Psalmi 104:1-35

  • Psalmist hvali Boga zbog njegovih stvaralačkih djela

    • Zemlja će postojati u svu vječnost (5)

    • Bog je čovjeku dao vino i kruh (15)

    • “Kako je mnogo tvojih djela!” (24)

    • “Uzmeš li njihov duh, umiru” (29)

104  Hvali Jehovu, dušo* moja!+ Jehova, Bože moj, neizmjerno si velik.+ Veličanstvom i krasotom ti si se zaodjenuo.+   Zaogrnuo si se svjetlošću+ kao plaštem,razapeo si nebesa kao šatorsko platno.+   Među nebeskim vodama postavljaš grede za svoje gornje odaje,+od oblaka praviš svoja kola,+putuješ na krilima vjetra.+   Svojim anđelima daješ moć*,svoje sluge pretvaraš u vatru koja guta sve pred sobom.+   Postavio si zemlju na njene temelje,+neće se pomaknuti sa svog mjesta* u svu vječnost.+   Prekrio si je dubokim vodama kao haljinom.+ Vode su stajale iznad gora.   Kad si im zaprijetio, razbježale su se,+od tutnjave tvojih gromova prestravljene su pobjegle   na mjesto koje si za njih odredio. Gore su se uzdignule,+ a doline spustile.   Postavio si granicu koju ne smiju prijeći+da nikad više ne prekriju zemlju. 10  Šalješ vode u doline*,među gorama one teku. 11  Napajaju sve životinje u divljini,divlji magarci njima gase žeđ. 12  Na drveću pokraj tih voda ptice počivaju,iz gustih krošnji odjekuje njihov pjev. 13  Ti natapaš gore iz svojih gornjih odaja.+ Zemlja se siti plodovima tvog rada.+ 14  Daješ da niče trava za stokui bilje za ljude+kako bi sa zemlje dobivali hranu 15  i vino koje čovjeku veseli srce,+ulje od kojeg mu lice sjajii kruh koji krijepi srce smrtnom čovjeku.+ 16  Napojena su Jehovina stabla,libanonski cedrovi koje je posadio, 17  na kojima ptice svijaju gnijezda. Rodi+ je dom na stablima borovice. 18  Visoke gore pripadaju kozorozima,+litice su zaklon pećinarima.+ 19  Načinio si mjesec da se određuju vremena. Sunce zna kada treba zaći.+ 20  Ti razastireš tamu, pa pada noć+i tada sve šumske životinje lutaju uokolo. 21  Mladi lavovi riču za plijenom+i traže hranu koju daje Bog.+ 22  Kad izađe sunce,povlače se i liježu u svoje brloge. 23  Čovjek se prihvaća poslai radi do večeri. 24  Kako je mnogo tvojih djela, Jehova!+ Sva si ih mudro načinio.+ Zemlja je puna onoga što si stvorio. 25  A more, tako veliko i široko,vrvi bezbrojnim živim bićima, malima i velikima.+ 26  Njime plove brodovi. Levijatana*+ si načinio da se u njemu igra. 27  Svi oni očekuju od tebeda im daš hranu u pravo vrijeme.+ 28  Što im daješ, uzimaju.+ Kad otvoriš ruku, dobivaju obilje svakojakih dobara.+ 29  Kad okreneš lice od njih, uznemire se. Uzmeš li njihov duh*, umiru i vraćaju se u prah.+ 30  Pošalješ li svoj duh, nastaje život.+ Ti obnavljaš lice zemlji. 31  Jehovina slava trajat će u svu vječnost. Jehova će se radovati svojim djelima.+ 32  On pogleda zemlju i ona se zatrese,dotakne gore i one se zadime.+ 33  Pjevat ću Jehovi+ cijelog života,pjevat ću* hvalospjeve svom Bogu dokle god sam živ.+ 34  Neka mu moje misli budu ugodne.* Radovat ću se Jehovi. 35  Grešnici će biti izbrisani s lica zemlje,zlih više neće biti.+ Hvali Jehovu, dušo moja! Hvalite Jaha!*

Bilješke

Dosl.: “Svoje anđele činiš duhovima”.
Ili: “neće se poljuljati”.
Ili: “vadije”. Vidi izraz “vadi” u Rječniku.
Ili: “životnu silu”.
Ili: “svirat ću”.
Moguće i: “Neka mu bude ugodno moje razmišljanje o njemu.”
Ili: “Aleluja!” “Jah” je skraćeni oblik imena “Jehova”.