Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

CAPÍTULO 1

«Cucula i sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob»

«Cucula i sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob»

Información chaʼan Hechos yicʼot bajcheʼ miʼ coltañonla

1-6. Alʌ experiencia tac muʼ bʌ i pʌs chaʼan jiñi Testigojob qʼuexel bajcheʼ miʼ chaʼleñob subtʼan.

 REBECCA, juntiquil Testigo chʼoyol bʌ ti Ghana tsiʼ qʼuele bajcheʼ i territorio jiñi i yescuela. Jin chaʼan, miʼ chʼʌm majlel jun tac i ti recreo miʼ suben wen tʼan jiñi i piʼʌlob. Cabʌl i piʼʌlob ti clase xchʼocoʼ bʌ tsaʼ cajiyob ti estudio.

2 Jumpʼejl xñujpuñel precursoroʼ bʌ yaʼ ti isla chaʼan Madagascar, am bʌ ti África, añob cabʌl i yestudio ti jumpʼejl ñajt bʌ tejclum. Chaʼan miʼ cʼotelob yaʼi yom miʼ xʌñob 25 kilómetro anquese wen ticwal.

3 Yaʼ ti Paraguay yicʼot ti Paraná an baqui wocol tac chaʼan miʼ sujbel jiñi wen tʼan come yom miʼ cʼaxelob ti jaʼ. Jin chaʼan, cabʌl Testigojob añoʼ bʌ yaʼ ti Paraguay yicʼot yambʌ hermanojob tilemoʼ bʌ ti 15 país tsiʼ meleyob (pʌtʌyob) jumpʼejl colem barco baqui miʼ mejlel ti ochel ñumen ti 12 lac piʼʌlob. Ili tsiʼ yʌcʼʌ chaʼan jiñi junmojt xsubtʼañob miʼ subob jiñi wen tʼan yaʼ baqui wocol miʼ cʼotelob.

4 Jiñi Testigojob ti Alaska miʼ wen chaʼleñob subtʼan cheʼ bʌ miʼ cʼotelob jiñi turistajob. Ti jimbʌ ora miʼ wen cʼotel lac piʼʌlob tilemoʼ bʌ ti yan tac bʌ país come mach wen tsʌwañic. Jiñi hermanojob miʼ majlelob yaʼ baqui miʼ cʼotel jiñi barco tac i miʼ yʌcʼob jiñi carrito yicʼot jun tac am bʌ ti cabʌl tʼan. Cheʼ jaʼel, chaʼan miʼ mejlel i chaʼleñob subtʼan yaʼ baqui wen ñajt cheʼ bajcheʼ jiñi alʌ tejclum Aleutiana, Atabascana, Chimesiana yicʼot ti Tlingit, ti avioneta miʼ majlelob come wen ñajt.

5 Larry, juntiquil hermano ti Texas (Estados Unidos), yaʼix bʌ chumul yaʼ baqui miʼ cʌntʌntel jiñi ñoxobix bʌ muqʼuix i qʼuel bajcheʼ i territorio yaʼ baqui an. Mucʼʌch i wen chaʼlen subtʼan anquese maʼañix miʼ mejlel ti xʌmbal tiʼ caj tsiʼ taja jumpʼejl accidente. Miʼ suben wen tʼan yambʌlob yicʼot mucʼʌch i wen ñop chaʼan yaʼ ti tsijiʼ bʌ pañimil miʼ chaʼ cajel ti xʌmbal (Is. 35:5, 6).

6 Junmojt Testigojob yaʼ ti Myanmar (cʌmbil bʌ ti ñaxan bajcheʼ Birmania) uxpʼejl qʼuin tsiʼ xʌñʌyob ti barco chaʼan miʼ majlelob ti jumpʼejl colem tempa bʌ yaʼ tiʼ nortejlel jiñi tejclum Mandalay. Tsiʼ chʼʌmʌyob majlel jun tac chaʼan miʼ mejlel i yʌqʼueñob jiñi lac piʼʌlob yaʼ ti barco come wen yomob subtʼan. Jajayajl miʼ cottʌl jiñi barco ti jumpʼejl tejclum, jiñi hermanojob miʼ jubelob i miʼ chaʼleñob subtʼan yaʼi chaʼan miʼ yʌcʼob jiñi jun tac. Cheʼ bʌ miʼ chaʼ letselob yaʼ ti barco lajal bajcheʼ chaʼ «tsijibix i territoriojob» come yambʌyix bʌ lac piʼʌlob añob yaʼ ti barco.

7. ¿Bajcheʼ tac miʼ yʌcʼob ti cʌñol chaʼan bʌ i Yumʌntel Dios jiñi i wiñicob Jehová, i chuqui yom i tajob?

7 Ili jiñʌch chaʼpʼej uxpʼejl ejemplo muʼ bʌ i pʌs chaʼan jiñi i wiñicob Jehová tiʼ petol Pañimil woli (choncol) i chaʼleñob wersa chaʼan miʼ subob «ti tsʼʌcʌl chaʼan bʌ jiñi i Yumʌntel Dios» (Hech. 28:23). Miʼ subob ti jujumpʼejl otot, ti calle tac, ti teléfono yicʼot ti carta. Cheʼ jaʼel, miʼ subeñob jiñi lac piʼʌlob baqui jach añob, ti autobús, cheʼ bʌ miʼ loqʼuelob ti xʌmbal ti parque o cheʼ miʼ cʼajob i yo tiʼ yeʼtel (troñel). Cabʌl jax bajcheʼ miʼ melob, pero junchajp jach yom bʌ i tajob: Jiñʌch cheʼ miʼ subeñob wen tʼan jiñi lac piʼʌlob baqui jach añob (Mat. 10:11).

8, 9. a) ¿Chucoch jumpʼejlʌch milagro woli bʌ i melob jiñi i testigojob Jehová? b) ¿Baqui bʌ jiñi cʼajtiya muʼ bʌ i mejlel lac melben lac bʌ, i chuqui yom mi lac ñaʼtan chaʼan mi lac tajben i jacʼbal?

8 ¿Ixcu jatet? ¿Yaʼ ba ochemet ti jiñi yonlel lac piʼʌlob woliyoʼ (yʌqueloʼ) bʌ ti subtʼan ñumen ti 235 país yicʼot territorio tac? Mi yaʼʌchi, woli a chaʼlen coltaya chaʼan miʼ sujbel chaʼan bʌ i Yumʌntel Dios tiʼ petol pañimil i yom tijicña maʼ wubin a bʌ. Jiñi woli bʌ i mejlel lac mel ti jiñi lac subtʼan jumpʼejlʌch milagro come an wocol tac, mi lac mʌctʌntel ti yumʌlob i miʼ mʌctañob jiñi eʼtel woli bʌ i mejlel. Woliyʌch i mejlel lac suben pejtelel lac piʼʌlob chaʼan bʌ jiñi i Yumʌntel Dios.

9 Anquese cheʼ bajcheʼ ili, tajol mi laj cʼajtiben lac bʌ, ¿chucoch mi jiñicto lac piʼʌlob i mi jiñicto jiñi Diablo mejlem i mʌctan ili eʼtel? Chaʼan mi lac jacʼ ili cʼajtiya, yom mi laj cʼajtesan chuqui tsaʼ ujti cheʼ ti ñaxam bʌ siglo come jiñi i testigojonbʌla Jehová woli jax lac bej mel (chaʼlen) jiñi eʼtel tsaʼ bʌ tejchi ti jiñi bʌ ora.

Jumpʼejl ñuc bʌ eʼtel

10. ¿Baqui bʌ jiñi eʼtel tsaʼ bʌ i wen mele Jesús, i chuqui jiñi wen yujilix bʌ?

10 Jesucristo, tsaʼ bʌ i yʌqʼue i tejchibal jiñi congregación tac tsiʼ wen subu jiñi i Yumʌntel Dios i maʼañic chuqui yambʌ tsiʼ mele. Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Yom mic subeñob wen tʼan chaʼan jiñi i Yumʌntel Dios jiñi yambʌ tejclum tac jaʼel come jin chaʼan tsaʼ chojquiyon tilel» (Luc. 4:43). Pero Jesús wen yujilix chaʼan maʼañic mi caj i yujtesan ili eʼtel tsaʼ bʌ i teche come cheʼ bʌ lʌcʼʌlix chaʼan miʼ chʌmel tsiʼ yʌlʌ chaʼan ili wen tʼan mi caj i sujbel «tiʼ pejtelel tejclum» (Mar. 13:10). Mi mach jiñic muʼ bʌ caj i yujtesan, ¿majqui mi caj i yujtesan, i bajcheʼ mi caj i mel?

«Cucula i sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob tiʼ pejtelel tejclum» (Mateo 28:19).

11. ¿Chuqui ti eʼtel tsiʼ yʌqʼue Jesús jiñi xcʌntʼañob i chaʼan, i chuqui tsiʼ cʼajtesʌbeyob?

11 Cheʼ bʌ Jesús tsaʼix chaʼ chʼojyi, tsiʼ pʌsʌ i bʌ tiʼ tojlel jiñi xcʌntʼañob i chaʼan i tsiʼ yʌqʼueyob ili ñuc bʌ eʼtel: «Cucula i sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob tiʼ pejtelel tejclum. Aqʼueñobla chʼʌmjaʼ tiʼ cʼabaʼ jiñi lac Tat, i Yalobil yicʼot jiñi chʼujul bʌ espíritu. Cʌntesañobla chaʼan miʼ jacʼob pejtelel chuqui tsaʼ c subeyetla. I cʼajtesanla, mi caj cajñel quicʼotetla ti jujumpʼejl qʼuin cʼʌlʌl cheʼ tiʼ yorajlel i jilibal pañimil» (Mat. 28:19, 20). Cheʼ bʌ tsiʼ yʌlʌ «mi caj cajñel quicʼotetla» woliʼ subeñob chaʼan mi caj i coltañob chaʼan miʼ subob jiñi wen tʼan chaʼan bʌ Yumʌntel yicʼot chaʼan miʼ sutqʼuiñob ti xcʌntʼan yambʌlob. Yomʌch miʼ coltʌntelob come tsaʼix i wʌn subeyob: «Pejtelel jiñi tejclum tac mi caj i tsʼaʼleñetla» (Mat. 24:9). Cheʼ jaʼel, cheʼ bʌ muqʼuix cajel i letsel majlel ti panchan tsiʼ wʌn subeyob chaʼan añʌch yambʌ junchajp muʼ bʌ caj i coltañob, jiñi chʼujul bʌ espíritu mi caj i yʌqʼueñob i chʼejlel chaʼan miʼ sujtelob tiʼ testigo «cʼʌlʌlto ti ñajt bʌ pañimil» (Hech. 1:8).

12. ¿Baqui bʌ jiñi cʼajtiya tac wen ñuc bʌ i cʼʌjñibal, i chucoch yomʌch mi lac sʌclʌben i jacʼbal?

12 ¿Chuqui tsiʼ meleyob jiñi xcʌntʼañob yicʼot jiñi xñoptʼañob cheʼ ti ñaxam bʌ siglo? ¿Tsaʼ ba i qʼueleyob ti ñuc ili eʼtel chaʼan bʌ subtʼan? ¿Tsaʼ ba mejli i tsʼʌctesañob anquese mach cabʌlobic yicʼot tsaʼ wen contrajintiyob? ¿Tsaʼʌch ba coltʌntiyob ti Jehová yicʼot ti jiñi chʼujul bʌ i yespíritu? Ili cʼajtiya yicʼot yan tac bʌ mi lac tajben i jacʼbal yaʼ ti libro chaʼan Hechos. I ñucʌch i cʼʌjñibal mi lac tajben i jacʼbal, ¿chucoch? Come Jesús tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan chaʼan mi caj i subob jiñi wen tʼan yicʼot i sujtesañob ti xcʌntʼan yambʌlob «cʼʌlʌl cheʼ tiʼ yorajlel i jilibal pañimil». Jin chaʼan, jiñi i sujm bʌ xcʌntʼañob yom miʼ tsʼʌctesañob ili eʼtel, i yaʼʌch ochemonla come chumuloñixla tiʼ jilibal ili pañimil (mulawil). Jin chaʼan, yom mi lac tsajin (qʼuel) jiñi libro chaʼan Hechos.

Información chaʼan Hechos

13, 14. a) ¿Majqui tiʼ tsʼijbu jiñi libro chaʼan Hechos, i baqui tsiʼ taja jiñi información? b) ¿Chuqui miʼ taj ti tʼan Hechos?

13 ¿Majqui tiʼ tsʼijbu Hechos? Anquese maʼañic miʼ tilel i cʼabaʼ tsaʼ bʌ i tsʼijbu, yaʼ tiʼ tejchibal tsiquilʌch chaʼan tsaʼ bʌ i tsʼijbu jiñʌch jiñi tsaʼ bʌ i mele jiñi Evangelio chaʼan Lucas (Luc. 1:1-4; Hech. 1:1, 2). Jin chaʼan, cʼʌlʌl ti wajali miʼ yʌjlel chaʼan Lucas, «jiñi cʼuxbibil bʌ doctor» yicʼot wen yujil bʌ chaʼan historia, jiñʌch tsaʼ bʌ i tsʼijbu (Col. 4:14). Ili libro miʼ taj ti tʼan tsaʼ bʌ ujti ti 28 jab, miʼ tech i yʌl tsaʼ bʌ ujti ti jabil 33 cheʼ bʌ Jesús tsaʼ letsi majlel ti panchan cʼʌlʌl ti jabil 61 cheʼ bʌ Pablo cʌchʌl yaʼ tiʼ yotot. Jiñi tsaʼ tac bʌ i taja ti tʼan Lucas an tsaʼʌch bʌ i qʼuele i an maʼañic bʌ. La cujil jiñi come ti jiñi relato tsaʼ bʌ i tsʼijbu an i tajol miʼ taj i bʌ ti tʼan o jin jach miʼ taj ti tʼan yañoʼ bʌ (Hech. 16:8-10; 20:5, 6; 27:1). Wen tsajilʌch ti chuqui tiʼ tsʼijbu, jin chaʼan tiʼ sʌcla testigojob bajcheʼ Pablo, Bernabé, Felipe yicʼot yañoʼ bʌ.

14 ¿Chuqui miʼ taj ti tʼan Hechos? Cheʼ bʌ Lucas tsiʼ mele jiñi Evangelio, tiʼ tsʼijbu tsaʼ tac bʌ i yʌlʌ Jesús yicʼot tsaʼ bʌ i mele. Pero cheʼ bʌ tsiʼ mele jiñi Hechos tsiʼ ñumen taja ti tʼan jiñi xcʌntʼañob. Miʼ mejlel la cʌl chaʼan ili libro tsiʼ ñumen taja ti tʼan tsaʼ bʌ i ñumen chaʼleyob subtʼan anquese tsaʼ qʼuejliyob chaʼan «cheʼob jach bajcheʼ yambʌ lac piʼʌlob yicʼot chaʼan maʼañic tsiʼ wen chaʼleyob qʼueljun» (Hech. 4:13). Cheʼ jaʼel, miʼ taj ti tʼan bajcheʼ tsaʼ mejli yicʼot bajcheʼ tsaʼ coli jiñi congregación tac. Miʼ pʌs bajcheʼ tsiʼ chaʼleyob subtʼan jiñi ñaxam bʌ xcʌntʼañob yicʼot bajcheʼ yilal tsiʼ meleyob (Hech. 4:31; 5:42). Miʼ pʌs jaʼel bajcheʼ jiñi chʼujul bʌ espíritu tsiʼ coltayob chaʼan miʼ subob jiñi wen tʼan (Hech. 8:29, 39, 40; 13:1-3; 16:6; 18:24, 25). Cheʼ bajcheʼ jiñi yan tac bʌ libro ti Biblia, Hechos miʼ taj tiʼ tʼan jaʼel bajcheʼqui jiñi Yumʌntel am bʌ tiʼ wenta Cristo mi caj i coltan chaʼan miʼ sʌqʼuesʌbentel i cʼabaʼ Dios. Ti wiʼil, miʼ pʌs bajcheʼ jiñi xcʌntʼañob tsaʼ mejliyob ti subtʼan anquese tsaʼ wen contrajintiyob (Hech. 8:12; 19:8; 28:30, 31).

15. ¿Bajcheʼ mi caj i coltañet cheʼ bʌ maʼ tsajin jiñi libro chaʼan Hechos?

15 ¿Mach ba wen utsʼatax maʼ wubin cheʼ mi caj i tsajintel jiñi libro chaʼan Hechos? Cheʼ mi lac wen ñaʼtan tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel jiñi hermanojob cheʼ ti ñaxam bʌ siglo mi caj i pʼʌtʼesan lac ñopoñel ti Dios. Cheʼ jaʼel, mi caj i coltañonla chaʼan mi lac lajibeñob i ñopoñel, i chʼejlel yicʼot bajcheʼ tsiʼ wen chaʼleyob subtʼan. Cheʼ bajcheʼ iliyi ñumen chajpʌbil mi caj la cubin lac bʌ chaʼan mi lac tsʼʌctesan jiñi eʼtel tsaʼ bʌ i yʌqʼueyonla Jesús: «Cucula i sutqʼuinla ti xcʌntʼan jiñi quixtañujob». Ili libro mi caj i coltañet chaʼan maʼ ñumen cʌn chuqui miʼ yʌl jiñi libro chaʼan Hechos, laʼ laj qʼuel bajcheʼ.

Jumpʼejl eʼtijib chaʼan estudio

16. ¿Bajcheʼ uxchajp miʼ coltañonla ili libro?

16 Ili libro uxchajp bajcheʼ mi caj i coltañonla: 1) Miʼ pʌsbeñonla chaʼan Jehová miʼ yʌqʼueñonla jiñi chʼujul bʌ i yespíritu chaʼan mi lac sub jiñi wen tʼan chaʼan bʌ Yumʌntel yicʼot chaʼan mi lac sutqʼuin ti xcʌntʼan yambʌlob, 2) miʼ ñijcañonla chaʼan mi lac pʌs lac bʌxlel ti subtʼan cheʼ bajcheʼ jiñi xcʌntʼañob ti ñaxam bʌ siglo i 3) chaʼan mi lac ñumen qʼuel ti ñuc jiñi i yorganización Jehová, jiñi hermanojob muʼ bʌ qʼuelob ili eʼtel yicʼot miʼ cʌntañob jiñi congregación tac.

17, 18. ¿Bajcheʼ mejlem ili libro, i bajcheʼ mi caj i coltañet chaʼan maʼ cʼʌn ti estudio?

17 Laʼ la cʌl bajcheʼ melbil ili libro. Tʼoxbil ti ocho parte i jujumpʼejl miʼ taj ti tʼan jiñi libro chaʼan Hechos. Maʼañic miʼ tsictesan jujumpʼejl versículo, mucʼ jach i coltañonla j qʼuel chuqui mi laj cʌn i cheʼ jiñi mi lac mel ti laj cuxtʌlel. Tiʼ tejchibal jujumpʼejl capítulo miʼ taj ti tʼan chuqui mi caj i qʼuejlel yicʼot baqui bʌ texto chucul.

18 Ili libro an chuqui tac yambʌ an i chaʼan muʼ bʌ i coltañonla cheʼ bʌ mi lac chaʼlen estudio. Miʼ chʼʌm tilel utsʼatax bʌ dibujo tac muʼ bʌ i coltañonla lac chumtan chuqui tac tsaʼ ujti i an capítulo tac baqui miʼ tilel recuadro tac muʼ bʌ i tsictesʌbeñonla junchajp tsaʼ bʌ ajli yaʼ ti capítulo. Cheʼ jaʼel, miʼ taj ti tʼan xucʼul bʌ i wiñicob Dios mejl bʌ lac lajibeñob i ñopoñel, miʼ tsictesan chuqui tsaʼ ujti, jiñi costumbre tac yicʼot miʼ taj ti tʼan yambʌ lac piʼʌlob muʼ bʌ i tajtʌlob ti tʼan yaʼ ti libro chaʼan Hechos o miʼ tsictesan chaʼan bʌ jumpʼejl tejclum.

Cheʼ bʌ mi la cʌqʼuentel jumpʼejl territorio, laʼ lac chaʼlen subtʼan ti ora.

19. ¿Chuqui jiñi yom bʌ mi lac wen tsajin ti lac tojlel?

19 Ili libro mi caj i coltañonla lac tsajin lac bʌ chaʼan bajcheʼ woliyonla ti subtʼan, mach yʌlʌyic mi añix ora laj cajel ti subtʼan. Yomʌch mi lac wen qʼuel chuqui jiñi ñuc bʌ i cʼʌjñibal ti laj cuxtʌlel i bajcheʼ yilal mi laj qʼuel jiñi subtʼan yicʼot cheʼ mi lac sutqʼuin ti xcʌntʼan yambʌlob (2 Cor. 13:5). Tajol miʼ mejlel a cʼajtiben a bʌ: «¿Muʼto ba c bej qʼuel ti ñuc jiñi subtʼan ili ora cheʼ bajcheʼ cʼʌlʌl tsaʼ c chaʼle chʼʌm jaʼ?» (1 Cor. 7:29-31). «¿Muʼ ba c bej pʌs c tijicñʌyel yicʼot c bʌxlel ti jiñi subtʼan?» (1 Tes. 1:5, 6). «¿Muʼ ba c chaʼlen subtʼan cheʼ bajcheʼ cʼamel mic mejlel?» (Col. 3:23).

20, 21. ¿Chucoch ñuc i cʼʌjñibal jiñi lac subtʼan, i chuqui jiñi yom bʌ mi lac mel?

20 Laʼ laj cʼajtesan chaʼan tsaʼ aqʼuentiyonla ili ñuc bʌ eʼtel. Ili eʼtel yomʌch miʼ mejlel ti ora come lʌcʼʌlix i jilibal pañimil i yom miʼ coltʌntel lac piʼʌlob. ¿Jaytiquil lac piʼʌlob mi caj i jacʼob jiñi wen tʼan? (Hech. 13:48). Mach la cujilic, pero la cujil bʌ jiñʌch chaʼan an ti lac wenta mi laj coltañob cheʼ bʌ muʼto i mejlel (1 Tim. 4:16).

21 Cheʼ bajcheʼ tsaʼix laj qʼuele, ñuc i cʼʌjñibal cheʼ mi lac lajin jiñi xcʌntʼañob cheʼ ti ñaxam bʌ siglo. Cheʼ bʌ mi lac wen tsajin ti xucʼul ili libro mi caj i coltañonla chaʼan yicʼot lac tijicñʌyel i lac chʼejlel mi lac chaʼlen subtʼan. Cheʼ jaʼel, mi caj i coltañonla chaʼan mi lac sub «ti tsʼʌcʌl chaʼan bʌ jiñi i Yumʌntel Dios» (Hech. 28:23).