Izlazak 8:1-32
8 Onda je Jehova rekao Mojsiju: “Idi k faraonu i reci mu: ‘Ovako kaže Jehova: “Pusti moj narod da ode i da mi služi.+
2 Ako ga ne budeš htio pustiti, kaznit ću svu tvoju zemlju najezdom žaba.+
3 I Nil će vrvjeti žabama. One će izaći iz rijeke i ući u tvoju kuću, u tvoju spavaću sobu, u tvoj krevet, u kuće tvojih slugu i tvog naroda, u tvoje peći i posude u kojima se mijesi kruh.+
4 Na tebe, na tvoj narod i na sve tvoje sluge doći će žabe.”’”
5 Potom je Jehova kazao Mojsiju: “Reci Aronu: ‘Uzmi svoj štap i ispruži ruku prema rijekama, nilskim prokopima i močvarama, pa učini da se žabe rašire po cijelom Egiptu.’”
6 Tako je Aron ispružio ruku prema egipatskim vodama, i žabe su počele izlaziti te su prekrile Egipat.
7 Ali svećenici koji se bave vračanjem učinili su to isto svojim tajnim umijećima. I oni su učinili da se žabe rašire po cijelom Egiptu.+
8 Tada je faraon pozvao Mojsija i Arona i rekao im: “Molite Jehovu da ukloni žabe od mene i od mog naroda,+ a ja ću pustiti vaš narod da ode i prinese žrtve Jehovi.”
9 Nato je Mojsije rekao faraonu: “Ti odredi* kada da se pomolim Bogu da ukloni žabe iz tvog dvora te iz kuća tvojih slugu i tvog naroda. Žabe će ostati samo u Nilu.”
10 A on je rekao: “Učini to sutra.” Mojsije je odvratio: “Neka bude kako si rekao, da znaš da nitko nije kao Jehova, naš Bog.+
11 Žabe će otići iz tvog dvora te iz kuća tvojih slugu i tvog naroda. Ostat će samo u Nilu.”+
12 Nato su Mojsije i Aron otišli od faraona, a Mojsije se pomolio Jehovi da ukloni žabe koje je poslao na faraona.+
13 I Jehova je uslišio Mojsijevu molitvu i žabe su počele ugibati po kućama, dvorištima i poljima.
14 Zgrtali su ih na gomile, a po cijeloj zemlji širio se nesnosan smrad.
15 Kad je faraon vidio da je nastupilo olakšanje, opet je tvrdoglavo tjerao po svom*+ i nije ih htio poslušati, kao što je Jehova i rekao da će se dogoditi.
16 Onda je Jehova kazao Mojsiju: “Reci Aronu: ‘Ispruži ruku i udari štapom po tlu da se podigne prašina, pa će se po cijelom Egiptu prašina pretvoriti u komarce.’”
17 I učinili su tako. Aron je ispružio ruku i udario štapom po tlu, pa se podignula prašina te su komarci došli na ljude i životinje. Po cijelom se Egiptu sva prašina na tlu pretvorila u komarce.+
18 A i svećenici koji se bave vračanjem pokušali su svojim tajnim umijećima učiniti da se pojave komarci,+ ali nisu mogli. I tako su komarci došli na ljude i na životinje.
19 Tada su svećenici rekli faraonu: “To je Božje djelo*!”+ Ali faraon je i dalje bio tvrdoglav* i nije ih poslušao, kao što je Jehova i rekao da će se dogoditi.
20 Potom je Jehova rekao Mojsiju: “Ustani rano ujutro i pođi k faraonu! Kad on bude išao do rijeke, izađi pred njega i reci mu: ‘Ovako kaže Jehova: “Pusti moj narod da ode i da mi služi.
21 No ako ne pustiš moj narod, ja ću pustiti obade na tebe, na tvoje sluge i na tvoj narod pa će vam kuće biti pune obada. Kuće Egipćana, pa i tlo na kojem oni stoje, vrvjet će obadima.
22 Ali tog ću dana poštedjeti Gošen, zemlju u kojoj živi moj narod. Ondje neće biti obada,+ pa ćeš znati da ja, Jehova, imam moć nad zemljom.+
23 Tako ću napraviti razliku između svog naroda i tvog naroda. To će se čudo dogoditi sutra.”’”
24 I Jehova je učinio tako. Veliki rojevi obada preplavili su faraonov dvor i kuće njegovih slugu i cijeli Egipat.+ I obadi su opustošili zemlju.+
25 Na koncu je faraon pozvao Mojsija i Arona te im rekao: “Idite i prinesite žrtve svom Bogu, ali u ovoj zemlji.”
26 No Mojsije je odgovorio: “Ne bi bilo dobro da tako postupimo jer bi se Egipćani razbjesnili kad bi vidjeli što prinosimo na žrtvu Jehovi,+ svom Bogu. A kad bismo izazvali gnjev Egipćana prinoseći takve žrtve pred njihovim očima, ne bi li nas oni kamenovali?
27 Otići ćemo u pustinju na tri dana* i ondje ćemo prinijeti žrtve Jehovi, svom Bogu, kao što nam je i rekao.”+
28 A faraon je kazao: “Pustit ću vas da odete u pustinju i prinesete žrtve Jehovi, svom Bogu. Ali nemojte otići tako daleko. I molite se za mene.”+
29 Tada je Mojsije odgovorio: “Evo odlazim od tebe i molit ću se Jehovi, pa će obadi sutra otići od faraona, njegovih slugu i njegovog naroda. Ali neka nas faraon prestane obmanjivati* – neka prestane kršiti obećanje da će pustiti narod da ode i prinese žrtve Jehovi.”+
30 Potom je Mojsije otišao od faraona i pomolio se Jehovi.+
31 I Jehova je uslišio Mojsijevu molitvu i obadi su otišli od faraona, njegovih slugu i njegovog naroda. Nije ostao nijedan.
32 Ali faraon je i ovaj put postupio tvrdoglavo* i nije pustio narod da ode.
Bilješke
^ Ili: “Prepuštam ti čast da mi kažeš”.
^ Dosl.: “otvrdnulo mu je srce”.
^ Dosl.: “tvrda srca”.
^ Dosl.: “Božji prst”.
^ Moguće i: “Otići ćemo u pustinju, do mjesta koje je udaljeno tri dana hoda”.
^ Ili: “neka se faraon prestane poigravati s nama”.
^ Dosl.: “faraonu je i ovaj put otvrdnulo srce”.