Matej 13:1-58

13  Tog je dana Isus izašao iz kuće i sjeo uz more.  Oko njega se skupilo silno mnoštvo ljudi, pa je ušao u lađu i sjeo, a ljudi su stajali na obali.+  Tada ih je pomoću usporedbi poučio o mnogočemu.+ Rekao je: “Sijač je izašao sijati.+  Dok je sijao, nešto je sjemena palo uz put, pa su došle ptice i pozobale ga.+  Nešto je sjemena palo na kamenito tlo gdje nije bilo dosta zemlje. Odmah je izniknulo jer zemlja nije bila duboka.+  Ali kad je izašlo sunce, spržilo je mladice, pa su usahnule jer nisu imale korijena.  Nešto je sjemena palo među trnje, ali trnje je naraslo i ugušilo mladice.+  A nešto je sjemena palo na dobru zemlju i počelo donositi plod – jedno 100, drugo 60, a treće pak 30 puta više od posijanog.+  Tko ima uši, neka sluša!”+ 10  Tada su mu učenici prišli i upitali ga: “Zašto ih poučavaš pomoću usporedbi?”+ 11  On im je odgovorio: “Vama je dano da razumijete svete tajne+ nebeskog kraljevstva, ali njima nije dano. 12  Jer onome tko ima, još će se dati i imat će obilje. A onome tko nema, uzet će se i ono što ima.+ 13  Zato ih poučavam pomoću usporedbi. Jer oni gledaju, a ne vide, i slušaju, a ne čuju i ne razumiju.+ 14  Na njima se ispunjava Izaijino proročanstvo, koje kaže: ‘Slušat ćete, ali nećete razumjeti, i gledat ćete, ali nećete vidjeti.+ 15  Jer srce je ovog naroda neprijemljivo, pa pokrivaju uši* i zatvaraju oči da ništa ne vide i da ništa ne čuju, da srcem ne razumiju i da se ne obrate pa da ih izliječim.’+ 16  Ali blago vašim očima jer vide i vašim ušima jer čuju.+ 17  Zaista vam kažem, mnogi su proroci i pravednici željeli vidjeti ono što vi gledate, ali nisu vidjeli,+ i čuti ono što vi čujete, ali nisu čuli. 18  A sad poslušajte što znači usporedba o sijaču.+ 19  Sjeme koje je posijano uz put, to je onaj tko čuje riječ o kraljevstvu, ali ne razumije njen smisao, pa dođe Zli+ i otme ono što mu je posijano u srcu.+ 20  Sjeme koje je posijano na kamenito tlo, to je onaj tko čuje riječ i odmah je radosno prihvati.+ 21  Ali budući da riječ nije pustila korijen u njegovom srcu, on se održi samo neko vrijeme, a kad nastupe nevolje ili progon zbog riječi, odmah se pokoleba. 22  Sjeme koje je posijano među trnje, to je onaj tko čuje riječ, ali brige ovog svijeta*+ i zavodljivo bogatstvo uguše riječ, te ona ne donese plod.+ 23  A sjeme koje je posijano na dobru zemlju, to je onaj tko čuje riječ i razumije njen smisao te donosi plod – jedan 100, drugi 60, a treći 30 puta više od posijanog.”+ 24  Ispričao im je još jednu usporedbu: “Nebesko je kraljevstvo poput čovjeka koji je posijao dobro sjeme na svom polju. 25  Dok su ljudi spavali, došao je njegov neprijatelj, posijao kukolj među pšenicu i otišao. 26  Kad je usjev izniknuo i pojavio se klas, tada se pokazao i kukolj. 27  Nato su robovi došli vlasniku polja i rekli mu: ‘Gospodaru, nisi li posijao dobro sjeme na svom polju? Odakle onda kukolj?’ 28  On im je rekao: ‘To je učinio neprijatelj.’+ Oni su ga upitali: ‘Hoćeš li da odemo i iščupamo ga?’ 29  A on je odgovorio: ‘Nemojte, da ne biste, čupajući kukolj, s njim iščupali i pšenicu. 30  Neka oboje raste zajedno do žetve, a u vrijeme žetve reći ću žeteocima: Najprije iščupajte kukolj i svežite ga u snopove da se spali, a zatim skupite pšenicu u moju žitnicu.’”+ 31  Ispričao im je još jednu usporedbu: “Nebesko je kraljevstvo poput zrna gorušice, koje je čovjek posijao u svom polju.+ 32  Ono je, doduše, najmanje od svega sjemenja, ali kad izraste, veće je od svih drugih biljaka u vrtu i postane stablo, pa dolaze ptice i gnijezde se na njegovim granama.” 33  Ispričao im je još jednu usporedbu: “Nebesko je kraljevstvo poput kvasca koji je žena pomiješala s tri velike mjere* brašna, pa se cijelo tijesto ukvasalo.”+ 34  Isus je poučavao narod o svemu tome pomoću usporedbi. Uvijek ih je poučavao koristeći usporedbe,+ 35  čime se ispunilo ono što je bilo rečeno preko proroka: “Iz mojih će usta izlaziti usporedbe, objavljivat ću ono što je skriveno od davnih vremena*.”+ 36  Tada je otpustio narod i ušao u kuću. Njegovi su učenici došli k njemu i rekli: “Objasni nam usporedbu o kukolju u polju.” 37  On im je odvratio: “Sijač dobrog sjemena Sin je Čovječji, 38  a polje je svijet.+ Dobro sjeme sinovi su kraljevstva, kukolj su sinovi Zloga,+ 39  a neprijatelj koji ga je posijao jest Ðavo. Žetva je svršetak ovog poretka*, a žeteoci su anđeli. 40  Kao što se kukolj skuplja i spaljuje, tako će biti na svršetku ovog poretka.+ 41  Sin Čovječji poslat će svoje anđele i oni će skupiti sve koji druge navode na grijeh* i one koji čine bezakonje te će ih ukloniti iz njegovog kraljevstva 42  i baciti u ognjenu peć.+ Oni će ondje plakati i škrgutati zubima. 43  Tada će pravednici sjati poput sunca+ u kraljevstvu svog Oca. Tko ima uši, neka sluša! 44  Nebesko je kraljevstvo poput blaga sakrivenog u polju, koje je čovjek pronašao i ponovno sakrio. Potom je sav radostan otišao i prodao sve što je imao te kupio to polje.+ 45  Nadalje, nebesko je kraljevstvo poput trgovca koji putuje tražeći lijepe bisere. 46  Kad pronađe jedan skupocjeni biser, ode i odmah proda sve što ima i kupi ga.+ 47  Nadalje, nebesko je kraljevstvo poput mreže bačene u more u koju se skupljaju svakovrsne ribe. 48  Kad se mreža napuni, ribari je izvuku na obalu, pa sjednu i dobre ribe+ skupe u posude, a loše+ bace. 49  Tako će biti na svršetku ovog poretka. Doći će anđeli i odvojiti zle od pravednih, 50  a zatim će zle baciti u ognjenu peć. Oni će ondje plakati i škrgutati zubima. 51  Jeste li razumjeli sve to?” Odgovorili su mu: “Jesmo.” 52  Zatim im je rekao: “Budući da ste sve to razumjeli, znajte ovo: svaki učitelj koji je poučen o nebeskom kraljevstvu sličan je domaćinu koji iz svoje riznice iznosi i novo i staro.” 53  Kad je Isus ispričao te usporedbe, otišao je odande. 54  Došao je u svoj zavičaj+ te počeo poučavati u sinagogi. Ljudi su bili zadivljeni i govorili su: “Odakle ovom čovjeku takva mudrost i odakle mu moć da čini takva silna djela?+ 55  Nije li to tesarov sin?+ Ne zove li se njegova majka Marija i njegova braća Jakov, Josip, Šimun i Juda?+ 56  Ne žive li i sve njegove sestre ovdje s nama? Odakle mu onda sve to?”+ 57  I nisu htjeli vjerovati u njega.+ A Isus im je rekao: “Proroka poštuju svagdje osim u njegovom zavičaju i u njegovom domu.”+ 58  I ondje nije učinio mnogo silnih djela zato što ljudi nisu imali vjere.

Bilješke

Ili: “pa čuju, ali se ne odazivaju”.
Ili: “poretka; vijeka”. Vidi izraz “poredak” u Rječniku.
Dosl.: “tri seaha”. Seah je imao 7,33 litre. Vidi dodatak B14.
Moguće i: “od postanka svijeta”.
Ili: “svijeta; vijeka”. Vidi izraz “poredak” u Rječniku.
Dosl.: “spoticanje”.