Jiñi xpejcaya juñob miʼ cʼajtibeñob i bʌ
Proverbios 24:16 miʼ yʌl: «Anquese mi wucyajl miʼ yajlel jini toj bʌ mux i chaʼ chʼojyel». ¿Woli ba i taj ti tʼan ili versículo cheʼ bʌ juntiquil miʼ wen yajlel ti mulil, pero Dios miʼ ñusʌben i mul?
Maʼañic. Ili versículo woliʼ taj ti tʼan cheʼ bʌ an majqui mach junyajl jach miʼ ñusan wocol pero mucʼʌch i lʌtʼ.
Laʼ laj qʼuel ti tsʼʌcʌl ili versículo: «Mach yomic maʼ chijtan jini toj bʌ tiʼ chumlib. Mach yomic maʼ xujchʼiben majlel i chubʌʼan. Anquese mi wucyajl miʼ yajlel jini toj bʌ mux i chaʼ chʼojyel. Mach cheʼic jini sajtemoʼ bʌ. Miʼ junyajlel yajlelob ti mulil. Mach yomic tijicña a pusicʼal cheʼ miʼ yajlel a contra. Mi tsiʼ jatsʼʌ i yoc mach yomic tijicña maʼ wubin» (Pr. 24:15-17).
An muʼ bʌ i yʌlob chaʼan ili versículo 16 miʼ taj ti tʼan cheʼ bʌ an majqui miʼ yajlel ti mulil, pero miʼ mejlel i chaʼ qʼuejlel ti wen ti Dios. Chaʼtiquil sacerdotejob chʼoyoloʼ bʌ ti Inglaterra tiʼ tsʼijbuyob chaʼan «an subtʼañob ti wajali yicʼot ti ili ora am bʌ i cʼʌñʌyob ili texto» cheʼ bajcheʼ jiñi. Jiñi sacerdotejob tsiʼ yʌlʌyob jaʼel chaʼan jiñi texto yom i yʌl «chaʼan juntiquil wiñic uts bʌ i pusicʼal miʼ mejlel i yajlel ti tsʌts tac bʌ mulil, pero miʼ chʌn cʼuxbin Dios, i cheʼ bʌ miʼ chʌcʌ yajlel ti mulil miʼ cʼajtiben Dios chaʼan miʼ ñusʌben i mul». Ili pensar miʼ mejlel i cʼotel i mulan jiñi mach bʌ yomic i chaʼlen wersa i cʌy i mel mulil come miʼ mejlel i ñaʼtan chaʼan mach yʌlʌyic mi tsiʼ chʌcʌ chaʼle mulil, Dios mi caj i ñusʌben i mul tiʼ pejtelel ora.
Pero mach jiñic yom bʌ i yʌl jiñi versículo 16.
Jiñi tʼan hebreo muʼ bʌ i chaʼlen ti traducir bajcheʼ «yajlel» ti jiñi versículo 16 yicʼot 17 cabʌl bajcheʼ miʼ mejlel ti ñaʼtʌntel. Miʼ mejlel i taj ti tʼan cheʼ bʌ an majqui miʼ yajlel tiʼ sujm, jumpʼejl ejemplo: Juncojt tat wacax muʼ bʌ i yajlel ti bij, cheʼ bʌ juntiquil lac piʼʌl miʼ yajlel tiʼ jol otot o cheʼ bʌ miʼ yajlel i bʌcʼ trigo (Dt. 22:4, 8; Am. 9:9). Jiñi tʼan «yajlel» miʼ mejlel i cʼʌjñel jaʼel bajcheʼ iliyi: «Lac Yum miʼ tojʼesan majlel jini utsʼat bʌ winic chaʼan xucʼul miʼ majlel tiʼ bijlel. Tijicña miʼ qʼuel bajcheʼ miʼ mel. Cheʼ miʼ yajlel, maʼanic miʼ junyajlel cʌytʌl, come lac Yum miʼ chucben i cʼʌb» (Sal. 37:23, 24; Pr. 11:5).
Jiñi profesor Edward Hayes Plumptre miʼ yʌl chaʼan jiñi tʼan am bʌ ti hebreo muʼ bʌ i cʼʌjñel chaʼan yajlel «mach yomic i yʌl cheʼ bʌ an majqui miʼ yajlel ti mulil». I yambʌ wiñic yujil bʌ chaʼan bʌ Biblia tiʼ tsictesa Proverbios 24:16 bajcheʼ iliyi: «Maʼañic i cʼʌjñibal cheʼ bʌ miʼ ticʼlʌntel jiñi i tejclum Dios come utsʼat mi caj i yajñelob, pero jiñi jontol bʌ mach cheʼic mi caj i yujtel tiʼ tojlel».
Jin chaʼan, Proverbios 24:16 maʼañic woli (choncol) i taj ti tʼan cheʼ bʌ an majqui miʼ yajlel ti «mulil». Woli (yʌquel) i taj ti tʼan cheʼ bʌ mi lac ñusan wocol tac i mach yʌlʌyic jayajl mi lac ñusan jiñi wocol tac. Ti ili pañimil juntiquil uts bʌ i pusicʼal miʼ mejlel ti cʼamʼan o miʼ mejlel i ñusan yan tac bʌ wocol, i tajol miʼ ticʼlʌntel ti jiñi añoʼ bʌ i yeʼtel. Pero Dios mucʼʌch caj i coltan yicʼot mi caj i coltan i lʌtʼ majlel jiñi i wocol tac. ¿Am baʼ qʼuele chaʼan lʌcʼʌ tiʼ pejtelel ora jiñi i wiñicob Dios wen miʼ loqʼuel chuqui muʼ bʌ i melob? ¿Chucoch cheʼ miʼ yujtel? Jiñi Biblia miʼ yʌl chaʼan ‹lac Yum, miʼ yʌqʼuen i pʼʌtʌlel pejtel muʼ bʌ i yajlelob. Miʼ tijicñesʌbeñob i pusicʼal jini chʼijiyemoʼ bʌ› (Sal. 41:1-3; 145:14-19).
Jin chaʼan, «jini toj bʌ» mach tijicñayic i pusicʼal cheʼ bʌ jiñi yambʌlob miʼ ñusañob wocol. Tijicña miʼ yubin i bʌ cheʼ bʌ yujil chaʼan «utsʼat miʼ cajelob ti ajñel jini muʼ bʌ i bʌcʼñañob Dios» (Ec. 8:11-13; Job 31:3-6; Sal. 27:5, 6).