Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

CΛNTESΛNTEL 79

Jesús miʼ mel milagro tac

Jesús miʼ mel milagro tac

Jesús tsaʼ tili chaʼan miʼ sub jiñi wen tʼan chaʼan bʌ i Yumʌntel Dios. Cheʼ jaʼel, Jehová tsiʼ yʌqʼue chʼujul bʌ espíritu chaʼan miʼ mel (chaʼlen) milagro tac yicʼot chaʼan miʼ pʌs muʼ bʌ i caj i mel cheʼ bʌ miʼ sujtel ti Rey. Junchajp tsaʼ bʌ i mele Jesús, jiñʌch cheʼ tsiʼ lajmesa baqui jach bʌ cʼamʼan. Jin jach baqui tsaʼ ñumi, jiñi cʼamoʼ bʌ tsiʼ cʼajtibeyob i coltaya i tsiʼ cʼoqʼuesayob. Tsiʼ cʼoqʼuesa jiñi xpotsʼob, jiñi maʼañic bʌ miʼ yubiñob tʼan yicʼot jiñi mach bʌ mejlic i ñijcañob i bʌ. Cojach miʼ tʌlbeñob i tiʼ i pislel chaʼan miʼ cʼocʼañob. Tsiʼ choco loqʼuel jaʼel xibajob. Cabʌl tiʼ tsajcayob ñumel baqui an, i maʼañic majqui tsiʼ pʼaja, mi jiñic to cheʼ bʌ woli (choncol) i cʼaj i yo.

Ti jumpʼejl bʌ qʼuin, tsiʼ pʌyʌyob tilel juntiquil mach bʌ mejlic ti xʌmbal yaʼ baqui an Jesús. Pero wen butʼul jiñi otot i maʼañic tsaʼ mejliyob ti ochel, jin chaʼan tsiʼ jowbeyob i pam jiñi otot chaʼan miʼ juʼsañob yaʼ baqui an Jesús. Cheʼ jiñi, Jesús tiʼ sube: «Waʼlen i chaʼlen xʌmbal». Toj sajtelob i pusicʼal cheʼ bʌ tsaʼ yilayob ti xʌmbal.

Tiʼ yijcʼʌlal, cheʼ bʌ Jesús choncol i cʼotel ti jumpʼejl alʌ tejclum, tsaʼ caji i ñajtʌ pejcañob Jesús 10 wiñicob lecojoʼ bʌ i tsoy: «¡Jesús, coltañon lojon!». Ti jiñi bʌ ora, maʼañic majqui miʼ mejlel i lʌcʼtesan i bʌ tiʼ tojlel jiñi lecojoʼ bʌ i tsoy. Cheʼ jaʼel, i Mandar Jehová miʼ yʌl chaʼan yom miʼ majlelob ti templo cheʼ bʌ miʼ lajmelob i tsoy. Jin chaʼan Jesús tiʼ subeyob chaʼan miʼ majlelob yaʼ ti templo. Cheʼ bʌ wolito i majlelob yaʼ ti bij, tsaʼ lajmiyob i cʼamʌjel. An juntiquil tsaʼ bʌ majli i yʌqʼuen wocolix i yʌlʌ Jesús yicʼot i ñuqʼuesan Dios come tsaʼix lajmi lecoj bʌ i tsoy. 10 tsaʼ cʼocʼayob, pero juntiquil jach tsaʼ i yʌqʼue wocolix i yʌlʌ Jesús.

An juntiquil xʼixic yomix bʌ miʼ lajmel i cʼamʼan come añix 12 jab i cajel i mach chʌn cujchix i chaʼan. Jin chaʼan tsaʼ ochi yaʼ baqui an cabʌlob chaʼan miʼ tʌlben i yebal i pislel. Ti jin jach bʌ ora tsaʼ lajmi. Jesús tsiʼ cʼajti: «¿Majqui tsiʼ tʌlʌ c pislel?». Anquese an i bʌqʼuen jiñi xʼixic, tiʼ lʌcʼtesa i bʌ ti Jesús i tsiʼ laj sube i wocol. Jesús tsiʼ ñʌjchʼesa i tiʼ sube: «Calobil, cucu yicʼot a ñʌchʼtʌlel».

Juntiquil yumʌl i cʼabaʼ Jairo tsiʼ cʼajtibe tiʼ wocol tʼan Jesús: «Laʼ ti cotot. Wen cʼam jiñi calʌ chʼoc». Pero cheʼ bʌ muʼto caj i cʼotel Jesús yaʼ tiʼ yotot Jairo, tsaʼ chʌmi jiñi alʌ xchʼoc. Cheʼ bʌ tsaʼ cʼoti Jesús, tsiʼ qʼuele chaʼan cabʌl woliyob tiʼ uqʼuel yicʼot i familia Jairo. Jesús tsiʼ subeyob: «Mach laʼ chaʼlen uqʼuel, woli jach ti wʌyel». Cheʼ jiñi tsiʼ chucbe i cʼʌb jiñi alʌ xchʼoc i tsaʼ yʌlʌ: «Alʌ xchʼoc, ¡chʼojyen!». Tiʼ ora jach tsaʼ chʼojyi jiñi alʌ xchʼoc, i Jesús tsiʼ sube i tat i ñaʼ chaʼan miʼ yʌqʼueñob chuqui miʼ cʼux. ¡Ñaʼtancu bajcheʼ yubil tsaʼ yubiyob jiñi tatʌlob!

«Dios tsiʼ yajca Jesús. Tsiʼ yʌqʼue Chʼujul bʌ Espíritu yicʼot i pʼʌtʌlel. Baqui jach tsaʼ ñumi tsiʼ chaʼle utsʼat bʌ i yeʼtel. Tsiʼ lajmesa jiñi ticʼlʌbiloʼ bʌ chaʼan xiba come yicʼot Dios» (Hechos 10:38).