Filemón 1:1-25

  • Saludo (1-3)

  • I cʼuxbiya yicʼot i ñopoñel Filemón (4-7)

  • Pablo miʼ cʼajtin ti wocol tʼan tiʼ tojlel Onésimo (8-22)

  • I yujtibal i tʼan (23-25)

1  I chaʼan Pablo, xñujpʼelon tiʼ caj Cristo Jesús, yicʼot i chaʼan jiñi la quermañu Timoteo, tiʼ tojlel jiñi cʼuxbibil bʌ lac piʼʌl ti eʼtel Filemón,  yicʼot tiʼ tojlel jiñi hermana Apfia, Arquipo jiñi lac piʼʌl ti soldadojintel ti Cristo yicʼot jiñi muʼ bʌ i tempañob i bʌ ti a wotot:  Tajala jiñi ñuc bʌ i yutslel yicʼot i ñʌchʼtʌlel Dios jiñi lac Tat yicʼot i chaʼan lac Yum Jesucristo.  Mic chʌn aqʼuen wocolix i yʌlʌ c Dios cheʼ bʌ mic tajet ti tʼan ti coración  come woli cubin chaʼan woliyʌch a chʌn pʌs a ñopoñel yicʼot a cʼuxbiya tiʼ tojlel lac Yum Jesús yicʼot tiʼ tojlel pejtelel jiñi chʼujuloʼ bʌ.  Mic chaʼlen oración chaʼan jiñi a ñopoñel lajal bʌ bajcheʼ i chaʼan yambʌlob miʼ yʌqʼueñet a qʼuel pejtelel chuqui wem bʌ an lac chaʼan tilem bʌ ti Cristo.  Tsiʼ tijicñesa yicʼot tsiʼ wen ñuqʼuesa c pusicʼal cheʼ bʌ tsaʼ cubi chaʼan a cʼuxbiya come yicʼot a coltaya tsaʼ pʼʌtʼayob i pusicʼal jiñi chʼujuloʼ bʌ.  Jin chaʼan, anquese miʼ mejlel c subeñet tiʼ cʼabaʼ Cristo chaʼan maʼ mel chuqui toj,  com j cʼajtibeñet ti wocol tʼan come cujil chaʼan an a cʼuxbiya, come joñon, Pablo, ñoxoñix yicʼot xñujpʼelon tiʼ caj Cristo Jesús. 10  Mij cʼajtibeñet ti wocol tʼan tiʼ tojlel calobil Onésimo, tsaʼ sujtiyon tiʼ tat anquese añon ti cárcel.* 11  Ti ñaxan mach i cʼʌjñibalic a chaʼan, pero wʌle i cʼʌjñibalix lac chaʼan. 12  Mic chaʼ chocbeñet majlel Onésimo, muʼ bʌ c wen cʼuxbin. 13  Muʼca c mulan miʼ cʌytʌl quicʼot chaʼan miʼ yochel ti a qʼuexol i miʼ coltañon cheʼ bʌ wʌʼto ñupʼulon tiʼ caj jiñi wen tʼan. 14  Pero maʼañic chuqui com c mel mi maxto a wʌc’ʌ a tʼan, chaʼan mach xicʼbiletic maʼ mel iliyi, com bʌ jiñʌch cheʼ bajñel loqʼuem ti a pusicʼal. 15  Tajol tiʼ caj iliyi tsiʼ jumucʼ cʌyʌyet: Chaʼan ti wiʼil miʼ chaʼ ajñel a wicʼot tiʼ pejtelel ora, 16  mach cheʼic jax bajcheʼ juntiquil xyaj eʼtel, cheʼix bajcheʼ juntiquil cʼuxbibil bʌ hermano. Mic wen cʼuxbin, pero ñumento maʼ cʼuxbin jatet, cheʼ bʌ chaʼ tem añetixla yicʼot temeletla ti lac Yum. 17  Jin chaʼan, mi maʼ qʼuelon bajcheʼ a wamigo, chʼʌmʌ ti wen, cheʼ bajcheʼ maʼ mel cheʼ joñoñiqui. 18  Cheʼto jaʼel, mi tsiʼ mele tsaʼ bʌ i ticʼlayet o mi an i bet yicʼotet, otsan tic wenta. 19  Joñon, Pablo, mic tsʼijbubeñet ili jun: Joñon mi caj c tojbeñet (pero a wujil chaʼan ñumen an a bet a wicʼoton). 20  Cheʼʌchi, quermañu, poj mele ili woli bʌ j cʼajtibeñet come temelonla ti lac Yum, pʼʌtʼesan c pusicʼal ti Cristo. 21  Cujil chaʼan mucʼʌch caj a jacʼbeñon, jin chaʼan mic tsʼijbubeñet anquese cujilix ñumento mi caj a mel cheʼ bajcheʼ woli c subeñet. 22  Cheʼ jaʼel, chajpʌbeñon baqui mij cʌytʌl come mic pijtan chaʼan tiʼ coltaya laʼ woración mic chaʼ sujtel baʼañetla.* 23  Epafras, jiñi c piʼʌl ti ñujpʼel tiʼ caj Cristo Jesús, miʼ chocbeñet majlel i saludo. 24  Miʼ chocbeñetob majlel saludo jaʼel jiñi c piʼʌlob ti eʼtel Marcos, Aristarco, Demas yicʼot Lucas. 25  Laʼ ajñic laʼ wicʼot jiñi wen ñuc bʌ i yutslel lac Yum Jesucristo come laʼ wom laʼ mel chuqui tac wen.

Nota tac

Literal: «ti cadena».
O «mij cojlel majlel baʼañetla».