Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Utslel

Utslel

¿Bajcheʼ mi lac ñaʼtan chaʼan Jehová an i yutslel?

Sal. 25:8; 31:19; Mt 11:28, 29; Jn 14:9; Ro 3:23, 24; Tit 3:3-6; Heb 2:9; 1Pe 5:5; 3Jn 11

Qʼuele jaʼel Jer. 31:12, 13; Zac. 9:16, 17.

  • Ejemplo tac muʼ bʌ i coltañonla:

    • Éx. 33:17-20; 34:5-7. Jehová tsiʼ yʌqʼue i qʼuel Moisés chaʼan an i yutslel yicʼot yan tac bʌ utsʼatax bʌ i melbal.

    • 1 R. 19:12. Cheʼ bʌ Elías wen wocol bajcheʼ woliʼ ñusan, Jehová uts jach yicʼot ti cʼun jach bʌ tʼan tsiʼ pejca.

    • Jon. 3:10–4:11. Anquese Jonás michʼix tsaʼ caji i pejcan Jehová, Jehová ti uts jach bʌ tʼan tiʼ sube chucoch yom miʼ pʌs i pʼuntaya. I cheʼ bʌ jiñi ninivitajob tsiʼ chaʼ ñaʼtayob i bʌ, Jehová tsiʼ ñusʌbeyob i mul i tsaʼto i pʼuntʌbeyob jaʼel jiñi i yʌlacʼob.

    • Mr 10:17, 18. Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan tilem ti Jehová pejtelel chuqui wem bʌ yicʼot chaʼan jin jach miʼ mejlel i subeñonla chuqui jiñi wem bʌ.

    • Lu 6:32-36. Jesús tsiʼ pʌsbeyonla chaʼan mi lac pʌs la cutslel come Jehová muʼto i pʌsben i yutslel jaʼel jiñi jontoloʼ bʌ yicʼot maʼañic bʌ miʼ qʼuelob ti ñuc chuqui miʼ mejlel tiʼ tojlelob.

¿Chucoch yom mi lac pʌsben la cutslel yañoʼ bʌ?

Pr. 12:2; Gál 6:10; 1Te 5:15

Qʼuele jaʼel Ro 15:2, 14; Ef 4:28.

  • Ejemplo tac muʼ bʌ i coltañonla:

    • Ro 5:7. Jiñi apóstol Pablo tiʼ tsictesa chaʼan weñʌch cheʼ mi lac mel chuqui toj bʌ, pero ñumen wento cheʼ utsonla o weñonla.

¿Bajcheʼ tac miʼ mejlel lac pʌsben la cutslel yañoʼ bʌ?

Pr. 15:1; 19:17; 22:9; Lu 6:35; Ef 4:1-3; Ef 4:32; Tit 3:2; Snt 3:13, 17; 1Pe 3:15

Qʼuele jaʼel Pr. 11:17; 31:10, 26; Heb 13:16.

  • Ejemplo tac muʼ bʌ i coltañonla:

    • Nm. 11:26-29. Josué tiʼ sube jiñi xʼaltʼan Moisés chaʼan miʼ ticʼ chaʼtiquil wiñicob woli bʌ i melob i bʌ bajcheʼ xʼaltʼan, pero Moisés uts jach bajcheʼ tsiʼ jacʼbe Josué.

    • Jue. 8:1-3. Jiñi juez Gedeón wen jach tsiʼ jacʼbe i tʼan jiñi wiñicob tsaʼ bʌ cʼoti i techob leto, i cheʼ bajcheʼ jiñi tsaʼ ñʌjchʼiyob.

    • Mr 14:3-9; Jn 12:3. Jesús tsiʼ chaʼle ti felicitar María, xchʼoc bʌ i yeran Lázaro, cheʼ bʌ tsiʼ mele chuqui wem bʌ tiʼ tojlel.

    • 2Ti 1:16-18. Onesíforo tsiʼ tijicñesʌbe i pusicʼal Pablo cheʼ bʌ an ti cárcel.