Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

ESTUDIO 50

Laʼ lac ñʌchʼtʌben i tʼan jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ

Laʼ lac ñʌchʼtʌben i tʼan jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ

«Mi caj i yubiñob c tʼan» (JUAN 10:16).

CʼAY 3 Dios miʼ yʌcʼ pʼʌtʌlel, chʼujbiya yicʼot pijtaya

MUʼ BɅ CAJ I QʼUEJLEL *

1. ¿Baqui bʌ junchajp i sujmlel cheʼ tsiʼ yʌlʌ Jesús chaʼan jiñi xcʌntʼañob lajalob bajcheʼ tiñʌmeʼ?

JESÚS tsiʼ yʌlʌ chaʼan lʌcʼʌl an yicʼot jiñi xcʌntʼañob i chaʼan cheʼ bajcheʼ juntiquil xcʌnta tiñʌmeʼ yicʼot i tiñʌmeʼ tac (Juan 10:14). I ñoj weñʌch ili lajiya, come jiñi tiñʌmeʼ tac i cʌñʌ jiñi muʼ bʌ i cʌntañob i miʼ jacʼbeñob i tʼan. Juntiquil turista tsiʼ qʼuele chaʼan i sujmʌch iliyi. Tsiʼ yʌlʌ: «Com c chaʼlen lojon ti grabar jiñi tiñʌmeʼ tac i tsaʼ c ñopo c pʌy lojon chaʼan miʼ lʌcʼtesañob i bʌ ti lon c tojlel, pero maʼañic tiʼ tsajcayon lojon come mach i cʌñʌyobic jiñi lon c tʼan. Cheʼ jiñi tsaʼ cʼoti jiñi chʼiton muʼ bʌ i cʌntañob. Cheʼ bʌ tsaʼ caji i pʌy jiñi i tiñʌmeʼ ti ora tsiʼ lʌcʼtesa i bʌ».

2, 3. a) ¿Bajcheʼ miʼ pʌsob jiñi xcʌntʼañob i chaʼan Jesús chaʼan mucʼʌch i ñʌchʼtʌbeñob i tʼan? b) ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti ili estudio yicʼot ti jiñi yambʌ?

2 Jiñi tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel jiñi turista miʼ cʼajtesʌbeñonla tsaʼ bʌ i yʌlʌ Jesús chaʼan mi caj i melob (chaʼleñob) jiñi i tiñʌmeʼ, ili jiñʌch, jiñi xcʌntʼañob i chaʼan. Tsiʼ yʌlʌ: «Mi caj i yubiñob c tʼan» (Juan 10:16). Pero Jesús an ti panchan. Jin chaʼan, ¿bajcheʼ miʼ mejlel la cubiben i tʼan? Junchajp jin cheʼ mucʼʌch lac jacʼ chuqui miʼ pʌsbeñonla (Mat. 7:24, 25).

3 Ti ili estudio yicʼot ti jiñi yambʌ, mi caj laj qʼuel chaʼpʼej uxpʼejl i cʌntesa Jesús. Cheʼ bajcheʼ mi caj laj qʼuel, Jesús tsiʼ pʌsbeyonla chaʼan an chuqui tac yom bʌ mi laj cʌy lac mel yicʼot yan tac bʌ yom bʌ mi lac mel. Laʼ lac ñaxan qʼuel chaʼchajp tsaʼ bʌ i yʌlʌ jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ chaʼan yom mi laj cʌy lac mel.

«CɅYɅLA LAʼ CɅLɅX CʼOJOʼTAN LAʼ BɅ»

4. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Lucas 12:29, ¿chuqui miʼ mejlel i yʌqʼueñonla laj «cʌlʌx cʼojoʼtan» lac bʌ?

4 (Pejcan Lucas 12:29). Jesús tiʼ sube jiñi xcʌntʼañob chaʼan miʼ cʌy i cʌlʌx cʼojoʼtañob i bʌ chaʼan bajcheʼ mi caj i tajob jiñi i cʼʌjñibal bʌ i chaʼañob. I la cujil chaʼan ili ticʼojel weñʌch yicʼot miʼ coltañonla. Anquese la comʌch lac jacʼ, an i tajol wocol ti melol. ¿Chucoch?

5. ¿Chucoch an cabʌl hermanojob muʼ bʌ i cʌlʌx cʼojoʼtañob i bʌ?

 5 Tajol an hermanojob muʼ bʌ i wen cʼojoʼtañob bajcheʼ mi caj i tajob i bʌl i ñʌcʼ, i pislel yicʼot i yotot. Tajol mach wen añic taqʼuin yaʼ ti país baqui chumulob. Tajol maʼañic miʼ wen tajob taqʼuin chaʼan miʼ mʌcʼlañob jiñi i familia. O tsaʼix chʌmi (sajti) jiñi muʼ bʌ i mʌcʼlan jiñi familia i jiñi yañoʼ bʌ maʼañix baqui miʼ tajob taqʼuin. I tiʼ caj jiñi pandemia chaʼan COVID-19 cabʌlob tsaʼ bʌ i sʌtʌyob i yeʼtel (troñel) i maʼañix baqui miʼ tajob taqʼuin (Ec. 9:11). Mi an lac ñusa ili wocol tac o yan tac bʌ, ¿bajcheʼ miʼ mejlel lac jacʼ jiñi ticʼojel tsaʼ bʌ i yʌcʼʌ Jesús chaʼan mi laj cʌy laj cʼojoʼtan lac bʌ?

Laʼ lac pʼʌtʼesan lac ñopoñel ti Jehová i laʼ laj cʌy laj cʌlʌx cʼojoʼtan jiñi chubʌʼan tac. (Qʼuele jiñi párrafo 6 cʼʌlʌl 8). *

6. Tsictesan chuqui tsaʼ ujti tiʼ tojlel jiñi apóstol Pedro.

6 Ti jumpʼejl bʌ qʼuin, jiñi apóstol Pedro yicʼot yambʌ apóstolob añob ti barco yaʼ ti mar am bʌ ti Galilea i an tsʌts bʌ icʼ jaʼal, cheʼ jiñi tsiʼ qʼueleyob chaʼan Jesús woli (choncol) ti xʌmbal yaʼ ti jaʼ. Pedro tsiʼ yʌlʌ: «C Yum, mi jatetʌch, subeñon chaʼan mic xʌn tilel baʼañet». Cheʼ bʌ Jesús tiʼ sube «¡Laʼ!», «Pedro tsaʼ jubi yaʼ ti barco i tsiʼ xʌñʌ majlel baʼan Jesús yaʼ ti jaʼ. Pero cheʼ bʌ tsiʼ qʼuele chaʼan wen pʼʌtʌl jiñi icʼ, tsaʼ caji ti bʌqʼuen. I come tsaʼ caji ti sujpʼel tsiʼ chaʼle oñel: ‹¡C Yum, coltañon!›». Jesús «tsiʼ yʌqʼue i cʼʌb» i tsiʼ colta. Mi laj qʼuel chaʼan Pedro tsaʼʌch mejli ti xʌmbal yaʼ tiʼ pam jaʼ cheʼ bʌ yaʼan i wut tiʼ tojel Jesús, pero cheʼ bʌ tsaʼ caji i qʼuel jiñi icʼ jaʼal tsaʼ caji ti bʌqʼuen i cabʌl chuqui tsaʼ ñumi tiʼ jol yicʼot tsaʼ caji ti sujpʼel (Mat. 14:24-31).

7. ¿Chuqui miʼ pʌsbeñonla tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Pedro?

7 Jiñi tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Pedro miʼ pʌsbeñonla junchajp ñuc bʌ i cʼʌjñibal. Cheʼ bʌ tsaʼ jubi yaʼ ti barco i tsaʼ caji ti xʌmbal yaʼ tiʼ pam jaʼ, maʼañic tsiʼ ñaʼta chaʼan mi caj i yʌn baqui an jiñi i wut yicʼot chaʼan mi caj i sujpʼel. Yom bʌ jiñʌch cheʼ miʼ cʼotel baqui an Jesús, pero maʼañic tsaʼ mejli come tsaʼ caji i qʼuel jiñi icʼ jaʼal. I sujmʌch, joñonla maʼañic mi lac mejlel ti xʌmbal tiʼ pam jaʼ, pero mucʼʌch lac ñusan wocol tac muʼ bʌ i pʌs bajcheʼ yilal lac ñopoñel. Mi tsaʼ laj cʌyʌ laj qʼuel Jehová yicʼot jiñi albil tac bʌ i chaʼan, miʼ mejlel ti cʼuñʼan lac ñopoñel, iliyi lajal bajcheʼ woli (yʌquel) lac sujpʼel ti jiñi laj cʼojol tac. Mach yʌlʌyic chuqui ti wocol miʼ tilel ti lac tojlel, laʼ lac chʌn acʼ lac ñaʼtʌbal ti Jehová yicʼot chaʼan mucʼʌch i mejlel i coltañonla. ¿Bajcheʼ?

8. ¿Chuqui mi caj i coltañonla chaʼan maʼañic mi laj cʌlʌx cʼojoʼtan jiñi i cʼʌjñibal bʌ lac chaʼan?

8 Junchajp muʼ bʌ caj i coltañonla jin cheʼ mi laj cʌy laj cʼojoʼtan lac bʌ i mi lac ñop ti Jehová. Laʼ laj cʼajtesan chaʼan Jehová miʼ yʌqʼueñonla i tʼan chaʼan mi caj i yʌqʼueñonla chuqui i cʼʌjñibal lac chaʼan mi jiñʌch mi la cʌcʼ ti ñaxan (Mat. 6:32, 33). Añʌch i chʌn tsʼʌctesa ili i tʼan (Dt. 8:4, 15, 16; Sal. 37:25). Mi Jehová miʼ cʌntan jiñi xmateʼmut yicʼot jiñi ñichteʼ tac, mach yomic mi laj cʼojoʼtan chuqui mi caj laj cʼux o chuqui mi caj lac lʌp (Mat. 6:26-30; Filip. 4:6, 7). Cheʼ bajcheʼ juntiquil tatʌl miʼ yʌqʼuen chuqui i cʼʌjñibal i chaʼan i yalobil come miʼ cʼuxbiñob, jiñi i cʼuxbiya Jehová miʼ ñijcan chaʼan miʼ yʌqʼuen i cʼʌjñibal bʌ i chaʼan jiñi i wiñicob. Cheʼʌchi, miʼ mejlel lac ñop chaʼan Jehová mi caj i cʌntañonla.

9. ¿Chuqui maʼ cʌn ti tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel jumpʼejl xñujpuñel?

9 Laʼ laj qʼuel jumpʼejl experiencia muʼ bʌ i pʌs chaʼan Jehová mucʼʌch i mejlel i yʌqʼueñonla i cʼʌjñibal bʌ lac chaʼan. Jumpʼejl xñujpuñel precursoroʼ bʌ tsiʼ chaʼleyob xʌmbal ñumen ti jumpʼejl ora tiʼ ñoxiʼ carro chaʼan miʼ majlel i tajob hermanajob chumuloʼ bʌ baqui cʼotemob jiñi putsʼemoʼ bʌ i miʼ pʌyob majlel ti tempa bʌ. Jiñi hermano tsiʼ yʌlʌ: «Cheʼ bʌ tsaʼ ujti jiñi tempa bʌ, tsaʼ c sube lojon jiñi hermanajob chaʼan miʼ majlelob ti uchʼel ti lon cotot. Pero tsaʼ cʼajtiyi c chaʼan lojon chaʼan maʼañic chuqui an lon c chaʼan». ¿Chuqui mi caj i melob? Jiñi hermano tsiʼ bej alʌ: «Cheʼ bʌ tsaʼ cʼotiyon lojon, yaʼ ti puerta an chaʼpʼejl colem bolsa butʼul bʌ ti bʌlñʌcʼʌl. Mach cujilic lon majqui tsiʼ cʌyʌ. Jehová tsiʼ cʌntayon lojon». Ti wiʼil, tsaʼ jejmi i carro ili xñujpuñel. I cʼʌjñibal chaʼan miʼ cʼʌñob ti subtʼan, pero maʼañobic i taqʼuin chaʼan miʼ tojʼesañob. Jin chaʼan, tsiʼ chʼʌmʌyob majlel baqui an juntiquil mecánico chaʼan miʼ ñaʼtañob jaypʼejl miʼ loqʼuel i tojol chaʼan miʼ tojʼesʌntel. Cheʼ jiñi, tsaʼ cʼoti juntiquil wiñic tsaʼ bʌ i cʼajti majqui i chaʼan jiñi carro. Jiñi hermano tsiʼ yʌlʌ chaʼan i chaʼañʌch yicʼot chaʼan yom miʼ tojʼesʌntel. Jiñi wiñic tsiʼ jacʼʌ: «Maʼañic chuqui miʼ chaʼlen. Jiñi quijñam yom juncojt carro bajcheʼ iliyi yicʼot cheʼ bʌ i colorlel bajcheʼ ili. ¿Jaypʼejl a wom?». Jiñi hermano tsiʼ taja taqʼuin chaʼan miʼ mejlel i mʌn yambʌ i carro. Tsiʼ yʌlʌ: «Mach cʼʌñʌlic mic tsictesan bajcheʼ yubil tsaʼ cubi lojon ti jimbʌ qʼuin. Cujil lojon chaʼan jiñi mach cheʼic jach tsaʼ waʼ ujti. Jiñʌch i coltaya Jehová».

10. ¿Bajcheʼ miʼ coltañonla Salmo 37:5 chaʼan maʼañic mi laj cʼojoʼtan jiñi chubʌʼan tac?

10 Cheʼ mi la cubiben i tʼan jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ i mi laj cʌy laj cʌlʌx cʼojoʼtan jiñi chubʌʼan tac, miʼ mejlel lac ñop chaʼan Jehová mi caj i yʌqʼueñonla i cʼʌjñibal bʌ lac chaʼan (pejcan Salmo 37:5; 1 Ped. 5:7). Laʼcu lac ñaʼtan jiñi wocol tac tsaʼ bʌ ajli yaʼ ti  párrafo 5. Tajol cʼʌlʌl ili ora Jehová an i cʼʌñʌ jiñi i jol familia o jiñi lac yum ti eʼtel chaʼan miʼ yʌqʼueñonla i cʼʌjñibal bʌ lac chaʼan. Pero, mi jiñi i jol familia maʼañix miʼ mejlel i mʌcʼlan jiñi añoʼ bʌ tiʼ yotot o mi lac sʌt la queʼtel, Jehová añʌch bajcheʼ yambʌ mi caj i chʼʌm tiʼ wenta chaʼan miʼ yʌqʼueñonla i cʼʌjñibal bʌ lac chaʼan. I mucʼʌch caj i mel. Wʌle, laʼ laj qʼuel yambʌ yom bʌ mi laj cʌy lac mel tsaʼ bʌ i yʌlʌ jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ.

«CɅYɅLA MELOÑEL»

Mi caj i coltañonla laj cʌy meloñel tiʼ tojlel yambʌlob cheʼ mach jin jach mi laj qʼuel bajcheʼ yilalob. (Qʼuele jiñi párrafo 11, 14 cʼʌlʌl 16). *

11. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Mateo 7:1, 2, ¿chuqui tsiʼ yʌlʌ Jesús chaʼan yom mi laj cʌy lac mel, i chucoch an i tajol wocol mi la cubin?

11 (Pejcan Mateo 7:1, 2). Jesús yujil chaʼan xmulilonla i chaʼan ñʌmʌl laj qʼuel mach bʌ weñic tiʼ tojlel yambʌlob. Jin chaʼan tsiʼ yʌlʌ: «Cʌyʌla meloñel». I anquese mi lac chaʼlen wersa chaʼan maʼañic mi lac chaʼlen meloñel tiʼ tojlel yambʌlob, an i tajol maʼañic mi lac mejlel. ¿Chuqui miʼ mejlel lac mel? Mi la cubiben i tʼan Jesús i mi lac chaʼlen wersa chaʼan mi laj cʌy meloñel.

12, 13. ¿Bajcheʼ miʼ coltañonla i yejemplo Jehová chaʼan mi laj cʌy meloñel tiʼ tojlel yañoʼ bʌ?

12 Cheʼ mi lac wen ñaʼtan i yejemplo Jehová mi lac taj lac wenlel, come miʼ qʼuel chuqui wem bʌ tiʼ tojlel yambʌlob. Cheʼʌch tsiʼ mele tiʼ tojlel jiñi rey David, tsaʼ bʌ i chaʼle tsʌts tac bʌ mulil. Jumpʼejl ejemplo, tsiʼ chaʼle tsʼiʼlel yicʼot Bat-Seba i tsaʼto i yʌcʼʌ ti tsʌnsʌntel i ñoxiʼal (2 S. 11:2-4, 14, 15, 24). Tiʼ caj jiñi, mach tsaʼic jach i bajñel ticʼla i bʌ, tsiʼ ticʼla jaʼel jiñi i familia, yaʼ ochem jiñi yambʌ i yijñamob (2 S. 12:10, 11). Ti yambʌ qʼuin, maʼañic tsiʼ pʌsʌ chaʼan miʼ ñop ti Jehová cheʼ bʌ tsiʼ yʌcʼʌ ti mejlel jumpʼejl censo tiʼ tojlel i soldadojob Israel. Tajol jiñi i pusicʼal tsiʼ chañʼesa i bʌ i tsaʼ caji i ñop tiʼ tojlel i soldadojob tiʼ caj yonlelobix. ¿Chuqui tsaʼ ujti? Setenta mil israelitajob tsaʼ chʌmiyob tiʼ caj jumpʼejl cʼamʌjel (2 S. 24:1-4, 10-15).

13 ¿Chuqui tsaʼ lac ñaʼta tiʼ tojlel David cheʼ yaʼic chumulonla ti Israel ti jimbʌ ora? ¿Tsaʼ ba lac chaʼle meloñel tiʼ tojlel i tsaʼ la cʌlʌ chaʼan mach i wentʌlelic tsaʼ pʼuntʌnti ti Dios? Jehová mach cheʼic tsiʼ ñaʼta. Tsiʼ qʼuele chaʼan David an i pʌsʌ i xucʼtʌlel yicʼot chaʼan tsaʼʌch i chaʼ ñaʼta i bʌ ti jumpʼejl i pusicʼal. Jin chaʼan tsiʼ ñusʌbe jiñi tsʌts tac bʌ i mul. Yujil chaʼan David miʼ wen cʼuxbin yicʼot chaʼan yom i mel chuqui wen. Mi lac wen qʼuel ti ñuc cheʼ Dios miʼ qʼuel chuqui wem bʌ ti lac tojlel, ¿ñomach? (1 R. 9:4; 1 Cr. 29:10, 17).

14. ¿Chuqui an i colta chaʼtiqui uxtiquil hermanojob chaʼan miʼ cʌyob meloñel?

14 Mi Jehová miʼ pʌsbeñonla i pʼuntaya anquese xmulilonla, joñonla cheʼʌch yomonla jaʼel tiʼ tojlel yambʌlob yicʼot mi laj qʼuel chuqui wem bʌ tiʼ tojlelob. Mach wocolic chaʼan mi laj qʼuelbeñob i sajtemal i mi laj cʌlob. Pero jiñi muʼ bʌ i lajin Jehová wen miʼ yajñel yicʼot yañoʼ bʌ anquese yujil baqui bʌ i sajtemalob. Jumpʼejl diamante maxto bʌ tojʼesʌnti mach utsʼatic yilal, pero jiñi am bʌ i ñaʼtʌbal mach jiñic jach mi caj i qʼuel bajcheʼ yilal, i yujil chaʼan ti wiʼil utsʼatax mi caj i sujtel cheʼ bʌ tsaʼix tojʼesʌnti. Cheʼ bajcheʼ Jehová yicʼot Jesús, joñonla mach jiñic jach yom mi laj qʼuel bajcheʼ yilal lac piʼʌlob, yom mi laj qʼuel jiñi utsʼatax bʌ melbalʌl (chaʼlibal) am bʌ i chaʼañob.

15. ¿Chucoch miʼ coltañonla chaʼan maʼañic mi lac chaʼlen meloñel tiʼ tojlel yambʌlob cheʼ mi lac ñaʼtan chuqui woliʼ ñusañob?

15 ¿Chuqui yambʌ mi caj i coltañonla chaʼan maʼañic mi lac chaʼlen meloñel tiʼ tojlel yañoʼ bʌ? Jiñʌch cheʼ mi lac ñop lac ñaʼtan bajcheʼ yilal miʼ ñusañob. Laʼ laj qʼuel jumpʼejl ejemplo. Ti jumpʼejl bʌ qʼuin, cheʼ bʌ Jesús yaʼan ti templo, tsiʼ qʼuele juntiquil pʼumpʼum bʌ mebaʼ xʼixic tsaʼ bʌ i yotsa chaʼsejl alʌ taqʼuin ti jiñi caja tac. Jesús maʼañic tsiʼ cʼajti chucoch mach oñic tsiʼ yotsa. Maʼañic tsiʼ yʌcʼʌ i ñaʼtʌbal ti jaypʼejl taqʼuin tsiʼ yʌcʼʌ, jiñʌch ti chuqui tsiʼ ñijca chaʼan miʼ mel jiñi yicʼot chuqui woliʼ ñusan, i tsiʼ yʌqʼue i ñuclel chaʼan tsiʼ mele cheʼ bajcheʼ cʼamel tsaʼ mejli (Luc. 21:1-4).

16. ¿Chuqui miʼ pʌsbeñet tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Verónica?

16 Jiñi tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Verónica miʼ pʌs chaʼan ñuc i cʼʌjñibal cheʼ mi lac ñaʼtan bajcheʼ yilal woliʼ ñusan yambʌlob. Yaʼ tiʼ congregación, an juntiquil ñaʼʌl i bajñel bʌ yicʼot i yalobil. Verónica miʼ yʌl: «Tsaʼ c ñaʼta chaʼan maʼañic miʼ wen chaʼleñob wersa yaʼ ti congregación, i jin chaʼan mach weñic chuqui mic ñaʼtan tiʼ tojlelob. Pero ti jumpʼejl bʌ qʼuin tsaʼ loqʼuiyon ti subtʼan quicʼot jiñi hermana. Tiʼ subeyon pejtelel jiñi wocol muʼ bʌ i ñusan tiʼ caj jiñi i yalobil an i chaʼan jumpʼejl cʼamʌjel i cʼabaʼ autismo. Miʼ wen chaʼlen wersa chaʼan miʼ mʌcʼlan jiñi i yalobil yicʼot chaʼan miʼ coltan chaʼan miʼ melben i yeʼtel Jehová. An i tajol, yom miʼ majlel ti tempa bʌ ti yambʌ congregación tiʼ caj jiñi i cʼamʌjel i yalobil». Verónica miʼ yʌl: «Maʼañic tsaʼ c wis ñaʼta mi wen wocol miʼ ñusan. Wʌle mic ñumen qʼuel ti ñuc chaʼan pejtelel muʼ bʌ i mel chaʼan miʼ melben i yeʼtel Jehová».

17. ¿Chuqui miʼ subeñonla lac mel Santiago 2:8, i bajcheʼ miʼ mejlel lac jacʼ?

17 ¿Chuqui yom mi lac mel mi tsaʼ laj qʼuele chaʼan mach weñic chuqui woli lac ñaʼtan tiʼ tojlel juntiquil hermano? Laʼ laj cʼajtesan chaʼan yom mi laj cʼuxbin la quermañujob (pejcan Santiago 2:8). Cheʼ jaʼel, yom mi lac pejcan Jehová i mi lac suben chaʼan miʼ coltañonla laj cʌy lac mel jiñi. I miʼ mejlel lac mel cheʼ bajcheʼ woli laj cʼajtin ti la coración cheʼ mi lac pejcan jiñi hermano. Tajol cheʼ bajcheʼ jiñi mi caj i mejlel lac ñumen cʌn. Cheʼ jaʼel miʼ mejlel lac pʌy ti subtʼan o ti cʼux waj. Cheʼ mi lac ñumen, miʼ mejlel lac lajin Jehová yicʼot Jesús cheʼ mi laj qʼuel chuqui wem bʌ tiʼ tojlel. Cheʼ bajcheʼ jiñi mi caj lac chʼʌm ti ñuc jiñi mandar tsaʼ bʌ i yʌcʼʌ jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ chaʼan mi laj cʌy meloñel.

18. ¿Bajcheʼ mi lac pʌs chaʼan mi la cubiben i tʼan jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ?

18 Cheʼ bajcheʼ jiñi tiñʌmeʼ tac miʼ ñʌchʼtʌben i tʼan jiñi xcʌnta tiñʌmeʼ, jiñi xcʌntʼañonbʌla i chaʼan Jesús mi lac ñʌchʼtʌben i tʼan jaʼel. Mi mucʼʌch lac chaʼlen wersa chaʼan maʼañic mi lac wen cʼojoʼtan jiñi chubʌʼan tac i mi laj cʌy meloñel tiʼ tojlel yambʌlob, Jehová yicʼot Jesús mi caj i yʌqʼueñonla i bendición. Mach yʌlʌyic mi ochemonla ti jiñi «alʌ junmojt tiñʌmeʼ» o yaʼ ti yambʌ tiñʌmeʼ tac, ti lac pejtelel yom mi lac bej chaʼlen wersa chaʼan mi lac ñʌchʼtan yicʼot mi lac jacʼben i tʼan jiñi wem bʌ xcʌnta tiñʌmeʼ (Luc. 12:32; Juan 10:11, 14, 16). Ti jiñi yambʌ estudio, mi caj laj qʼuel chaʼchajp tsaʼ bʌ i yʌlʌ Jesús chaʼan yom miʼ melob jiñi xcʌntʼañob i chaʼan.

CʼAY 101 Laʼ lac tem melben i yeʼtel Dios

^ parr. 5 Cheʼ bʌ Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi i tiñʌmeʼob mi caj i yubibeñob i tʼan, tsiʼ yʌcʼʌ ti ñaʼtʌntel chaʼan jiñi xcʌntʼañob mi caj i yubiñob chuqui tsiʼ pʌsʌ yicʼot mi caj i melob. Ti ili estudio, mi caj laj qʼuel chaʼchajp ñuc bʌ i cʼʌjñibal tsaʼ bʌ i pʌsʌ Jesús: Chaʼan yom mi laj cʌy laj cʼojoʼtan chuqui tac an yicʼot mi laj cʌy meloñel tiʼ tojlel yambʌlob. Cheʼ jaʼel, mi caj laj qʼuel bajcheʼ miʼ mejlel lac jacʼ ili ticʼojel tac.

^ parr. 51 MUʼ BɅ I YɅL JIÑI FOTO TAC: Juntiquil hermano tiʼ sʌtʌ i yeʼtel, maʼañix jaypʼejl i taqʼuin chaʼan miʼ mʌcʼlan i familia i yom miʼ taj yambʌ i yotot. Mi mach tsajalic, jiñi i wocol tac miʼ mejlel i wen acʼ ti pensar i maʼañix miʼ yʌcʼ ti ñaxan jiñi i chaʼan tac bʌ Jehová.

^ parr. 53 MUʼ BɅ I YɅL JIÑI FOTO TAC: Juntiquil hermano mach sebic miʼ cʼotel ti tempa bʌ. Pero miʼ pʌs chaʼan añʌch wen tac bʌ i melbal come miʼ chaʼlen subtʼan baqui jach an, miʼ coltan juntiquil añix bʌ i jabilel yicʼot miʼ chaʼlen coltaya tiʼ sʌqʼuesʌntel jiñi i Yotlel tempa bʌ.