APÉNDICE
I Cena lac Yum: Muʼ bʌ i yʌqʼuen i ñuclel Dios
JIÑI xñoptʼañob tsaʼ aqʼuentiyob mandar chaʼan miʼ cʼajtesañob cheʼ tsaʼ chʌmi Cristo, cʌmbil jaʼel bajcheʼ «I Cena lac Yum» (1 Corintios 11:20). ¿Chucoch wen ñuc i cʼʌjñibal jiñi? ¿Jala yom miʼ mejlel yicʼot bajcheʼ yom miʼ mejlel?
Cheʼ ti jabil 33 cheʼ bʌ tsajñix Cristo, Jesucristo tsiʼ mele ili qʼuiñijel cheʼ ti ochʼajel qʼuin chaʼan Pascua muʼ bʌ i melob jiñi judíojob ti wajali. Jiñi Pascua jiñʌch jumpʼejl qʼuiñijel muʼ bʌ
i melob junsujtel ti jujumpʼejl jab, ti jiñi qʼuin 14 chaʼan nisán (jumpʼejl uw ti jiñi i calendario judíojob). Jiñi uw i cʼabaʼ nisán miʼ tejchel cheʼ bʌ an tsijib Uw (o luna) cheʼ bʌ tsaʼix ñumi jiñi ñaxam bʌ semana i chaʼan marzo. Jiñi i qʼuiñilel Pascua miʼ tejchel cheʼ ñumeñix 14 qʼuin cheʼ ti uw i chaʼan Nisán cheʼ bʌ tsaʼix bʌjli (pʼʌjqui) jiñi Qʼuin.Ti jiñi icʼajel, Jesús tsiʼ mele jiñi qʼuiñijel chaʼan Pascua yicʼot i apóstolob, tiʼ xiqʼui sujtel jiñi Judas Iscariote, cheʼ jiñi, tsiʼ teche i mel I Cena lac Yum. Jiñi i Cena lac Yum jiñix tsaʼ ochi tiʼ qʼuexol jiñi Pascua caj bʌ i melob jiñi judíojob ti wajali, jin chaʼan yom miʼ mejlel junsujtel ti jujumpʼejl jab.
Jiñi Evangelio i chaʼan Mateo miʼ tsictesan chuqui tsaʼ ujti: «Jesús tsiʼ chʼʌmʌ waj [caxlan waj]. Tsiʼ chaʼle oración. Tsiʼ xetʼe. Tsiʼ yʌqʼue xcʌntʼañob i chaʼan. Tsiʼ yʌlʌ: Chʼʌmʌla. Cʼuxula. Jiñʌch c bʌcʼtal. Cheʼ jaʼel tsiʼ chʼʌmʌ vaso. Cheʼ bʌ tsiʼ sube Dios wocolix i yʌlʌ, tsiʼ yʌqʼueyob. Tsiʼ yʌlʌ: Japʌla ti pejteletla. Jiñʌch c chʼichʼel chaʼan jiñi xucʼul bʌ tʼan muʼ bʌ i bejqʼuel chaʼan cabʌlob chaʼan i ñusʌntel mulil» (Mateo 26:26-28).
An muʼ bʌ i ñopob chaʼan Jesús tsaʼʌch i sujtesa jiñi caxlan waj tiʼ bʌcʼtal yicʼot jaʼel an muʼ bʌ i ñopob chaʼan jiñi vino tsiʼ sujtesa tiʼ chʼichʼel. Pero cheʼ bʌ Jesús tsiʼ xetʼe jiñi caxlan waj, maʼañic tsaʼ xutʼ loqʼui i bʌcʼtal. ¿Muʼ ba mejlel la cʌl chaʼan tsaʼʌch i cʼuxbeyob i bʌcʼtal yicʼot tsiʼ japbeyob i chʼichʼel Jesús jiñi i apóstolob? Maʼañic come tsaʼic i meleyob jiñi tsiʼ ñusayob ti pʼis i mandar Dios, baqui mi yʌl chaʼan mach weñic miʼ cʼuxtʌl i bʌcʼtal wiñicob xʼixicob (Génesis 9:3, 4; Levítico 17:10). Yaʼ ti Lucas 22:20, Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi copa «jiñʌch tsijiʼ bʌ trato chaʼan c chʼichʼel muʼ bʌ i bejqʼuel chaʼañetla». ¿Yom ba i yʌl iliyi chaʼan jiñi «tsijiʼ bʌ trato» jiñʌch jiñi copa? Mach cheʼiqui come jumpʼejl trato jiñʌch jumpʼejl acuerdo, mach yomic i yʌl chaʼan jin jiñi copa tsaʼ bʌ sujti ti jiñi tsijiʼ bʌ trato.
Jin chaʼan, jiñi caxlan waj yicʼot jiñi vino tsaʼ jach cʼʌjñi bajcheʼ jumpʼejl símbolo. Jiñi caxlan waj woli jach i lajintel bajcheʼ i bʌcʼtal Cristo mach bʌ xmulilic. Jiñi junqʼuejl caxlan waj tsaʼ bʌ i cʼʌñʌ Jesús jiñʌch tsaʼ bʌ colobaji yaʼ ti cena chaʼan Pascua mach bʌ añic i levadurajlel (Éxodo 12:8). Jiñi levadura miʼ lajintel yaʼ ti Biblia bajcheʼ jiñi mulil. Jiñi caxlan waj miʼ lajintel bajcheʼ i bʌcʼtal Jesús mach bʌ xmulilic (Mateo 16:11, 12; 1 Corintios 5:6, 7; 1 Pedro 2:22; 1 Juan 2:1, 2).
Jiñi vino miʼ lajintel bajcheʼ i chʼichʼel Jesús tsaʼ bʌ cʼʌjñi ti waʼchocontel jiñi tsijiʼ bʌ trato. Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan mi caj i bec i chʼichʼel «chaʼan miʼ ñusʌntel jiñi mulil». Wocolix i yʌlʌ chaʼan jiñi tsaʼ bʌ mejli, an quixtañujob tsaʼ bʌ cʼotiyob ti cʌjñel chaʼan sʌcob tiʼ wut Jehová yicʼot tsaʼ ochiyob ti jiñi tsijiʼ bʌ trato (Hebreos 9:14; 10:16, 17). Jiñi trato miʼ yʌcʼ ti ujtel chaʼan 144 mil tojoʼ bʌ xñoptʼañob miʼ mejlelob ti majlel ti panchan. Yaʼ ti panchan miʼ cajelob ti eʼtel bajcheʼ reyob yicʼot bajcheʼ xmotomajob tiʼ tojlel wiñicob xʼixicob añoʼ bʌ ti pañimil (Génesis 22:18; Jeremías 31:31-33; 1 Pedro 2:9; Apocalipsis [Revelación] 5:9, 10; 14:1-3).
¿Majqui jach miʼ mejlel i cʼuxob jiñi caxlan waj yicʼot majqui jach miʼ mejlel i japob jiñi vino muʼ bʌ i cʼʌjñel ti jiñi cʼajtesʌntel i chʌmel Cristo? Cheʼ bajcheʼ tsaʼ laj cʌñʌ, cojach jiñi ochemoʼ bʌ ti tsijiʼ bʌ trato, yom i yʌl, jiñi añoʼ bʌ i pijtaya chaʼan miʼ chumtʌlob ti panchan. Jiñi chʼujul bʌ i yespíritu Dios miʼ yʌqʼueñob i ñaʼtan chaʼan tsaʼix yajcʌntiyob chaʼan miʼ melob i yeʼtel bajcheʼ Rey yaʼ ti panchan (Romanos 8:16). Ili wiñicob xʼixicob yaʼ ochemob jaʼel yaʼ ti trato chaʼan jiñi Yumʌntel yicʼot Jesús (Lucas 22:29).
Cheʼ jiñi, ¿chuqui miʼ melob jiñi wiñicob xʼixicob añoʼ bʌ i pijtaya chaʼan miʼ chumtʌlob wʌʼ ti Pañimil ti jumpʼejl paraíso? Cheʼ bajcheʼ tsiʼ yʌlʌ Jesús, miʼ majlelob yaʼ tiʼ Cena lac Yum yicʼot miʼ pʌsob chaʼan mucʼʌch i qʼuelob ti ñuc cheʼ bʌ miʼ majlelob ti jiñi tempa bʌ, anquese maʼañic miʼ cʼuxob jiñi caxlan waj yicʼot maʼañic miʼ japob jiñi vino. Jiñi i testigojob Jehová miʼ melob jiñi i Cena lac Yum junsujtel jach ti jumpʼejl jab, cheʼ tsaʼix bʌjli jiñi Qʼuin, ti jiñi ora miʼ tejchel jiñi qʼuin 14 i chaʼan Nisán. Anquese mach cabʌlobix cʌyʌlob wʌʼ ti Pañimil jiñi añoʼ bʌ i pijtaya ti panchan, ili tempa bʌ chaʼan i cʼajtesʌntel i chʌmel Cristo wen ñuc i cʼʌjñibal chaʼan tiʼ pejtelel jiñi isujm bʌ xñoptʼañob. Jiñʌch jumpʼejl wen ñuc bʌ qʼuin baqui mi laj cʼajtesan i cʼuxbiya tsaʼ bʌ i pʌsʌyob Jehová Dios yicʼot Jesucristo (Juan 3:16).