Laʼ lac sub «ti tsʼʌcʌl chaʼan bʌ jiñi i Yumʌntel Dios»

Ili libro miʼ pʌs bajcheʼ tsaʼ tejchi jiñi congregación cheʼ ti ñaxam bʌ siglo i chuqui yom i yʌl ti lac tojlel.

Mapa tac

Mapa tac baqui tac tsaʼ ñumi Pablo yicʼot jiñi lum cʌmbil bʌ ili ora bajcheʼ Chʼujul bʌ tejclum.

I carta jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij

¿Chucoch mucʼʌch i mejlel lac ñop chaʼan wolʌch i coltañonla Jehová chaʼan mi lac bej sub «ti tsʼʌcʌl chaʼan bʌ jiñi i Yumʌntel Dios»?

CAPÍTULO 1

«Cucula i sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob»

Jesús tsiʼ wʌn alʌ chaʼan jiñi wen tʼan chaʼan bʌ i Yumʌntel Dios mi caj i sujbel tiʼ petol pañimil. ¿Bajcheʼ woliʼ tsʼʌctiyel?

CAPÍTULO 2

«Mi caj laʼ sujtel tic testigo»

¿Bacheʼ tsiʼ chajpa Jesús jiñi i yapóstolob chaʼan miʼ chaʼleñob subtʼan?

CAPÍTULO 3

«Tsaʼ bujtʼiyob ti chʼujul bʌ espíritu»

¿Bajcheʼ tsaʼ cʼʌjñibʌyi jiñi chʼujul bʌ espíritu chaʼan miʼ tejchel jiñi congregación?

CAPÍTULO 4

«Cheʼob jach bajcheʼ yambʌ lac piʼʌlob yicʼot [...] maʼañic tsiʼ wen chaʼleyob qʼueljun»

¿Bajcheʼ tsiʼ yʌqʼue Jehová i bendición jiñi apóstolob cheʼ tsiʼ pʌsʌyob i chʼejlel?

CAPÍTULO 5

«Yom mi lon c ñumen jacʼben i tʼan Dios bajcheʼ yumʌl»

Wem bʌ ejemplo lac chaʼan cheʼ jiñi apóstolob tsiʼ pʌsʌyob i xucʼtilel.

CAPÍTULO 6

«Esteban, wen utsʼat bʌ miʼ qʼuejlel ti Dios yicʼot aqʼuebil bʌ i pʼʌtʌlel»

¿Chuqui miʼ mejlel laj cʌn cheʼ Esteban yicʼot i chʼejlel tsiʼ yʌcʼʌ ti cʌñol jiñi ñopol bʌ i chaʼan yaʼ tiʼ Sanedrín jiñi judíojob?

CAPÍTULO 7

«Tiʼ subu jiñi wen tʼan tac chaʼan bʌ Jesús»

Qʼuele jiñi wem bʌ ejemplo tsaʼ bʌ i cʌyʌ Felipe jiñi xsubtʼan.

CAPÍTULO 8

«Jiñi congregación tsiʼ taja i ñʌchʼtʌlel»

Saulo wen jontol, pero tsaʼ sujti ti bʌx bʌ xsubtʼan.

CAPÍTULO 9

«Dios junlajal miʼ qʼuel pejtelel lac piʼʌlob»

Miʼ subentelob wen tʼan jiñi mach bʌ tsepbilobic i pʌchʌlel.

CAPÍTULO 10

«Jiñi i tʼan Jehová tsaʼ bej coli»

Pedro miʼ locʼsʌntel ti cárcel i jiñi contrajintel maʼañic miʼ jisan jiñi subtʼan.

CAPÍTULO 11

Tsaʼ bujtʼiyob «tiʼ tijicñʌyel yicʼot ti chʼujul bʌ espíritu»

Qʼuele jiñi wem bʌ ejemplo tsaʼ bʌ pʌsʌ Pablo cheʼ tsiʼ taja lac piʼʌlob muʼ bʌ i mʌctañob jiñi subtʼan.

CAPÍTULO 12

«Tsiʼ chaʼleyob tʼan yicʼotob i chʼejlel come jiñʌch Jehová tsaʼ bʌ i yʌqʼueyob i yeʼtel»

Pablo yicʼot Bernabé miʼ pʌsob i pecʼlel, chaʼan mucʼʌch i cuchob wocol yicʼot chaʼan miʼ mejlelob tiʼ subtʼan chaʼan mucʼʌch i mulan jiñi lac piʼʌlob.

CAPÍTULO 13

«Cheʼ bʌ tsaʼ ujti i wen alob»

Jiñi wocol chaʼan bʌ tsep pʌchʌlel tsaʼ cʼoti tiʼ tojlel jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij.

CAPÍTULO 14

Juntemelob ti chuqui tsaʼ bʌ i ñaʼtayob

Qʼuele chuqui tsiʼ mele jiñi junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij chaʼan miʼ ñaʼtan chuqui yom miʼ melob, i jiñi tsaʼʌch i colta chaʼan temel jiñi congregación tac.

CAPÍTULO 15

«Miʼ pʼʌtʼesan jiñi congregación tac»

Jiñi superintendentejob miʼ julaʼtañob jiñi congregación tac chaʼan miʼ pʼʌtʼesañob.

CAPÍTULO 16

«Laʼ ti Macedonia i coltañon lojon»

Mucʼʌch lac tajben i wenlel cheʼ bʌ mi lac jacʼ jumpʼejl asignación yicʼot cheʼ tijicñayonla mi lac lʌtʼ jiñi tsʼaʼlentel.

CAPÍTULO 17

«Tsiʼ cʼʌñʌ jiñi Tsʼijbujel tac chaʼan miʼ ñop i coltañob i chʼʌmbeñob i sujm»

Pablo miʼ suben wen tʼan jiñi judíojob añoʼ bʌ ti Tesalónica yicʼot ti Berea.

CAPÍTULO 18

«Chaʼan miʼ sʌclañob Dios» i «mucʼʌch caj i tajob»

Pablo tsiʼ qʼuele chuqui muʼ bʌ i mulañob jiñi lac piʼʌlob, i cheʼ bajcheʼ jiñi tsaʼ mejli i subeñob jiñi wen tʼan. Qʼuele bajcheʼ tsiʼ mele.

CAPÍTULO 19

«Bej chaʼlen tʼan i mach ñʌjchʼiquet»

¿Bajcheʼ miʼ coltañonla jiñi i yejemplo Pablo cheʼ bʌ tsiʼ chaʼle subtʼan ti Corinto chaʼan mi lac sub ti tsʼʌcʌl jaʼel jiñi i Tʼan Dios?

CAPÍTULO 20

«Tsaʼ bej pujqui majlel yicʼot tsiʼ bej taja majlel i pʼʌtʌlel» anquese an contrajintel

Qʼuele bajcheʼ Apolos yicʼot Pablo tsiʼ chaʼleyob coltaya chaʼan miʼ bej pujquel jiñi wen tʼan.

CAPÍTULO 21

«Sʌcon tiʼ chʼichʼel pejtelel wiñicob»

Pablo yicʼot i chʼejlel miʼ wen chaʼlen subtʼan i miʼ yʌqʼuen ticʼojel jiñi ancianojob.

CAPÍTULO 22

«Laʼ mejlic chuqui yom Jehová»

Pablo miʼ majlel ti Jerusalén come yomʌch i melben i yeʼtel Dios.

CAPÍTULO 23

«Ubinla [...] mij coltan c bʌ»

Pablo miʼ coltan i sujmlel tiʼ tojlel jontol bʌ lac piʼʌlob yicʼot jiñi Sanedrín.

CAPÍTULO 24

«¡Yom chʼejlet!»

Maʼañic tsaʼ mejli i tsʌnsañob Pablo i tsaʼ majli i coltan i bʌ baʼan Félix.

CAPÍTULO 25

«¡Mij cʼajtin majlel baʼan César!»

Pablo tsiʼ pʌsʌ bajcheʼ yom mi laj coltan jiñi wen tʼan.

CAPÍTULO 26

«Mi juntiquileticla mi caj i chʌmel»

Pablo miʼ pʌs i ñopoñel yicʼot chaʼan miʼ cʼuxbin yañoʼ bʌ anquese woliʼ ñusañob wocol yaʼ ti barco.

CAPÍTULO 27

«Tiʼ subeyob ti tsʼʌcʌl» jiñi wen tʼan

Pablo an ti cárcel yaʼ ti Roma i woliʼ bej chaʼlen subtʼan.

CAPÍTULO 28

«Cʼʌlʌlto ti ñajt bʌ pañimil»

I testigojonbʌlon Jehová woli lon c bej mel jiñi eʼtel tsaʼ bʌ tejchi ti ñaxam bʌ siglo.

Dibujo yicʼot foto tac

Lista chaʼan jiñi dibujo yicʼot foto tac ñumen ñuc bʌ i cʼʌjñibal am bʌ ila ti libro.