¿A wujilix ba?
¿Chuqui miʼ mel ti wajali juntiquil xqʼuel eʼtel?
TI WAJALI, jiñi xqʼuel eʼtel an tiʼ wenta i qʼuel yom bʌ ti jumpʼejl otot o miʼ qʼuelben i lum yambʌ quixtañu.
Cheʼ bʌ José, juntiquil i yalobil Jacob, tsaʼ ajñi bajcheʼ mozo ti Egipto, jiñi i yum tsiʼ waʼchoco bajcheʼ xqʼuel eʼtel tiʼ yotot. Jiñi i yum ti Egipto «tsiʼ yʌcʼʌ tiʼ wenta José pejtel i chaʼan bʌ» (Gn. 39:2-6). Ti wiʼil, cheʼ baqui ora José tsaʼ ajñi bajcheʼ wen pʼʌtʌl bʌ yumʌl ti Egipto, an majqui tsiʼ waʼchoco jaʼel ti xqʼuel eʼtel tiʼ yotot (Gn. 44:4).
Cheʼ tiʼ yorajlel Jesús, jiñi añoʼ bʌ i lum miʼ mulañob chumtʌl ti colem tejclum tac ñajt tac bʌ cʌylem tiʼ yototob. Jin chaʼan, miʼ waʼchocoñob xqʼuel eʼtel chaʼan miʼ qʼuelol ti jujumpʼejl qʼuin mi wolʌch i melob i yeʼtel jiñi yambʌ xyaj eʼtelob.
¿Chuqui miʼ pijtʌntel tiʼ tojlel juntiquil muʼ bʌ i yotsʌntel bajcheʼ xqʼuel eʼtel? Juntiquil xtsʼijbaya, i cʼabaʼ Columela chʼoyol bʌ ti Roma, cheʼ ti ñaxam bʌ siglo tsiʼ yʌlʌ chaʼan yom miʼ waʼchocontel bajcheʼ xqʼuel eʼtel juntiquil mozo wen yujil bʌ chuqui melol. Yom chaʼan «cʌntesʌbil ti wen tac bʌ melbal» yicʼot miʼ qʼuel chaʼan jiñi xyaj eʼtelob miʼ melob i yeʼtel yicʼot mach yom jontol. Columela tsiʼ bej alʌ: «Ñuc bʌ i cʼʌjñibal tiʼ tojlel jiñʌch cheʼ bʌ maʼañic miʼ ñaʼtan chaʼan luʼ yujil i chaʼan miʼ mulan i cʌn ti bele ora jiñi mach bʌ yujilic».
Jiñi i Tʼan Dios miʼ taj ti tʼan i yeʼtel juntiquil xqʼuel eʼtel chaʼan miʼ tsictesan jiñi eʼtel tac muʼ bʌ i mejlel ti congregación. Jumpʼejl ejemplo, jiñi apóstol Pedro tiʼ sube jiñi xñoptʼañob chaʼan yom miʼ cʼʌñob tsaʼ bʌ aqʼuentiyob ti Dios chaʼan miʼ coltañob i bʌ «bajcheʼ utsʼat bʌ acʼoñel ti troñel» tiʼ yutslel i pusicʼal Dios (1 P. 4:10, Cuxul bʌ tʼan).
Jesús tsiʼ cʼʌñʌ jaʼel jiñi ejemplo chaʼan juntiquil xqʼuel eʼtel chaʼan miʼ tsictesan muʼ bʌ lac taj ti Lucas 16:1-8. Cheʼ jaʼel, ti jiñi profecía muʼ bʌ i yʌl chaʼan chuqui tac mi caj i yujtel cheʼ miʼ pʌs i bʌ bajcheʼ Rey, tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob i chaʼan chaʼan mi caj i waʼchocon juntiquil «xucʼul bʌ xʼeʼtel am bʌ cabʌl i ñaʼtʌbal» o «xucʼul bʌ xqʼuel eʼtel». Jiñi ñuc bʌ i yeʼtel jiñi xqʼuel eʼtel jiñʌch cheʼ miʼ yʌqʼuen jiñi xñoptʼañob pejtelel jiñi chʼujul bʌ bʌlñʌcʼʌl muʼ bʌ caj i cʼʌjñibʌyel i chaʼañob cheʼ ti cojix bʌ qʼuin tac (Mt. 24:45-47; Lc. 12:42). Mi la cubin lac tijicñʌyel cheʼ mi lac chʼʌm jiñi jun tac muʼ bʌ i chajpan jiñi «xucʼul bʌ xqʼuel eʼtel» muʼ bʌ i puc tiʼ pejtelel pañimil chaʼan miʼ pʼʌtʼesan lac ñopoñel.