Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

Mi caj i mʌjlel a chaʼan

Mi caj i mʌjlel a chaʼan

Mi caj i mʌjlel a chaʼan

I YORAJLELIX chaʼan maʼ chʼejlʼesan a bʌ yicʼot maʼ wujtesan jiñi eʼtel muʼ bʌ a mel (1 Crónicas 28:10). ¿Chuquito yom maʼ mel chaʼan maʼ cʌy jiñi cʼujts?

Tsʼijbun jumpʼejl fecha. Jiñi Departamento de Salud y Servicios Humanos ti Estados Unidos miʼ yʌl chaʼan mi tsaʼix a ñaʼta a cʌy jiñi cʼujts, yom maʼ tsʼijbun jumpʼejl fecha am bʌ ti jiñi ñaxam chaʼpʼejl semana. Ili mi caj i coltañet chaʼan maʼañic maʼ cʌy a mel cheʼ bajcheʼ tsaʼ ñaʼta. Tsʼijbun ti a calendario, suben a wamigojob i mach yʌlʌyic chuqui miʼ yujtel, mach a cʌy a mel.

Mele jumpʼejl alʌ tarjeta. Tsʼijbun muʼ bʌ a ñaʼtan chaʼan mi caj i coltañet yicʼot ili muʼ bʌ caj la cʌl.

● Chucoch a wom a cʌy jiñi cʼujts

● I númerojlel i teléfono jiñi a piʼʌlob muʼ bʌ i mejlel i coltañetob cheʼ bʌ a wom a chaʼ ñucʼ maʼ wubin

● Muʼ bʌ mejlel i coltañet chaʼan maʼ taj chuqui a wom a mel (tajol jiñi texto bajcheʼ am bʌ ti Gálatas 5:22, 23)

Tiʼ pejtelel ora chʼʌmʌ majlel jiñi a tarjeta yicʼot wen qʼuele. Anquese maʼañix maʼ ñucʼ cʼujts, pejcan cheʼ bʌ miʼ tilel ti a ñaʼtʌbal chaʼan a wom a ñucʼ.

Wʌn chajpan chuqui miʼ cajel a mel. Cheʼ bʌ miʼ cʼotel jiñi fecha, qʼuexe pejtelel muʼ bʌ a mel muʼ bʌ i yʌqʼueñet a ñaʼtan jiñi cʼujts. Jumpʼejl ejemplo, mi ñʌmʌlet a tsucʼ a cigarro cheʼ bʌ woli jaxto a chʼojyel, poj tsʼitaʼ pijtanto. Mi ñʌmʌlet a ñucʼ cheʼ woli a cʼux a waj o cheʼ maʼ wujtel, cʌyʌ. Mach majliquet baqui miʼ ñucʼob cʼujts. Bajñel alʌ ti cʼam bʌ tʼan «Wocolix a wʌlʌ, pero maʼañic mic chʌn ñuqʼueʼ cʼujts». Cheʼ bʌ maʼ mel iliyi woli a chajpan a bʌ cheʼ bʌ miʼ cʼotel jiñi tsic tsaʼ bʌ a wʌn alʌ chaʼan miʼ cajel a cʌy cʼujts, cheʼ jaʼel mi caj i cʼajtesʌbeñet chaʼan mi caj a sujtel ti juntiquil tsaʼix bʌ i cʌyʌ i ñucʼ cʼujts.

Yan tac bʌ muʼ bʌ mejlel i coltañet. Cheʼ bʌ wolix i cʼotel majlel jiñi tsic, wʌn mʌñʌ pejtelel muʼ bʌ i mejlel a cʼux bajcheʼ zanahoria, chicle yicʼot yan tac bʌ. Suben jiñi a familia yicʼot a wamigojob chuqui ti tsic tsaʼ wʌlʌ chaʼan mi caj a cʌy jiñi cʼujts i chuqui miʼ mejlel i melob chaʼan miʼ coltañetob. Cheʼ bʌ woliʼ cʼotel jiñi tsic choco pejtelel jiñi cigarro am bʌ ti a wotot, ti a carro, tiʼ bolsalel a pislel o ti a weʼtel, cheʼ jaʼel jiñi encendedor o yan tac bʌ muʼ bʌ i mejlel i yʌqʼueñet a ñaʼtan jiñi cʼujts. Ñumen wocol cheʼ miʼ loqʼuel a mʌn o cheʼ maʼ cʼajtiben a wamigo jiñi cigarro, pero mach wocolic cheʼ cheʼ jach maʼ locʼsan ti a cajón. Cheʼ jaʼel, mach a cʌy a cʼajtiben Dios chaʼan miʼ coltañet, ñumento cheʼ bʌ tsaʼix a ñucʼu jiñi cojix bʌ a cigarro (Lucas 11:13).

Jiñi cigarro lajal bajcheʼ juntiquil mach bʌ weñic amigo, i yonlel lac piʼʌlob tsaʼix i cʌyʌyob come mach i sujmic bʌ amigo yicʼot jontol. Cheʼ jaʼel, jatet miʼ mejlel a cʌy jiñi cigarro yicʼot mach chʌn chuculetix mi caj a wubin tiʼ tojlel. Cʼocʼ mi caj a wajñel.

[Foto]

Tiʼ pejtelel ora chʼʌmʌ majlel jiñi a tarjeta yicʼot wen qʼuele