Psalmi 27:1-14

  • “Jehova je tvrđava mog života”

    • Cijenjenje Božjeg hrama (4)

    • “Ako me otac i majka ostave, Jehova će me prihvatiti” (10)

    • “Uzdaj se u Jehovu” (14)

Davidov psalam. 27  Jehova je moja svjetlost+ i moje spasenje. Koga da se bojim?+ Jehova je tvrđava mog života.+ Pred kime da strepim?   Kad su me zlotvori napali kako bi me proždrli,+tada su oni, moji protivnici i neprijatelji, posrnuli i pali.   Da me vojska opkoli,moje se srce ne bi bojalo.+ Da se protiv mene objavi rat,i tada bih se u Boga uzdao.   Za jedno molim Jehovu,samo to tražim,da živim u Jehovinom domu sve dane svog života+kako bih promatrao Jehovinu dobrotu*i divio se njegovom hramu*.+   Jer u dan nevolje on će me zakloniti u svom skrovištu,+sakrit će me u skrovitom zaklonu, u svom šatoru,+visoko na stijenu postavit će me.+   Zato dižem glavu visoko iznad svojih neprijatelja koji su svuda oko mene. Prinosit ću žrtve u njegovom šatoru uz radosne poklike,pjevat ću* hvalospjeve Jehovi.   Čuj, Jehova, kad te prizivam,+smiluj mi se i usliši me.+   Srce me podsjeća na tvoju zapovijed: “Tražite me*.” Jehova, tražit ću te.+   Nemoj okrenuti lice od mene.+ Nemoj odbaciti svog slugu u svom gnjevu. Ti mi uvijek pomažeš.+ Nemoj me napustiti i nemoj me ostaviti, Bože, spasitelju moj. 10  Čak i ako me otac i majka ostave,+Jehova će me prihvatiti.+ 11  Jehova, pouči me svom putu+i vodi me stazom čestitosti da budem zaštićen od svojih neprijatelja. 12  Nemoj me predati mojim protivnicima,+jer optužuju me lažni svjedoci+i prijete mi nasiljem. 13  Gdje bih sad bio da nisam vjerovaoda ću iskusiti Jehovinu dobrotu dok sam još u zemlji živih?*+ 14  Uzdaj se u Jehovu,+budi hrabar i neka tvoje srce bude nepokolebljivo*.+ Uzdaj se u Jehovu!

Bilješke

Ili: “krasotu”.
Ili: “i gledao njegovo svetište te razmišljao o njemu”.
Ili: “svirat ću”.
Ili: “moju naklonost”. Dosl.: “moje lice”.
Moguće i: “Vjerujem da ću iskusiti Jehovinu dobrotu u zemlji živih.”
Ili: “snažno”.