebe i one koji idu s tobom u grob dovesti k onima što su odavna mrtvi. Smjestit ću te u najdublje predjele zemlje da budeš zajedno s drugim davno opustošenim gradovima i sa svima drugima koji odlaze u grob,+ da ostaneš bez stanovnika. I tada ću proslaviti* zemlju živih. 21  Dovest ću na tebe propast koju ne očekuješ, i više te neće biti.+ Tražit će te, ali nikada te više neće naći’, kaže Svevišnji Gospodin Jehova.”

Bilješke

Misli se na jedanaestu godinu izgnanstva kralja Jojakina, Ezekijela i ostalih Židova. (Vidi Eze 1:2.)
Ili: “Razbijena su ta vrata narodā!”
Ili: “ja ću počistiti njegove ruševine”.
Ili: “Nabukodonozora”.
Ili: “ukrasiti”.