CɅNTESɅNTEL 19
Jiñi ñaxam bʌ uxchajp wocol
Jiñi mozo bʌ israelob miʼ yʌjqʼuelob ti tsʌts bʌ eʼtel (troñel) yaʼ ti Egipto. Jehová tsiʼ choco majlel Moisés yicʼot Aarón chaʼan miʼ subeñob faraón: «Acʼʌ majlel jiñi c wiñicob yaʼ ti tiquin bʌ lum chaʼan miʼ chʼujutesañoñob». Faraón ñoj chan tsiʼ yubi i bʌ i tsiʼ yʌlʌ: «Mach c cuenta chuqui miʼ yʌl Jehová. Maʼañic mi caj c choc majlel jiñi israelob». Faraón tsiʼ ñumen acʼʌyob ti tsʌts bʌ eʼtel. Pero Jehová an chuqui tsiʼ pʌsbe. ¿Chuqui? Tsiʼ chocbe majlel 10 wocol. Jehová tiʼ sube Moisés: «Faraón maʼañic miʼ jacʼ c tʼan. Sʌcʼan mi caj i majlel yaʼ ti jaʼ Nilo. Cucu suben chaʼan mi caj i pʌntʌyel ti chʼichʼ jiñi jaʼ come maʼañic miʼ yʌcʼ loqʼuel jiñi c tejclum». Moisés tsaʼ majli i suben. Faraón tsiʼ qʼuele chaʼan Aarón tsiʼ jatsʼʌ tiʼ teʼ jiñi jaʼ, i tsaʼ pʌntʌyi ti chʼichʼ. Tsaʼ wen tuwʼan jiñi jaʼ, mach mejlic ti japol i tsaʼ luʼ chʌmi jiñi chʌy. Pero maʼañic tsiʼ yʌcʼʌyob majlel yaʼ ti tiquin bʌ lum.
Cheʼ bʌ tsaʼix ñumi 7 qʼuin, Jehová tiʼ chaʼ choco majlel Moisés chaʼan miʼ suben faraón: «Mi maʼañic maʼ wʌcʼ loqʼuel jiñi c wiñicob, mi
caj i pʼojlel xpequejc (xmuch) ti Egipto». Aarón tsiʼ letsa i teʼ i tsaʼ wen pʼojli xmuch ti Egipto come faraón maʼañic tsiʼ jacʼbe i tʼan Dios. An cabʌl xpequejc ti ototal, ti wʌyibʌl, ti chʼejew tac... ¡Jin jachix baqui tac an! Faraón tiʼ sube Moisés: «Suben Jehová chaʼan miʼ lajmesan ili wocol. Cheʼ jiñi mi caj cʌcʼ majlel jiñi israelob». Jehová tsiʼ lajmesa jiñi wocol, i jiñi egiptojob wen on tsiʼ tempayob chʌmeñix bʌ xmuch. Tsaʼ caji ti tuwʼan jiñi lum, pero faraón maʼañic tsiʼ yʌcʼʌyob majlel jiñi israelob.Ti wiʼil, Jehová tiʼ sube Moisés: «Laʼ i jatsʼ lum Aarón yicʼot i teʼ. Mi tsiʼ jatsʼʌ, jiñi tsʼubejn mi caj i sujtel ti us [o xchax]». I cheʼʌch tsaʼ ujti, tsaʼ wen pʼojli xchax i tsaʼ cʼuxleyob. An egiptojob tsaʼ bʌ i subeyob faraón: «¡Tilem ti Dios ili wocol!». Pero faraón maʼañic tsiʼ choco majlel jiñi israelob.
«Mi caj c junyajlel pʌsbeñob c pʼʌtʌlel chaʼan miʼ cʌñoñob, chaʼan miʼ ñaʼtañob Yumʌlon» (Jeremías 16:21).