CɅNTESɅNTEL 90
Jesús miʼ chʌmel ti Gólgota
Jiñi motomajob tsiʼ pʌyʌyob majlel Jesús yaʼ baqui an jiñi gobernador. Pilato tsiʼ cʼajtibe jiñi motomajob: «¿Chuqui i mul ili wiñic?». Tsiʼ jacʼʌyob: «¡Miʼ yʌl chaʼan rey!». Pilato tsiʼ cʼajtibe Jesús: «¿I reyet ba judíojob?». Jesús tsiʼ jacʼʌ: «Mach wʌʼic chʼoyol c Yumʌntel ti pañimil».
Ti wiʼil Pilato tsiʼ choco majlel Jesús baʼan Herodes, jiñi gobernador bʌ ti Galilea, chaʼan miʼ qʼuel mi añʌch i mul. Herodes maʼañic tsiʼ tajbe i mul Jesús i tsiʼ chaʼ choco majlel baʼan Pilato. Cheʼ jiñi, Pilato tiʼ sube jiñi wiñicob xʼixicob: «Herodes yicʼot joñon maʼañic tsaʼ c tajbe lojon i mul ili wiñic. Jin chaʼan mi caj j col». Pero tsiʼ yʌlʌyob: «¡Tsʌnsanla! ¡Tsʌnsanla!». Jiñi soldadojob tiʼ jatsʼʌyob ti lazo, tsiʼ tujbayob yicʼot tsiʼ bajbeyob. Tsiʼ xojbeyob corona melbil bʌ ti chʼix, tsiʼ wajleyob i tsiʼ subeyob: «¡Bajcheʼ a wilal i rey bʌ judíojob!». Pilato tsiʼ chaʼ sube jiñi quixtañujob: «Joñon maʼan mic tajben i mul ili wiñic». Pero jiñi quixtañujob tsiʼ yʌlʌyob: «¡Chʼijila ti teʼ!». Jin chaʼan Pilato tsaʼ yʌcʼʌ Jesús chaʼan miʼ tsʌnsañob.
Cheʼ jiñi, tsiʼ pʌyʌyob majlel Jesús yaʼ ti Gólgota. Tsiʼ bajayob ti bʌñʌl bʌ teʼ i yaʼʌch tsaʼ cʌyle. Jesús tsiʼ pejca Jehová: «C Tat ñusʌbeñob i mul come mach yujilobic chuqui woliʼ melob». Tsiʼ wajleyob Jesús i tsiʼ yʌlʌyob: «¡Miʼ Yalobilet Dios, juben yaʼ ti teʼ i coltan a bʌ!».
Juntiquil aj xujchʼ yaʼ bʌ an tiʼ tʼejl Jesús tiʼ sube: «Cʼajtesañon cheʼ bʌ maʼ wochel ti a Yumʌntel». Jesús tiʼ sube: «Mi caj a wajñel quicʼot ti Paraíso». Cheʼ ti ochʼajel qʼuin, uxpʼejl ora tsaʼ icʼa pañimil. Chaʼtiquil uxtiquil xcʌntʼañob yaʼ tsaʼ cʌyleyob yaʼ baqui tsaʼ bajle Jesús i yaʼʌch an María jaʼel. Jesús tiʼ sube Juan chaʼan miʼ cʌntan María cheʼ bajcheʼ i ñaʼ.
Ti wiʼil, Jesús tsiʼ yʌlʌ: «¡Tsaʼix tsʼʌctiyi!». Tsiʼ juʼsa i jol i tsaʼ chʌmi. Ti jiñi bʌ ora, tsaʼ caji tsʌts bʌ i yujquel lum. Jiñi pisil yaʼ bʌ jocʼol ti templo muʼ bʌ i tʼox jiñi Chʼujul bʌ ajñibʌl yicʼot jiñi Cʼax Chʼujul bʌ
ajñibʌl tsaʼ tsijli tiʼ yojlil (xiñil). Cheʼ jiñi, juntiquil soldado tsiʼ yʌlʌ: «Tiʼ sujm i Yalobilʌch Dios».«Pejtelel chuqui miʼ subeñonla Dios mi caj i tsʼʌctiyel ti Cristo» (2 Corintios 1:20).