Jeremija 42:1-22

42  Tada su svi vojni zapovjednici, među kojima su bili Kareahov sin Johanan+ i Hošajin sin Jezanija, te sav narod, od najneznatnijega do najuglednijega, pristupili 2  proroku Jeremiji i rekli mu: “Poslušaj našu usrdnu molbu. Moli se za nas Jehovi, svom Bogu, za sav ovaj preostali narod, jer nas je od mnoštva ostalo samo malo,+ kao što i sam vidiš. 3  Neka nam Jehova, tvoj Bog, kaže kojim putem da idemo i što da učinimo.” 4  Nato im je prorok Jeremija rekao: “Poslušat ću vas. Molit ću se Jehovi, vašem Bogu, kao što ste me zamolili i kazat ću vam sve što vam Jehova odgovori. Ni riječi vam neću zatajiti.” 5  A oni su rekli Jeremiji: “Neka Jehova bude istinit i vjerodostojan svjedok protiv nas ako ne postupimo upravo onako kako nam Jehova, tvoj Bog, kaže preko tebe. 6  Što god kaže Jehova, naš Bog, kojem te šaljemo, bilo to dobro ili loše, mi ćemo ga poslušati. Znamo da će nam biti dobro ako budemo poslušni Jehovi, svom Bogu.” 7  Nakon deset dana Jeremiji je došla Jehovina objava. 8  Stoga je pozvao Kareahovog sina Johanana, sve vojne zapovjednike koji su bili s njim i sav narod, od najneznatnijega do najuglednijega.+ 9  Rekao im je: “Ovako kaže Jehova, Izraelov Bog, kojem ste me poslali da mu prenesem vašu usrdnu molbu: 10  ‘Ako ostanete u ovoj zemlji, ja ću vas izgraditi, a ne srušiti, zasadit ću vas, a ne iščupati, jer će mi biti žao što sam vam nanio nevolju.+ 11  Ne bojte se babilonskog kralja, koji vam tjera strah u kosti.’+ ‘Ne bojte ga se’, kaže Jehova, ‘jer ja sam s vama da vas spasim i da vas izbavim iz njegove ruke. 12  Ja ću vam iskazati milost,+ pa će vam se on smilovati i vratiti vas u vašu zemlju. 13  Ali ako kažete: “Ne, nećemo ostati u ovoj zemlji”, i ne poslušate Jehovu, svog Boga, 14  nego kažete: “Ići ćemo u Egipat,+ gdje više nećemo vidjeti rata ni čuti zvuk roga ni biti gladni kruha – ondje ćemo živjeti”, 15  onda čujte Jehovinu objavu, vi koji ste preostali u Judi. Ovako kaže Jehova nad vojskama, Izraelov Bog: “Ako ste odlučili otići u Egipat te doista i odete onamo živjeti*, 16  tada će vas mač kojeg se bojite sustići u Egiptu i glad koje se plašite ići će za vama u Egipat, i ondje ćete umrijeti.+ 17  I svi koji su odlučili otići u Egipat da ondje žive poginut će od mača, gladi i pošasti*. Nitko od njih neće preživjeti niti će umaknuti nevolji koju ću im nanijeti.”’ 18  Jer ovako kaže Jehova nad vojskama, Izraelov Bog: ‘Kao što sam izlio svoj gnjev i svoju srdžbu na stanovnike Jeruzalema,+ tako ću izliti svoju srdžbu na vas ako odete u Egipat, pa će vas ljudi spominjati u kletvama, zgražat će se nad vama, proklinjati vas i podsmjehivati vam se+ i nikad više nećete vidjeti ovu zemlju.’ 19  Jehova opominje vas koji ste preostali u Judi. Ne idite u Egipat. Znajte dobro da sam vas danas upozorio 20  da ćete za svoj grijeh platiti životom. Jer poslali ste me da se obratim Jehovi, vašem Bogu, rekavši mi: ‘Moli se za nas Jehovi, našem Bogu. Reci nam sve što ti kaže Jehova, naš Bog, i mi ćemo tako učiniti.’+ 21  Ja sam vam danas to rekao, ali vi nećete poslušati Jehovu, svog Boga, niti učiniti išta od onoga što mi je rekao da vam kažem.+ 22  Zato dobro znajte da ćete poginuti od mača, gladi i pošasti u zemlji u koju želite otići da ondje živite.”+

Bilješke

Ili: “živjeti neko vrijeme”.
Ili: “bolesti”.