Juda 1:1-25

  • Pozdravi (1, 2)

  • Oni koji naučavaju laži, neće izbjeći kaznu (3⁠–⁠16)

    • Mihael se sporio s Ðavlom (9)

    • Henokovo proročanstvo (14, 15)

  • Budite i dalje dostojni Božje ljubavi (17⁠–⁠23)

  • Bogu pripada slava (24, 25)

 Ja, Juda, rob Isusa Krista, a Jakovljev brat,+ pozdravljam pozvane+ koje Bog, Otac, voli i čuva za Isusa Krista:+  Neka vam Bog podari obilje milosrđa, mira i ljubavi!  Voljena braćo, iako sam vam silno želio pisati o našem zajedničkom spasenju,+ uvidio sam da vas u svom pismu trebam potaknuti da se snažno borite za vjeru+ koja je jednom zauvijek dana svetima.  Činim to zato što su se među vas uvukli neki ljudi koji su prema Pismima odavno osuđeni. To su bezbožnici koji nezasluženu dobrotu našeg Boga pretvaraju u izgovor za besramna djela*+ i koji su nevjerni našem jedinom vlasniku* i Gospodinu, Isusu Kristu.+  Premda sve ovo već dobro znate, želim vas podsjetiti da je Jehova*, iako je spasio narod iz Egipta,+ kasnije pobio one koji nisu vjerovali.+  I anđele koji nisu ostali na svom prvobitnom položaju, nego su napustili obitavalište koje im je bilo namijenjeno,+ on vječno okovane čuva u gustoj tami za izvršenje presude na veliki dan.+  Isto tako, Sodoma i Gomora te gradovi oko njih, koji su se također odali teškom bludu* i zadovoljavanju neprirodnih tjelesnih želja,+ osuđeni su na vječnu vatru, a to služi kao upozorenje nama.+  Usprkos tome i ovi ljudi žive u zabludi*, kaljaju tijelo, preziru one koji nad njima imaju vlast* i pogrdno govore o onima kojima Bog iskazuje čast*.+  Ali kad se arkanđeo+ Mihael+ sporio s Ðavlom i prepirao oko Mojsijevog tijela,+ nije se usudio osuditi ga pogrdnim riječima,+ nego je rekao: “Neka te Jehova* ukori!”+ 10  A ovi pogrdno govore o svemu što zapravo ne shvaćaju.+ A sve ono što shvaćaju vođeni nagonom kao nerazumne životinje,+ vodi ih u sve veću pokvarenost. 11  Teško njima, jer su pošli Kajinovim stopama+ i radi plaće srljali u grijeh kao Bileam+ i izginuli zbog buntovnih riječi+ kao Korah!+ 12  Oni su stijene skrivene pod vodom što se goste s vama na vašim bratskim gozbama*,+ pastiri koji bez straha sami sebe pasu,+ bezvodni oblaci koje nosi vjetar,+ stabla koja ni u kasnu jesen nemaju ploda, koja su dvaput usahnula* i iščupana su s korijenom, 13  divlji morski valovi koji kao pjenu na vidjelo izbacuju ono čega bi se trebali sramiti,+ zvijezde bez utvrđene putanje, za koje je zauvijek sačuvana najcrnja tama.+ 14  O njima je prorokovao i Henok,+ sedmi od Adama, kad je rekao: “Evo Jehova* je došao s nebrojenim tisućama* svojih svetih anđela+ 15  da sudi svima+ i da osudi sve bezbožnike za sva njihova bezbožna djela koja su bezbožno počinili i za sve strašne* riječi koje su bezbožni grešnici izgovorili protiv njega.”+ 16  To su ljudi koji prigovaraju,+ žale se na svoje životne okolnosti i žive po svojim željama,+ ljudi koji se oholo hvale*, a istovremeno laskaju drugima* radi vlastite koristi.+ 17  A vi, voljeni moji, sjetite se riječi koje su govorili* apostoli našeg Gospodina Isusa Krista. 18  Sjetite se kako su vam govorili: “U posljednjim danima* bit će podrugljivaca, koji će živjeti po svojim bezbožnim željama.”+ 19  To su oni koji siju razdor,+ tjelesni ljudi*, koji nemaju Božjeg duha*. 20  A vi, voljena braćo, hrabrite se* svojom najsvetijom vjerom i molite se pod vodstvom svetog duha+ 21  kako biste i dalje bili dostojni Božje ljubavi*+ dok čekate milosrđe našeg Gospodina Isusa Krista nadajući se vječnom životu.+ 22  Isto tako, budite milosrdni+ prema onima koje muče sumnje.+ 23  Spašavajte ih+ grabeći ih iz vatre. A i prema drugima budite milosrdni, pazeći na sebe i mrzeći čak i haljinu koja je uprljana tijelom*.+ 24  A onome koji vas može sačuvati da ne padnete i pomoći vam da neokaljani+ i silno radosni stojite pred njegovom slavom*, 25  jedinom Bogu, našem Spasitelju po Isusu Kristu, našem Gospodinu, pripada slava, veličanstvo, moć i vlast oduvijek i sada i zauvijek. Amen.

Bilješke

Grčki: asélgeia. Vidi Rječnik.
Ili: “gospodaru”.
U grčkom se ovdje koristi izvedenica riječi porneía. Vidi Rječnik.
Ili: “o slavnima”.
Ili: “prepuštaju se snovima”.
Ili: “koji su im nadređeni; koji imaju određeni autoritet”.
Ili: “potpuno mrtva”.
Ili: “na gozbama koje održavate kako biste pokazali ljubav prema braći”.
Ili: “desecima tisuća”.
Ili: “drske”.
Ili: “bahato govore”.
Ili: “istaknutim pojedincima”.
Ili: “onog što su prorekli”.
Dosl.: “posljednjem vremenu”.
Ili: “ljudi koji se ponašaju poput životinja”.
Ili: “duhovnosti”.
Dosl.: “izgrađujte se”.
Ili: “kako biste ostali u Božjoj ljubavi”.
Odnosno zlim djelima.
Ili: “u njegovoj slavnoj prisutnosti”.