Psalmi 10:1-18

  • Jehova pomaže bespomoćnima

    • Zli kaže: “Nema Boga” (4)

    • Bespomoćni se obraćaju Jehovi (14)

    • “Jehova je kralj u svu vječnost” (16)

ל [lamed] 10  Jehova, zašto si daleko od nas? Zašto se skrivaš kad smo u nevolji?+   Zli oholo progoni bespomoćnoga,+ali sam će se uhvatiti u spletke koje smišlja.+   Jer zli se hvali svojim sebičnim željama+i blagoslivlja pohlepnoga*. נ [nun] On prezire Jehovu.   Zli u svojoj bahatosti ne traži Boga. Zaključio je: “Nema Boga.”+   Ima uspjeha u onom što radi,+ali tvoji su mu zakoni nedokučivi.+ Ruga se svim svojim protivnicima.   U svom srcu kaže: “Neće me zadesiti nikakvo zlo*,nikad* me neće snaći nevolja.”+ פ [pe]   Usta su mu puna kletvi, laži i prijetnji.+ Na jeziku su mu zlo i nepravda.+   Čeka u zasjedi blizu naselja,iz potaje ubija nevine.+ ע [ajin] Njegove oči vrebaju žrtve.+   Pritajio se u zasjedi kao lav u svom brlogu*.+ Vreba da uhvati bespomoćne. Hvata bespomoćne u svoju mrežu.+ 10  Svoje žrtve satire i obara na zemlju,nesretnici padaju u njegove pandže. 11  Zli kaže u svom srcu: “Bog je zaboravio.+ Okrenuo je lice. On ništa ne vidi.”+ ק [kof] 12  Ustani, Jehova!+ Bože, pokaži svoju moć*!+ Nemoj zaboraviti bespomoćne.+ 13  Zašto zli prezire Boga? U svom srcu kaže: “Bog me neće pozvati na red.” ר [reš] 14  Ali ti vidiš nevolju i jad. Promatraš sve to i poduzimaš ono što treba.+ Tebi se obraća nesretnik,+ti pomažeš djetetu bez oca*.+ ש [šin] 15  Slomi ruku* opakima i zlima,+tako da njihove zloće više ne budekad je budeš tražio. 16  Jehova je kralj u svu vječnost.+ Zli narodi nestali su sa zemlje.+ ת [tau] 17  Jehova, ti ćeš saslušati molbe krotkih.+ Ti ćeš im ojačati srce+ i pažljivo ih slušati.+ 18  Ti ćeš udijeliti pravdu djeci bez oca i onima koji su potlačeni+kako više ne bi strahovali od smrtnog čovjeka.+

Bilješke

Moguće i: “pohlepnik blagoslivlja sam sebe”.
Dosl.: “iz naraštaja u naraštaj”.
Ili: “Nikad neću posrnuti”.
Ili: “u šikari”.
Dosl.: “podigni ruku”.
Ili: “siročetu”.
Ili: “Skrši snagu”.