1 Corintios 7:1-40

  • Ticʼojel tac chaʼan jiñi ñujpuñemoʼ bʌ yicʼot jiñi mach bʌ ñujpuñemobic (1-16)

  • Ajñenla cheʼ bajcheʼ añetla ti ñaxan cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyiyetla (17-24)

  • Jiñi mach bʌ ñujpuñemobic yicʼot jiñi mebaʼ xʼixicob (25-40)

    • Wenlel tac cheʼ maʼañic ñujpuñemonla (32-35)

    • Ñujpuñenla «ti lac Yum» (39)

7  Weno, chaʼan jiñi tsaʼ tac bʌ laʼ tsʼijbu, ñumen wen cheʼ jiñi wiñic maʼañic miʼ tʌl* mi juntiquilic xʼixic.  Pero tiʼ caj miʼ wen ujtel tsʼiʼlel,* jujuntiquil wiñic laʼ i pʌy i yijñam, i jujuntiquil xʼixic laʼ i taj i ñoxiʼal.  Jiñi wiñic laʼ i tsʼʌctesan chuqui yom tiʼ tojlel i yijñam chaʼan bʌ jiñi piʼleya i cheʼʌch yom miʼ mel jaʼel jiñi ijñamʌl tiʼ tojlel i ñoxiʼal.  Jiñi ijñamʌl maʼañic tiʼ wenta jiñi i bʌcʼtal, an tiʼ wenta i ñoxiʼal. Cheʼ jaʼel, jiñi wiñic maʼañic tiʼ wenta jiñi i bʌcʼtal, an tiʼ wenta i yijñam.  Mach laʼ chʌquiben laʼ bʌ jiñi piʼleya, cojach mi tsaʼix laʼ comol alʌ yicʼot tsaʼ laʼ ñaʼta bajcheʼ jalel maʼañic mi caj laʼ piʼlen laʼ bʌ chaʼan mi laʼ chaʼlen oración, i cheʼ jiñi mi laʼ chaʼ tem ajñel. Cheʼ bajcheʼ jiñi, Satanás maʼañic mi caj i mejlel i qʼuel laʼ pusicʼal tiʼ caj wocol mi laʼ wubin chaʼan mi laʼ ticʼ laʼ bʌ.  Jiñi tsaʼ bʌ c subeyetla jiñʌch junchajp muʼ bʌ i mejlel laʼ mel, pero mach jumpʼejlic mandar.  Mic mulan chaʼan pejtelel wiñicob cheʼob bajcheʼ joñon. Pero jujuntiquil miʼ yʌqʼuentel ti Dios jiñi i majtan: Qʼuexel bajcheʼ miʼ yʌqʼuentel juntiquil i qʼuexel bajcheʼ miʼ yʌqʼuentel yambʌ.  Mic suben jiñi mach bʌ ñujpuñemobic yicʼot jiñi mebaʼ xʼixicob chaʼan ñumen wen cheʼ miʼ yajñelob bajcheʼ joñon.  Pero mi maʼañic miʼ mejlel i ticʼob i bʌ, laʼ ñujpuñicob, come ñumen wen cheʼ miʼ ñujpuñelob i mach jiñic cheʼ cʌlʌx yomob piʼleya. 10  Mi cʌqʼuen ili mandar jiñi ñujpuñemoʼ bʌ, lac Yum miʼ yʌl, mach joñoñic, chaʼan jiñi ijñamʌl mach yomic miʼ cʌy i ñoxiʼal. 11  Pero mi tsaʼqui i cʌyʌ, mach yomic miʼ chaʼ ñujpuñel, o mi maʼañiqui, laʼ chaʼ utsʼac yicʼot i ñoxiʼal. I jiñi wiñic mach yomic miʼ cʌy i yijñam. 12  Pero mic suben jiñi yambʌlob, joñon mi cʌl, mach jiñic lac Yum, mi juntiquil hermano mach xñoptʼañic i yijñam i mi jiñi i yijñam bej yomʌch ajñel yicʼot, mach yomic miʼ cʌy. 13  Mi juntiquil xʼixic mach xñoptʼañic i ñoxiʼal i mi jiñi i ñoxiʼal bej yomʌch ajñel yicʼot, mach yomic miʼ cʌy. 14  Come jiñi wiñic mach bʌ xñoptʼañic chʼujul tiʼ caj jiñi i yijñam i jiñi ijñamʌl mach bʌ xñoptʼañic chʼujul tiʼ caj jiñi hermano. Cheʼ machiqui, jiñi i yalobilob mach chʼujulobic, pero wʌleʼli chʼujulobix. 15  Pero mi jiñi mach bʌ xñoptʼañic miʼ ñaʼtan majlel, laʼ majlic. Mi tsaʼ ujti iliyi, jiñi xñoptʼan bʌ mach yomic miʼ wersa suben chaʼan miʼ cʌytʌl yicʼot. Dios tsiʼ pʌyʌyetla chaʼan mi laʼ taj ñʌchʼtʌlel. 16  Come, ijñamʌl, ¿bajcheʼ maʼ ñaʼtan mi mucʼʌch caj a coltan a ñoxiʼal o maʼañic? O, ñoxiʼaletʌl bʌ, ¿bajcheʼ maʼ ñaʼtan mi mucʼʌch caj a coltan a wijñam o maʼañic? 17  Pero jujuntiquil laʼ ajñic cheʼ bajcheʼ tsiʼ yʌcʼʌ Jehová* yicʼot laʼ ajñic bajcheʼ an ti ñaxan cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyi ti Dios. Ili jiñʌch jiñi ticʼojel muʼ bʌ cʌcʼ ti jujumpʼejl congregación. 18  ¿Am ba juntiquil wiñic tsaʼ bʌ pʌjyi cheʼ bʌ tsepbilix i pʌchʌlel?* Mach i mel bajcheʼ maxto bʌ tsepbilic i pʌchʌlel. ¿Am ba juntiquil wiñic tsaʼ bʌ pʌjyi cheʼ bʌ maxto tsepbilic i pʌchʌlel? Mach yomic miʼ tsep i pʌchʌlel. 19  Jiñi ñumen ñuc bʌ i cʼʌjñibal jiñʌch i jacʼbentel i mandar tac Dios, i mach jiñic cheʼ tsepbil i pʌchʌlel juntiquil o maʼañic. 20  Jujuntiquil laʼ ajñic cheʼ bajcheʼ an cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyi. 21  ¿Xyaj eʼteletba cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyiyet? Mach a cʼojoʼtan* jiñi. Pero mi mucʼʌch a mejlel ti sujtel ti libre, mach a toʼol acʼ ti ñumel. 22  Come majqui jach xyaj eʼtel bʌ cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyi ti lac Yum, wʌleʼli librejix ti lac Yum. Cheʼ jaʼel, majqui jach libre bʌ cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyi, wʌleʼli xyaj eʼtelix i chaʼan Cristo. 23  Tsaʼ mʌjñiyetla, cʌyʌxla sujtel ti xyaj eʼtel i chaʼan wiñicob. 24  Hermanojob, jujuntiquil laʼ ajñic tiʼ tojlel Dios cheʼ bajcheʼ an cheʼ bʌ tsaʼ pʌjyi. 25  Weno, tiʼ tojlel jiñi lac piʼʌlob maxto bʌ i chaʼleyob piʼleya,* maʼañic jumpʼejl mandar aqʼuebilon bʌ i chaʼan lac Yum, pero mic subeñetla muʼ bʌ c ñaʼtan, muʼ bʌ i ñaʼtan juntiquil tsaʼ bʌ pʌsbenti i pʼuntʌntel ti lac Yum chaʼan xucʼul miʼ yajñel. 26  Jin chaʼan, tiʼ caj jiñi wocol tac am bʌ wʌleʼli, mic ñaʼtan chaʼan ñumen wen cheʼ jiñi wiñic miʼ bej ajñel bajcheʼ an. 27  ¿Am ba a wijñam? Mach a sʌclan a librejlel. ¿Mach ba añic a wijñam? Mach a sʌclan a wijñam. 28  Pero mi maʼ ñujpuñel, maʼañic woli a chaʼlen mulil. I mi juntiquil maxto bʌ i chaʼle piʼleya miʼ ñujpuñel, maʼañic woliʼ mel jumpʼejl mulil. Pero jiñi muʼ bʌ i ñujpuñelob mi caj i tajob wocol tiʼ cuxtʌlel. Joñon mach comic chaʼan mi laʼ ñusan jiñi. 29  Cheʼ jaʼel, hermanojob, mach cabʌlix ora cʌylem. Cʼʌlʌl ili ora, jiñi añoʼ bʌ i yijñam mach yomic añob i yijñam miʼ melob i bʌ, 30  i jiñi mucʼoʼ bʌ ti uqʼuel, laʼ i melob bajcheʼ jiñi mach bʌ añic miʼ chaʼleñob uqʼuel, jiñi muʼ bʌ i yubiñob i tijicñʌyel, laʼ i melob bajcheʼ jiñi mach bʌ añic miʼ yubiñob i tijicñʌyel, jiñi muʼ bʌ i mʌñob chuqui tac an, laʼ i melob bajcheʼ jiñi mach bʌ añobic i chaʼan, 31  i jiñi muʼ bʌ i cʼʌñob ili pañimil, laʼ i melob bajcheʼ jiñi mach bʌ añic miʼ cʼʌñob ti tsʼʌcʌl. Come jiñi pañimil ili ora woliʼ qʼuextʌyel majlel. 32  Tiʼ sujm, mach comic mi laʼ cʼojoʼtan laʼ bʌ. Jiñi wiñic mach bʌ ñujpuñemic miʼ cʼojoʼtan i chaʼan tac bʌ lac Yum, chaʼan bajcheʼ miʼ qʼuejlel ti utsʼat ti lac Yum. 33  Pero jiñi wiñic ñujpuñem bʌ miʼ cʼojoʼtan i chaʼan tac bʌ pañimil, chaʼan bajcheʼ miʼ qʼuejlel ti utsʼat tiʼ tojlel i yijñam, 34  i tʼoxol an. Cheʼ jaʼel, jiñi xʼixic mach bʌ ñujpuñemic, cheʼ bajcheʼ jiñi maxto bʌ piʼlebilic, miʼ cʼojoʼtan i chaʼan bʌ lac Yum, chaʼan chʼujul miʼ yajñel tiʼ bʌcʼtal yicʼot tiʼ ñaʼtʌbal.* Pero jiñi xʼixic ñujpuñem bʌ miʼ cʼojoʼtan i chaʼan tac bʌ pañimil, chaʼan bajcheʼ miʼ qʼuejlel ti utsʼat tiʼ tojlel i ñoxiʼal. 35  Pero iliyi mic subeñetla chaʼan laʼ wenlel. Mach chaʼañic mic mʌctañetla. Chaʼañʌch mic ñijcan laʼ pusicʼal chaʼan mi laʼ mel chuqui utsʼat yicʼot chaʼan maʼañic chuqui miʼ yʌn laʼ ñaʼtʌbal tiʼ melbentel i yeʼtel lac Yum. 36  Pero mi an majqui miʼ ñaʼtan chaʼan maʼañic miʼ mejlel i ticʼ i bʌcʼtal cheʼ bej i bajñelto i mach chʌn cʌlʌx peqʼuix i jabilel, ñumen wen cheʼ miʼ ñujpuñel. Mach mulilic. 37  Pero mi an majqui tsaʼix i ñaʼta ti jumpʼejl i pusicʼal i mach cʼʌñʌlic miʼ ñujpuñel miʼ yubin, i mucʼʌch i mejlel i ticʼ chuqui yom yicʼot tsaʼix i yʌlʌ tiʼ pusicʼal chaʼan i bajñel jach mi caj i yajñel, wen chuqui mi caj i mel. 38  Jin chaʼan, jiñi muʼ bʌ i ñujpuñel wen chuqui miʼ mel, pero jiñi mach bʌ añic miʼ ñujpuñel ñumen wen chuqui miʼ mel. 39  Jiñi ijñamʌl cʌchʌl tiʼ ñoxiʼal cheʼ bʌ cuxulto. Pero mi jiñi i ñoxiʼal miʼ chʌmel, librejix miʼ cʌytʌl chaʼan miʼ ñujpuñel yicʼot majqui jach yom, pero yom miʼ mel ti lac Yum. 40  Pero joñon mi cʌl chaʼan ñumen tijicña mi cheʼʌch miʼ yajñel bajcheʼ an. I mic wen ñop chaʼan añʌch c chaʼan jiñi i yespíritu Dios.

Nota tac

Yom i yʌl: Chaʼan maʼañic miʼ piʼlen.
Qʼuele jiñi Glosario.
Qʼuele jiñi Glosario.
Qʼuele jiñi Glosario, tsep pʌchʌlel.
O «pensalin».
O «maxto bʌ añic baʼ wis ñujpuñemob».
Literal: «ti espíritu».