Mudre izreke 16:1-33
16 Čovjek u srcu smišlja što će reći*,no Jehova ga upućuje što da odgovori*.+
2 Čovjeku se sva njegova djela čine ispravnima*,+ali Jehova prosuđuje poticaje*.+
3 Sve što želiš učiniti* povjeri Jehovi u ruke,+i tvoje će namjere* uspjeti.
4 Jehova čini da sve služi ispunjenju njegovog nauma,pa čak i zli, koji će biti kažnjeni u dan nevolje.+
5 Tko je god ohol u srcu, gadi se Jehovi.+
Budi uvjeren da* neće proći nekažnjeno.
6 Ljubavlju* i vjernošću pokriva se prijestup+i strahopoštovanje prema Jehovi potiče čovjeka da se kloni zla.+
7 Kad se čovjekov životni put dopada Jehovi,on i njegove neprijatelje miri s njim.+
8 Bolje je malo s pravednošću+nego veliki prihodi bez pravde.+
9 Čovjek u svom srcu smišlja kojim putem poći,ali Jehova upravlja njegovim koracima.+
10 Nadahnuta* odluka mora biti na kraljevim usnama,+on ne smije iznevjeriti pravdu.+
11 Točna* mjerila i vaga od Jehove su,svi utezi u vreći njegovo su djelo.+
12 Kraljevima je mrsko kad se čini zlo+jer prijestolje se utvrđuje pravednošću.+
13 Kraljevi rado slušaju pravedne riječi.
Oni vole čovjeka koji govori istinu.+
14 Kraljev je bijes poput glasnika smrti,+ali mudar ga čovjek zna smiriti*.+
15 Kraljevo vedro lice znači život.
Njegova je naklonost kao kišni oblak u proljeće.+
16 Koliko li je bolje steći mudrost nego zlato!+
Bolje je stjecati razboritost nego srebro.+
17 Čestiti se na svom putu klone zla.
Tko pazi na svoje vladanje, čuva svoj život.+
18 Oholost ide pred slomomi bahatost pred padom.+
19 Bolje je biti ponizan među krotkima+nego dijeliti plijen s oholima.
20 Tko razborito sagledava stvari, bit će uspješan u onom što radi.
Sretan je onaj tko se uzda u Jehovu.
21 Tko je mudra srca, naziva se razumnim.+
Kad netko ljubazno govori, ljudi će ga prije poslušati.*+
22 Razboritost je vrelo života onima koji je imaju,a lude kažnjava njihova ludost.
23 Srce mudroga čini njegova usta razboritima+i doprinosi uvjerljivosti onoga što govori.
24 Ljubazne su riječi saće meda,slatke su duši* i lijek su kostima.+
25 Neki se put čovjeku čini ispravnim,ali na kraju vodi u smrt.+
26 Želja da se najede potiče radnika da naporno radi,glad ga tjera na to.+
27 Pokvaren čovjek iskopava ono što je zlo.+
Njegove su riječi poput vatre koja guta sve pred sobom.+
28 Čovjek koji smišlja spletke* sije razdor+i klevetnik razdvaja bliske prijatelje.+
29 Nasilnik navodi svog bližnjeg na zloi vodi ga neispravnim putem.
30 Podmuklo namiguje okom dok smišlja zlo.
Stišće usne dok čini nedjelo.
31 Sijeda je kosa prekrasna* kruna+kad se nalazi na putu pravednosti.+
32 Tko se ne da lako naljutiti*,+ bolji je od jakog čovjeka,i tko se zna svladati*, bolji je od onoga tko je osvojio grad.+
33 Ljudi izvlače ždrijeb,+ali svaka odluka donesena njime dolazi od Jehove.+
Bilješke
^ Ili: “mu pomaže da odgovori kako treba”.
^ Ili: “upravlja mislima svog srca”.
^ Dosl.: “čistima”.
^ Ili: “misli”.
^ Ili: “Sve što činiš”.
^ Ili: “planovi; zamisli”.
^ Ili: “Premda ruka pomaže ruci”.
^ Ili: “Vjernom ljubavlju”.
^ Ili: “Božja”.
^ Ili: “Poštena”.
^ Ili: “izbjeći”.
^ Ili: “Privlačne (Ljubazne) riječi zvuče uvjerljivije.”
^ Ili: “koji izaziva nevolje”.
^ Ili: “časna”.
^ Ili: “Tko je strpljiv”.
^ Ili: “tko vlada sobom”.