2 Pedro 2:1-22

  • «Mi caj i tilelob xlot bʌ xcʌntesajob» (1-3)

  • Mucʼʌch caj i yujtel meloñel tiʼ tojlel jiñi xlot bʌ xcʌntesajob (4-10a)

    • Ángelob tsaʼ bʌ chojquiyob ochel ti Tártaro (4)

    • Jiñi butʼjaʼ i Sodoma yicʼot Gomorra (5-7)

  • Bajcheʼ yilalob jiñi xlot bʌ xcʌntesajob (10b-22)

2  Pero cheʼ bajcheʼ wajali an xlot bʌ xʼaltʼañob yaʼ ti tejclum, mi caj i tilelob xlot bʌ xcʌntesajob ti laʼ tojlel jaʼel. Mi caj i mucul pʼolob tʼox bʌ muʼ bʌ i jisan laʼ ñopoñel, i muʼto caj i chocob jiñi i yum tsaʼ bʌ i mʌñʌyob, i cheʼ bajcheʼ jiñi ti ora mi caj i wʌlʌc chʼʌmob tilel i jisʌntelob.  Cheʼ jaʼel, cabʌlob mi caj i lajibeñob jiñi quisintic jax bʌ i melbalob,* i tiʼ mulob mi caj i yʌjlel mach bʌ weñic tiʼ tojlel jiñi bij chaʼan bʌ i sujmlel.  Come miʼ cʌlʌx mulañob chuqui tac an, tsiʼ cʼʌñʌyob lot tac chaʼan miʼ locʼsañob i wenlel ti laʼ tojlel. Pero jiñi i tojolob i mul, añix bʌ ora tsaʼ ñaʼtʌnti, maʼañic miʼ jalijel i jiñi i jisʌntelob mucʼʌch caj i tilel.  Cheʼʌchi, Dios maʼañic tsiʼ ñusʌbeyob i mul jiñi ángelob tsaʼ bʌ i chaʼleyob mulil, tsiʼ chocoyob ochel ti Tártaro,* tsiʼ cʌchʌyob ti cadena yaʼ baqui wen icʼyochʼan chaʼan miʼ pijtañob meloñel tiʼ tojlelob.  Cheʼ jaʼel, mi tsaʼicto i ñusʌbe i mul jiñi pañimil ti wajali, pero tsaʼʌch i colta Noé, tsaʼ bʌ i subu chuqui toj, yicʼot yambʌ 7 lac piʼʌlob cheʼ bʌ tsiʼ chʼʌmʌ tilel jiñi butʼjaʼ tiʼ tojlel jiñi pañimil butʼul bʌ ti jontoloʼ bʌ lac piʼʌlob.  I cheʼ bʌ tsiʼ junyajl pulu Sodoma yicʼot Gomorra jinto i tʌñil jax tsaʼ cʌyle, tsiʼ yʌqʼueyob i toj i mul i cheʼ bajcheʼ jiñi tsiʼ pʌsbeyob jiñi jontoloʼ bʌ lac piʼʌlob chuqui mi caj i yujtel.  Tsiʼ colta Lot jaʼel, jiñi toj bʌ wiñic, wen woli bʌ ti cʼojol* tiʼ caj jiñi quisintic jax bʌ i melbalob* jiñi jontoloʼ bʌ,*  come jiñi toj bʌ wiñic ti jujumpʼejl qʼuin tsiʼ wen ubi i chʼijyemlel tiʼ caj jiñi mach tac bʌ weñic miʼ taj i qʼuel yicʼot miʼ yubin cheʼ bʌ yaʼto chumul yaʼ baqui añob.  Jin chaʼan, Jehová* yujil i coltʌntel loqʼuel ti wocol jiñi xucʼuloʼ bʌ tiʼ tojlel i miʼ cʌy jiñi mach bʌ tojobic chaʼan miʼ jisʌntelob cheʼ tiʼ qʼuiñilel meloñel, 10  ñumento jiñi muʼ bʌ i sʌclañob i bibʼesan yambʌlob i maʼañic miʼ chʼʌmob ti ñuc jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel. Come chanchañob jax i miʼ bajñel melob chuqui yomob, maʼañic miʼ bʌcʼñañob i yʌlob chuqui mach bʌ weñic tiʼ tojlel jiñi añoʼ bʌ i ñuclel. 11  Pero jiñi ángelob, anquese ñumen añob i pʼʌtʌlel, mach yicʼotic lecoj bʌ tʼan miʼ subeñob i mul jiñi xlot bʌ xcʌntesajob come miʼ qʼuelob ti ñuc Jehová.* 12  Pero ili wiñicob, lajaloʼ bʌ bajcheʼ añimal tac mach bʌ añobic i ñaʼtʌbal muʼ bʌ i melob cheʼ bajcheʼ miʼ bajñel ñaʼtañob i miʼ jojchel chaʼan miʼ chujquelob i miʼ jisʌntelob, miʼ chaʼleñob lecoj bʌ tʼan tiʼ tojlel jiñi mach bʌ cʌmbilobic i chaʼan. Mi caj i jisʌntelob tiʼ caj jiñi jontol bʌ i melbalob, 13  i mi caj i tajob wocol bajcheʼ i tojolob tiʼ caj jiñi i melbalob muʼ bʌ i ticʼlan yambʌlob. Miʼ wen tijicñesañob i bʌ cheʼ miʼ melob ñumeñix bʌ ti pʼis, i muʼto i melob ti qʼuiñil. Lajalob bajcheʼ bibiʼlel yicʼot mach bʌ tojic muʼ bʌ i yubiñob i tijicñʌyel ti jiñi i cʌntesa tac mach bʌ i sujmic cheʼ bʌ woliʼ melob ñuc bʌ uchʼibʌl yicʼotetla. 14  But’ulob i wut ti tsʼiʼlel* i maʼañic miʼ mejlel i cʌyob jiñi mulil, i miʼ ñijcʌbeñob i pusicʼal jiñi maxto bʌ pʼʌtʌlobic. Chajpʌbilob i pusicʼal chaʼan miʼ cʌlʌx mulañob chuqui tac an. Dios mi caj i yʌqʼueñob i toj i mul. 15  Cheʼ bʌ tsiʼ cʌyʌyob jiñi toj bʌ bij, tsaʼ tʌjtsʼiyob* loqʼuel yaʼi. Tiʼ tsajcʌbeyob i melbal Balaam i yalobil Beor, tsaʼ bʌ i wen cʼuxbi jiñi i tojol jontolil, 16  pero tsaʼ tijqʼui tiʼ caj tsiʼ ñusa ti pʼis chuqui wem bʌ. Juncojt añimal chaʼan bʌ cuchoñel mach bʌ yujilic tʼan tsiʼ chaʼle tʼan bajcheʼ juntiquil lac piʼʌl i tsiʼ tiqʼui jiñi xʼaltʼan chaʼan jiñi sojquemtic bʌ i melbal. 17  Lajalob bajcheʼ jiñi i pasibal jaʼ mach bʌ añic i yaʼlel yicʼot lajalob bajcheʼ yeʼeb* muʼ bʌ i pʌy majlel tsʌts bʌ icʼ jaʼal, cʌybilob chaʼan miʼ chojquelob majlel baqui ñumen icʼyochʼan. 18  Come miʼ poj alob muʼ bʌ i yʌcʼ ti toj sajtel lac pusicʼal pero maʼañic i cʼʌjñibal. Miʼ melob chuqui quisintic jax bʌ* i miʼ yʌcʼob chaʼan jiñi lac piʼʌlob miʼ mulan i chaʼ melob chuqui yomob i bʌcʼtal, miʼ ñijcʌbeñob i pusicʼal chaʼan miʼ chaʼ melob jiñi mach bʌ wen taquic tsaʼix bʌ i lon cʌyʌyob i mel. 19  Anquese miʼ poj subob chaʼan mi caj i yʌcʼob librejlel, xyaj eʼtelob jaʼel chaʼan jiñi mach bʌ weñic. Come jiñi muʼ bʌ i mʌlbentel* miʼ sujtel ti xyaj eʼtel i chaʼan jiñi tsaʼ bʌ i mʌlʌ. 20  Cheʼʌchi, mi tsaʼix i putsʼtayob i bibiʼlel jiñi pañimil wocolix i yʌlʌ chaʼan tsiʼ cʌñʌyob ti tsʼʌcʌl jiñi lac Yum yicʼot la caj Coltaya Jesucristo, i miʼ chaʼ sujtel i melob jiñi i miʼ mʌlbentelob, ñumen wocolto miʼ yujtel tiʼ tojlelob bajcheʼ ti ñaxan. 21  Ñumen wen cheʼ machic tsiʼ cʌñʌyob ti tsʼʌcʌl jiñi bij chaʼan bʌ tojel i cheʼ jiñi miʼ tʌtsʼob i bʌ* ti jiñi chʼujul bʌ mandar tsaʼ bʌ aqʼuentiyob. 22  Jiñi tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlelob miʼ pʌs chaʼan i sujmʌch muʼ bʌ i yʌl ili proverbio: «Jiñi tsʼiʼ tsaʼ chaʼ sujti majlel i mʌcʼ i xej, i jiñi chitam tsaʼix bʌ tsʼʌnsʌnti, tsaʼ chaʼ sujti majlel i bʌlcʼun i bʌ ti ocʼol».

Nota tac

Qʼuele jiñi Glosario, quisintic jax bʌ melbalʌl.
Qʼuele jiñi Glosario.
O «pensal».
Qʼuele jiñi Glosario, quisintic jax bʌ melbalʌl.
O «jiñi muʼ bʌ i ñusañob jiñi mandar».
Qʼuele jiñi Glosario.
Qʼuele jiñi Glosario.
Jiñi tʼan am bʌ ti griego tsaʼ bʌ cʼʌjñi ilayi jiñʌch woliʼ taj ti tʼan jiñi mulil muʼ bʌ i mel juntiquil quixtañu ñujpuñem bʌ muʼ bʌ i piʼlen yambʌ mach bʌ i piʼʌlic.
O «chojquiyob».
O «tocal».
Qʼuele jiñi Glosario, quisintic jax bʌ melbalʌl.
O «jotbentel».
O «ñajtʼesañob i bʌ».