Ponovljeni zakon 9:1-29

9  Čuj, Izraele! Danas prelazite Jordan+ da uđete u tu zemlju i pokorite narode veće i moćnije od sebe,+ velike gradove kojima zidine sežu do neba,+  snažne i visoke ljude, Anakovce,+ za koje već znate i za koje ste čuli da se govori: ‘Tko se može oduprijeti Anakovcima?’  Zato znajte danas da Jehova, vaš Bog, ide pred vama.+ On je vatra koja guta sve pred sobom,+ on će ih istrijebiti. Pokorit će ih Jehova pred vašim očima da ih možete brzo protjerati i pobiti, kao što vam je obećao.+  Kad ih Jehova, vaš Bog, bude tjerao ispred vas, nemojte pomisliti: ‘Jehova nas je zbog naše pravednosti doveo u ovu zemlju da je zaposjednemo.’+ Naprotiv, Jehova tjera te narode ispred vas zbog njihove zloće.+  Njihovu zemlju ne idete zaposjesti zbog svoje pravednosti ili zbog čestitosti svog srca. Naprotiv, Jehova, vaš Bog, tjera te narode ispred vas+ zbog njihove zloće i zato da Jehova ispuni zakletvu koju je dao vašim praocima Abrahamu,+ Izaku+ i Jakovu.+  Znajte, dakle, da vam Jehova, vaš Bog, ne daje da zaposjednete ovu dobru zemlju zbog vaše pravednosti, jer ste nepokoran* narod.+  Upamtite i nikad ne zaboravite kako ste u pustinji izazivali Jehovu, svog Boga.+ Od dana kad ste izašli iz Egipta pa dok niste došli na ovo mjesto bunili ste se protiv Jehove.+  I u Horebu* ste izazivali Jehovu, pa se Jehova toliko razgnjevio na vas da vas je htio istrijebiti.+  Kad sam se popeo na goru da dobijem kamene ploče,+ ploče saveza koji je Jehova sklopio s vama,+ ostao sam na gori 40 dana i 40 noći+ i za to vrijeme ništa nisam ni jeo ni pio. 10  Tada mi je Jehova dao dvije kamene ploče koje je ispisao svojim prstom. Na njima su bile sve riječi koje vam je Jehova rekao na gori kad vam se iz vatre obratio onog dana kad ste se ondje okupili.+ 11  Poslije 40 dana i 40 noći Jehova mi je dao dvije kamene ploče, ploče saveza. 12  I Jehova mi je rekao: ‘Brzo siđi s gore jer se tvoj narod koji si izveo iz Egipta iskvario.+ Brzo su skrenuli s puta kojim su po mojoj zapovijedi trebali ići. Načinili su sebi zlatni* kip.’+ 13  I Jehova mi je još rekao: ‘Vidim da je taj narod doista nepokoran.+ 14  Pusti me da ih istrijebim i izbrišem njihovo ime s lica zemlje, a od tebe ću načiniti narod koji će biti moćniji i brojniji od njih.’+ 15  Potom sam se okrenuo i sišao s gore, dok je gora plamtjela u ognju,+ a u rukama sam držao dvije ploče saveza.+ 16  Tada sam vidio da ste zgriješili Jehovi, svom Bogu. Načinili ste sebi zlatno tele. Brzo ste skrenuli s puta kojim ste po Jehovinoj zapovijedi trebali ići.+ 17  Tada sam objema rukama podignuo te dvije ploče pa ih bacio i razbio pred vama.+ 18  Zatim sam pao ničice pred Jehovom kao i prvi put te sam ostao pred njim 40 dana i 40 noći. Ništa nisam ni jeo ni pio+ zbog svih grijeha koje ste počinili tako što ste radili ono što je zlo u Jehovinim očima i vrijeđali ga. 19  Naime, bojao sam se jer se Jehova toliko razgnjevio na vas+ da vas je htio istrijebiti. Ali Jehova me i taj put uslišio.+ 20  Jehova se toliko razgnjevio na Arona da ga je htio pogubiti,+ ali ja sam se tada i za njega usrdno pomolio. 21  Zatim sam uzeo tele+ koje ste načinili, i time sagriješili, te sam ga spalio. Razbio sam ga i satro, tako da je od njega ostao samo prah, a potom sam taj prah bacio u potok koji teče s gore.+ 22  Jehovu ste razgnjevili i kod Tabere,+ Mase+ i Kibrot-Hataave.+ 23  Kad vas je Jehova poslao iz Kadeš-Barnee+ i rekao vam: ‘Pođite i zauzmite zemlju koju vam dajem!’ opet ste se pobunili protiv naredbe Jehove,+ svog Boga, i niste mu vjerovali+ niti ste ga poslušali. 24  Bunite se protiv Jehove otkad vas znam. 25  Zato sam 40 dana i 40 noći+ padao ničice pred Jehovom. Činio sam to jer je Jehova rekao da će vas istrijebiti. 26  Usrdno sam se molio Jehovi: ‘Svevišnji Gospodine Jehova, nemoj zatrti svoj narod. Oni su tvoje vlasništvo+ koje si u svojoj veličanstvenosti izbavio* i izveo iz Egipta svojom moćnom rukom.+ 27  Sjeti se svojih slugu Abrahama, Izaka i Jakova.+ Oprosti ovom narodu njegovu tvrdoglavost, njegovu zloću i njegov grijeh.+ 28  Inače bi ljudi u zemlji iz koje si nas izveo mogli reći: “Jehova ih nije mogao dovesti u zemlju koju im je obećao. On ih mrzi, pa ih je zato izveo da ih pobije u pustinji.”+ 29  Oni su ipak tvoj narod i tvoje vlasništvo,+ narod koji si izveo svojom velikom silom i moćnom rukom.’+

Bilješke

Dosl.: “tvrdovrat”.
Ili: “lijevani”.
Dosl.: “otkupio”.