Romanos 2:1-29

  • Dios miʼ chaʼlen meloñel tiʼ tojlel judíojob yicʼot griegojob (1-16)

    • Bajcheʼ miʼ chaʼlen eʼtel laj conciencia (14, 15)

  • Jiñi judíojob yicʼot jiñi Mandar (17-24)

  • Jiñi tsep pʌchʌlel am bʌ ti lac pusicʼal (25-29)

2  Jin chaʼan, mi jatet maʼ chaʼlen meloñel maʼañic bajcheʼ miʼ mejlel a coltan a bʌ, mach yʌlʌyic majquiyet. Cheʼ bʌ maʼ chaʼlen meloñel tiʼ tojlel yambʌ, woli a bajñel otsan a mul come jatet muʼ bʌ a chaʼlen meloñel maʼ mel tac jaʼel muʼ bʌ i mel jiñi a piʼʌl.  La cujil chaʼan Dios miʼ chaʼlen meloñel cheʼ bajcheʼ an i sujmlel i miʼ yʌqʼuen i toj i mul jiñi muʼ bʌ i mel iliyi.  Pero jatet muʼ bʌ a chaʼlen meloñel tiʼ tojlel jiñi lac piʼʌlob muʼ bʌ i melob chuqui maʼ mel jaʼel, ¿muʼ ba a lon ñaʼtan chaʼan mi caj a putsʼtan jiñi i meloñel Dios?  ¿O maʼañic maʼ qʼuel ti ñuc jiñi ñuc bʌ i yutslel Dios yicʼot cheʼ yujil pijt come mach a wujilic chaʼan ti jiñi ñuc bʌ i yutslel woliʼ ñop i coltañet chaʼan maʼ chaʼ ñaʼtan a bʌ?*  Pero tiʼ caj maʼ tsʌtsʼesan a bʌ i mach a womic a chaʼ ñaʼtan a bʌ, woli a wʌcʼ ti tempʌyel michʼajel ti a contra chaʼan jiñi i qʼuiñilel michʼajel yicʼot cheʼ bʌ miʼ tsictiyel jiñi toj bʌ i meloñel Dios.  I Dios mi caj i yʌqʼuen ti jujuntiquil jiñi yom bʌ miʼ yʌqʼuentel chaʼan jiñi i melbal tac:  Mi caj i yʌqʼueñob i cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel yicʼot i bʌcʼtalob mach bʌ añic miʼ yocʼmʌn* jiñi muʼ bʌ i sʌclañob ñuclel cheʼ bʌ miʼ cuchob ti jiñi wem bʌ eʼtel,  pero mi caj i pʌsbentelob michʼajel yicʼot mi caj i yʌqʼuentelob i toj i mul jiñi muʼ bʌ i pʼolob wocol i maʼañic miʼ xʌñob cheʼ bajcheʼ an jiñi i sujmlel, pero miʼ melob mach bʌ tojic.  Pejtelel muʼ bʌ i mel mach bʌ weñic mi caj i taj wocol, ñaxan jiñi judío i cheʼ jaʼel jiñi griego. 10  Pero mi caj i yʌqʼuentel ñuclel yicʼot ñʌchʼtʌlel pejtelel muʼ bʌ i mel chuqui wen, ñaxan jiñi judío i cheʼ jaʼel jiñi griego. 11  Come Dios junlajal miʼ qʼuelonla. 12  Pejtelel muʼ bʌ i chaʼlen mulil cheʼ bʌ maxto i cʌñʌyic jiñi mandar, mi caj i chʌmel anquese maʼañic tsiʼ cʌñʌ jiñi mandar. Pero pejtelel muʼ bʌ i chaʼlen mulil cheʼ bʌ i cʌñʌyix jiñi mandar mi caj i yujtel meloñel tiʼ tojlel cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl jiñi mandar. 13  Come mach jiñic tojob tiʼ wut Dios jiñi muʼ bʌ i ñʌchʼtañob jiñi mandar, jiñi muʼ bʌ i tsʼʌctesañob mandar jiñʌch muʼ bʌ caj i sujbelob ti toj. 14  Anquese jiñi lac piʼʌlob añoʼ bʌ ti yan tac bʌ tejclum mach i cʌñʌyobic i mandar tac Dios, miʼ melob muʼ bʌ i yʌl jiñi mandar. Anquese mach i cʌñʌyobic jiñi mandar tac, yaʼʌch an tiʼ pusicʼalob. 15  Tiʼ melbalob miʼ pʌsob chaʼan jiñi mandar tsʼijbubilʌch tiʼ pusicʼalob. Cheʼ jaʼel, jiñi i conciencia i yicʼot jiñi lac piʼʌl miʼ pʌs mi weñobʌch i melbal o mach cheʼiqui, cheʼ bajcheʼ iliyi jiñi i ñaʼtʌbalob miʼ yʌqʼueñob i cʌn mi añobʌch i mul o maʼañic. 16  Ili mi caj i yujtel ti jiñi qʼuin cheʼ bʌ Dios miʼ cʼʌn Cristo Jesús chaʼan miʼ chaʼlen meloñel tiʼ tojlel jiñi mucul tac bʌ i chaʼan jiñi lac piʼʌlob, cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl jiñi wen tʼan muʼ bʌ c sub. 17  Weno, mi jatet maʼ wʌl chaʼan judíojet i maʼ chuc a bʌ ti jiñi mandar yicʼot ñuc maʼ wubin a bʌ cheʼ lʌcʼʌl a wicʼot Dios, 18  mi a cʌñʌ chuqui yom i maʼ qʼuel ti utsʼat chuqui tac wen come tsaʼ cʌntesʌntiyet ti jiñi Mandar, 19  mi mucʼʌch a ñop chaʼan maʼ mejlel a tojʼesan majlel xpotsʼoʼ bʌ, chaʼan i sʌclelet jiñi añoʼ bʌ ti icʼyochʼañiyel, 20  chaʼan xcʌntesajet tiʼ tojlel jiñi maʼañobic bʌ i ñaʼtʌbal yicʼot maʼ cʌntesan jiñi lajaloʼ bʌ bajcheʼ jiñi alʌlobto bʌ, i tiʼ tojlel jiñi Mandar a cʌñʌ bajcheʼ yilal jiñi ñaʼtʌbal yicʼot i sujmlel..., 21  yubil cheʼ jiñi, jatet muʼ bʌ a cʌntesan yambʌ, ¿maʼañic ba maʼ bajñel cʌntesan a bʌ? Jatet muʼ bʌ a sub: «Mach a chaʼlen xujchʼ», ¿maʼ chaʼlen xujchʼ? 22  Jatet muʼ bʌ a wʌl: «Mach a piʼlen yambʌ mach bʌ a piʼʌlic», ¿maʼ piʼlen mach bʌ a piʼʌlic? Jatet muʼ bʌ a tsʼaʼlen jiñi melbil tac jach bʌ dios, ¿maʼ xujchʼin chuqui tac an ti templo? 23  Jatet ñuquet bʌ maʼ wubin a bʌ cheʼ an a chaʼan jiñi mandar, ¿chucoch maʼañic maʼ qʼuel ti ñuc Dios cheʼ bʌ maʼ ñusan ti pʼis jiñi Mandar? 24  Come, cheʼʌch bajcheʼ tsʼijbubil: «Jiñi lac piʼʌlob miʼ yʌlob mach bʌ weñic tiʼ tojlel i cʼabaʼ Dios yaʼ ti tejclum tac tiʼ caj jiñi laʼ melbal». 25  Tiʼ sujm, cojach maʼ tajben i wenlel jiñi tsep pʌchʌlel* mi mucʼʌch a jacʼ jiñi mandar. Pero mi maʼañic maʼ jacʼ, maʼañic i cʼʌjñibal jiñi tsep pʌchʌlel tsaʼ bʌ a mele. 26  Jin chaʼan, mi juntiquil wiñic mach bʌ tsepbilic i pʌchʌlel miʼ mel chuqui tac toj cheʼ bajcheʼ miʼ cʼajtin jiñi Mandar, ¿mach ba lajalic bajcheʼ tsepbilʌch i pʌchʌlel mi caj i qʼuejlel anquese mach cheʼiqui? 27  I jiñi wiñic mach bʌ ñoj tsepbilic i pʌchʌlel, cheʼ bʌ miʼ jacʼ jiñi Mandar, mi caj i chaʼlen meloñel ti a tojlel jatet maʼañic bʌ maʼ jacʼ jiñi mandar anquese an a chaʼan jiñi mandar tsaʼ bʌ i tsʼijbu Moisés yicʼot tsepbilʌch a pʌchʌlel. 28  Come jiñi ñoj judío bʌ mach yaʼic cʌyʌl ti bajcheʼ yilal, i jiñi tsep pʌchʌlel mach yaʼic an tiʼ bʌcʼtal. 29  Jiñi ñoj judío bʌ yaʼ cʌyʌl ti jiñi am bʌ tiʼ malil, i jiñi tsep pʌchʌlel jin am bʌ tiʼ pusicʼal. Jiñi espíritu jiñʌch muʼ bʌ i mel iliyi i mach jiñic jiñi mandar tsaʼ bʌ i tsʼijbu Moisés. Jiñi quixtañu maʼañic miʼ chʼʌm i ñuclel tilem bʌ ti wiñicob, cojach tilem bʌ ti Dios.

Nota tac

Qʼuele jiñi Glosario.
O «pʌcʼman».
Qʼuele jiñi Glosario.