Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Dibujo yicʼot foto tac

Dibujo yicʼot foto tac

Jiñi número tac jiñʌch i páginajlel

  • I pat jiñi libro: Pablo, Tabita, Galión, Lucas, juntiquil soldado yaʼ ti templo yicʼot jiñi apóstolob, juntiquil saduceo, Pablo cʌntʌbil woliʼ majlel ti Cesarea yicʼot Testigojob woli bʌ i cʼʌñob ti subtʼan jiñi gramófono yicʼot carro tac am bʌ i bocinajlel.

  • Página 1 Pablo cʌchʌl ti cadena woli ti tʼan yicʼot Lucas ti jumpʼejl barco majlel bʌ mucʼ ti Roma.

  • Página 2 yicʼot 3 Jiñi hermano John Barr yicʼot Theodore Jaracz, tsaʼ bʌ ajñiyob ti jiñi Junmojt muʼ bʌ i pʌsob bij, woliʼ qʼuelob jumpʼejl mapa.

  • Página 11 Jesús miʼ choc majlel ti subtʼan jiñi 11 apóstolob yicʼot yambʌ xcʌntʼañob yaʼ bʌ añob ti wits ti Galilea.

  • Página 14 Jiñi apóstolob miʼ chʼuj qʼuelob Jesús cheʼ bʌ woliʼ letsel majlel ti panchan.

  • Página 20 Jiñi xcʌntʼañob miʼ subeñob wen tʼan tiʼ tʼañob jiñi tsaʼ bʌ cʼotiyob ti Pentecostés.

  • Página 36 Jiñi apóstolob añob baʼan Caifás, i wen michʼ. Jiñi soldadojob añoʼ bʌ ti templo miʼ jacʼbeñob i tʼan jiñi Sanedrín chaʼan miʼ chucob jiñi muʼ bʌ i subentelob.

  • Página 44 Tiʼ yebal: Cheʼ bʌ tsaʼ ujti jiñi segunda Guerra Mundial, jumpʼejl meloñibʌl ti Alemania tsiʼ yotsa ti cárcel jiñi i testigojob Jehová come i wiñicoʼ bi Estados Unidos (revista Neue Berliner Illustrierte, 3 de octubre de 1950).

  • Página 46 Esteban yaʼan ti Sanedrín come tsaʼ jopʼbenti i mul. Yaʼañob jiñi saduceojob yicʼot jiñi fariseojob.

  • Página 54 Pedro miʼ yʌcʼ i cʼʌb tiʼ tojlel juntiquil tsijiʼ bʌ xcʌntʼan. Yaʼan Simón tiʼ pat i chucul i chaʼan taqʼuin.

  • Página 75 Pedro yicʼot i piʼʌlob woliʼ yochelob tiʼ yotot Cornelio. Yaʼ ti tsʼej bʌ i quejlab Cornelio an i chaʼan yambʌ pisil muʼ bʌ i yʌcʼ ti cʌjñel chaʼan an tiʼ wenta 100 soldadojob.

  • Página 83 Juntiquil ángel woliʼ locʼsan Pedro ti cárcel, tajol jiñi cárcel yaʼan ti jiñi torre Antonia.

  • Página 84 Tiʼ yebal: Ti 1945, junmojt lac piʼʌlob tsaʼ cʼoti i letojiñob jiñi i testigojob Jehová tiʼ tʼejl Montreal (Quebec). (revista Weekend Magazine, Julio de 1956).

  • Página 91 Pablo yicʼot Bernabé tsaʼ chojquiyob loqʼuel ti Antioquía de Pisidia. Yaʼ tiʼ chañelal yaʼan jiñi tsijiʼ bʌ i ñumib jaʼ, tajol tsaʼ bʌ mejli tiʼ tejchibal jiñi siglo 1.

  • Página 94 Pablo yicʼot Bernabé maʼañic miʼ jacʼob i chʼʌm i ñuclel yaʼ ti Listra. Cheʼ ti yorajlel miʼ yʌjqʼuel jiñi majtañʌl wen an tijicñʌyel, música yicʼot wen chʼʌlbil.

  • Página 100 Tiʼ chañelal: Silas yicʼot Judas miʼ ñuqʼuesʌbeñob i pusicʼal jiñi congregación ti Antioquía de Siria (Hech. 15:30-32). Tiʼ yebal: Juntiquil superintendente chaʼan circuito woliʼ ñusan discurso ti jumpʼejl congregación ti Uganda.

  • Página 107 Jiñi congregación ti Jerusalén tempʌbilob ti jumpʼejl ototʌl.

  • Página 124 Pablo yicʼot Timoteo añob ti jumpʼejl barco romano bʌ. Ñajti tsiquil jumpʼejl torre.

  • Página 139 Pablo yicʼot Silas woliʼ putsʼtañob jiñi xtech letojob woli bʌ i ñopob cʼaxel yaʼ ti portón.

  • Página 155 Galión miʼ ticʼ jiñi woli bʌ i jopʼbeñob i mul Pablo. Xojol i chaʼan i pislel muʼ bʌ i yʌcʼ ti cʌjñel chaʼan wen ñuc i yeʼtel: Sʌsʌc i pislel am bʌ chʌchʌc bʌ i listonlel yicʼot mero icʼmulan i lʌpʌl i chaʼan i warach cʌmbil bʌ bajcheʼ calcei.

  • Página 158 Demetrio miʼ chaʼlen tʼan yicʼotob jiñi xʼeʼtelob baqui miʼ mejlel plata yaʼ ti Éfeso. Jiñi alʌ templo chaʼan bʌ Ártemis melbil bʌ ti plata miʼ chojñel chaʼan recuerdo.

  • Página 171 Pablo yicʼot jiñi i piʼʌlob miʼ letselob ti jumpʼejl barco. Yaʼ tiʼ pat ñajti tsiquil jiñi estatua puerto de Mileto tsaʼ bʌ mejli cheʼ ti ñaxam bʌ siglo.

  • Página 180 Tiʼ yebal (woli jach i pʌstʌl chuqui tsaʼ ujti): Juntiquil xcolel testigo bʌ woliʼ mucul chʼʌm majlel jun tac anquese mʌctʌbil yaʼ ti Canada ti 1940.

  • Página 182 Pablo mi jacʼ muʼ bʌ i yʌl jiñi ancianojob. Lucas yicʼot Timoteo yaʼ ñajti buchulob i woliʼ yʌcʼob jiñi donación tac.

  • Página 190 I sobrino Pablo woliʼ pejcan Claudio Lisias yaʼ tiʼ torre Antonia, tajol yaʼʌch ñupʼul Pablo. Ñajti tsiquil jiñi i templo Herodes.

  • Página 206 Pablo woliʼ mel oración tiʼ tojlel jiñi yaʼ bʌ majlelob yicʼot come wen lujbobix.

  • Página 222 Pablo cʌchʌl ti cadena yicʼot juntiquil soldado i woliʼ qʼuel jiñi tejclum Roma.