Jeremija 46:1-28

46  Ovo je Jehovina objava za narode koja je došla proroku Jeremiji:+  Za Egipat,+ za vojsku faraona Neha,+ egipatskog kralja, koji se nalazio kraj rijeke Eufrata i kojeg je kod Karkemiša porazio babilonski kralj Nebukadnezar četvrte godine vladavine Judinog kralja Jojakima,+ Jošijinog sina:   “Pripremite štitove, male* i velike,i krenite u boj!   Konjanici, upregnite konje i uzjašite ih. Stavite kacige i zauzmite položaje. Ulaštite koplja i obucite oklope.   ‘Zašto ih vidim prestrašene? Uzmiču, njihovi su ratnici poraženi. Bježe u strahu, njihovi se ratnici ne okreću. Posvuda vlada strah’, kaže Jehova.   ‘Ni brzi ne mogu pobjeći, ni ratnici ne mogu umaknuti. Na sjeveru, na obali rijeke Eufrata,posrću i padaju.’+   Tko se to diže poput Nila,poput voda nabujalih rijeka?   Egipat se diže poput Nila,+poput voda nabujalih rijeka,i govori: ‘Podignut ću se i prekriti zemlju. Zatrt ću grad i one koji žive u njemu.’   Krenite, konji! Jurite, kola! Naprijed, ratnici,vojnici iz Kuša i Puta, koji nosite štitove,+i Ludijci,+ koji nosite i napinjete lukove!+ 10  To je dan Svevišnjeg Gospodina, Jehove nad vojskama, dan osvete, dan u koji će se osvetiti svojim protivnicima. Mač će ih proždrijeti, nasitit će se i napiti se njihove krvi, jer Svevišnji Gospodin, Jehova nad vojskama, sprema pokolj* u sjevernoj zemlji kraj rijeke Eufrata.+ 11  Popni se na Gilead i uzmi balzama,+djevice, kćeri egipatska. Uzalud pribavljaš mnoge lijekove,nećeš ozdraviti.+ 12  Narodi su čuli za tvoju sramotu+i tvoje zapomaganje odjekuje cijelom zemljom. Jer ratnik se spotiče o ratnikate obojica padaju.” 13  Ovo su riječi koje je Jehova kazao proroku Jeremiji o napadu babilonskog kralja Nebukadnezara na Egipat:+ 14  “Objavite ove riječi u Egiptu, razglasite ih u Migdolu,+razglasite ih u Nofu* i u Tafnisu.+ Recite: ‘Zauzmite položaje i pripremite sejer mač će proždrijeti sve oko vas. 15  Zašto je voda odnijela tvoje junake? Nisu se mogli oduprijetijer Jehova ih je oborio. 16  Mnogi od njih posrću i padaju. Govore jedan drugome: “Ustani, vratimo se svom narodu, u svoju zemlju,jer ovaj je mač okrutan!”’ 17  Ondje govore: ‘Faraon, egipatski kralj, puki je hvalisavackoji je propustio priliku što mu se pružila*.’+ 18  ‘Zaklinjem se samim sobom,’ kaže Kralj, onaj kojem je ime Jehova nad vojskama,‘kakav je Tabor+ među goramai Karmel+ kraj mora, takav će on* biti kada dođe. 19  Pripremi izgnanički zavežljaj,kćeri koja živiš u Egiptu. Jer Nof će postati grozan prizor. Bit će spaljen* i ostat će bez stanovnika.+ 20  Egipat je lijepa junica,ali sa sjevera će na nju doći obadi. 21  Plaćenici Egipta koji žive usred njega tromi su kao ugojena telad,ali i oni uzmiču, svi bježe. Ne mogu se oduprijeti+jer došao je dan njihove propasti,vrijeme da budu kažnjeni.’ 22  ‘Njegov je glas kao siktanje zmije koja se povlačijer moćni neprijatelji dolaze na njega, navaljuju sa sjekiramakao oni koji sijeku* drva. 23  Posjeći će njegovu šumu’, kaže Jehova, ‘iako je gusta i neprohodna. Jer više ih je nego skakavaca, nema im broja. 24  Posramit će se kći egipatska. Bit će predana sjevernom narodu.’+ 25  Ovako kaže Jehova nad vojskama, Izraelov Bog: ‘Evo razračunat ću se s Amonom+ iz Noa*,+ s faraonom, s Egiptom, s njegovim bogovima+ i s njegovim kraljevima – s faraonom i sa svima koji se uzdaju u njega.’+ 26  ‘Predat ću ih onima koji ih žele ubiti, babilonskom kralju Nebukadnezaru+ i njegovim slugama, a poslije će Egipat opet biti naseljen kao u davnim danima’, kaže Jehova.+ 27  ‘A ti se ne boj, slugo moj, Jakove,ne plaši se, Izraele.+ Jer izbavit ću te iz daleke zemljei tvoje potomke iz zemlje u koju su izgnani.+ Jakov će se vratiti, živjet će mirno i spokojnoi nitko ga neće plašiti.+ 28  Zato se ne boj, slugo moj, Jakove’, kaže Jehova, ‘jer ja sam s tobom. Istrijebit ću sve narode po kojima sam te rasijao,+no tebe neću istrijebiti.+ Ali kaznit ću* te koliko treba,+neću te ostaviti nekažnjenog.’”

Bilješke

Riječ je o malim okruglim štitovima kakve su obično nosili strijelci.
Ili: “žrtvu”.
Ili: “Memfisu”.
Ili: “pustio da prođe vrijeme koje je bilo određeno”.
Riječ je o osvajaču Egipta.
Moguće i: “Postat će pustoš”.
Ili: “skupljaju”.
Odnosno Tebe.
Ili: “ukorit ću”.