Chaʼan maʼ ñumel ti yambʌ video

Chaʼan maʼanic miʼ pʌs i bʌ jini chaʼan bʌ video

ESTUDIO 12

Jiñi cʼuxbiya miʼ coltañonla laj cuch jiñi tsʼaʼlentel

Jiñi cʼuxbiya miʼ coltañonla laj cuch jiñi tsʼaʼlentel

«Jiñʌch c mandar chaʼan mi laʼ chʌn cʼuxbin laʼ bʌ. Mi tsʼaʼ miʼ qʼueletla jini i chaʼañoʼ bʌ pañimil, ñaʼtanla tsʼaʼ tsiʼ qʼueleyoñob ti ñaxan» (JN. 15:17, 18).

CʼAY 129 Laʼ lac bej cuch wocol

MUʼ BɅ CAJ I QʼUEJLEL *

1. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Mateo 24:9, ¿chucoch mach yomic miʼ toj sajtel lac pusicʼal cheʼ mi lac tsʼaʼlentel?

JEHOVÁ tsiʼ meleyonla (pʌtʌyonla) chaʼan mi lac pʌs cʼuxbiya yicʼot chaʼan mi laj cʼuxbintel. Jin chaʼan, cʼux mi la cubin cheʼ an majqui miʼ tsʼaʼleñonla o tajol muʼto lac bʌcʼñan. Jumpʼejl ejemplo, juntiquil hermana chʼoyol bʌ ti Europa i cʼabaʼ Georgina, miʼ yʌl: «Jiñi c mamá tiʼ tsʼaʼleyon come mic melben i yeʼtel Jehová. Cheʼ bʌ an 14 c jabilel, maʼañic mij cʼuxbintel mi cubin i tsaʼ caji j cʼajtiben c bʌ mi jontolon». * Juntiquil hermano i cʼabaʼ Danilo, tsiʼ yʌlʌ: «Cheʼ bʌ jiñi soldadojob tsiʼ jatsʼʌyoñob, tsiʼ pʼajayoñob yicʼot tsiʼ chʼʌcʌyoñob tiʼ caj i testigojon Jehová, tsaʼ c chaʼle bʌqʼuen i maʼañic j cʼʌjñibal tsaʼ qʼuejliyon tsaʼ cubi». Anquese cʼux mi la cubin cheʼ mi lac tsʼaʼlentel, la cujil chaʼan cheʼʌch mi caj i yujtel come cheʼʌch tsiʼ wʌn alʌ Jesús (pejcan Mateo 24:9).

2, 3. ¿Chucoch miʼ tsʼaʼleñonla jiñi pañimil?

2 Cheʼ bajcheʼ Jesús mach i chaʼañoñicla pañimil (mulawil), jin chaʼan miʼ tsʼaʼleñoñobla (Jn. 15:17-19). Anquese mi laj qʼuel ti ñuc jiñi yumʌlob, maʼañic mi la cotsan lac bʌ ti política, maʼañic mi lac chaʼlen ti saludar jiñi bandera, mi muqʼuicto laj cʼʌyin jiñi himno nacional. Cojach Jehová mi lac chʼujutesan. Joñonla mi laj coltan jiñi i Yumʌntel Dios, pero Satanás yicʼot i pʼolbal miʼ contrajiñob (Gn. 3:1-5, 15). Mi lac sub chaʼan jin jach i Yumʌntel Dios miʼ mejlel i tojʼesan jiñi wocol tac yicʼot chaʼan tsʼitaʼ jax yom chaʼan miʼ jisan i contrajob (Dn. 2:44; Ap. 19:19-21). Tiʼ tojlel jiñi utsoʼ bʌ ili weñʌch bʌ tʼan, pero mach cheʼic tiʼ tojlel jiñi jontoloʼ bʌ (Sal. 37:10, 11).

3 Jiñi pañimil miʼ tsʼaʼleñonla jaʼel come mi lac jacʼben i mandar Dios, ñoj qʼuexel bʌ ti bajcheʼ yilal miʼ mel ili pañimil. Jumpʼejl ejemplo, ili ora cabʌl lac piʼʌlob wen miʼ qʼuelob jiñi tsʼiʼlel tac bajcheʼ jiñi tsaʼ bʌ i meleyob ti Sodoma yicʼot Gomorra, tejclum tac tsaʼ bʌ i jisa Dios (Jud. 7). Cabʌl lac piʼʌlob miʼ wajleñoñobla i miʼ yʌlob chaʼan muqʼuix lac ñumel ti pʼis tiʼ caj mi lac jacʼ jiñi mandar am bʌ ti Biblia (1 P. 4:3, 4).

4. ¿Chuqui mi caj i coltañonla lac lʌtʼ jiñi tsʼaʼlentel ti lac piʼʌlob?

4 ¿Chuqui mi caj i coltañonla lac lʌtʼ jiñi wajlentel yicʼot pʼajtʌl tilem bʌ ti lac piʼʌlob? Yom mi lac wen ñop chaʼan Jehová mi caj i coltañonla. Jiñi lac ñopoñel lajal bajcheʼ colem bʌ lac mʌctʌjib muʼ bʌ i coltañonla lac «yʌpben i jalʌjb xiba woli bʌ ti lejmel i ñiʼ» (Ef. 6:16). Pero mach cojach yom an lac ñopoñel, yom an laj cʼuxbiya jaʼel. ¿Chucoch? Come jiñi cʼuxbiya maʼañic miʼ bʌcʼ michʼan, i miʼ coltañonla lac ñusan pejtelel muʼ bʌ i yʌqʼueñonla la cubin wocol (1 Co. 13:4-7, 13). Laʼ laj qʼuel bajcheʼ miʼ coltañonla laj cuch lac tsʼaʼlentel jiñi laj cʼuxbiya ti Jehová, ti la quermañujob yicʼot ti laj contrajob.

JIÑI LAJ CʼUXBIYA TI JEHOVÁ MIʼ COLTAÑONLA LAJ CUCH JIÑI TSʼAʼLENTEL

5. ¿Bajcheʼ tsiʼ colta Jesús jiñi i cʼuxbiya tiʼ tojlel i Tat?

5 Cheʼ bʌ jumpʼejl jax acʼʌlel yom chaʼan miʼ tsʌnsʌntel Jesús, tiʼ sube jiñi xucʼul bʌ i wiñicob: «Mic chaʼlen cheʼ bajcheʼ tsiʼ subeyon c Tat ti mandar chaʼan miʼ ñaʼtañob tiʼ pejtelel pañimil, cʼux mi cubin c Tat» (Jn. 14:31). Jiñi i cʼuxbiya Jesús tiʼ tojlel i Tat tsiʼ pʼʌtʼesa chaʼan miʼ mejlel i cuch jiñi wocol tac muʼ bʌ caj i ñusan. Jiñi laj cʼuxbiya ti Jehová miʼ mejlel i coltañonla jaʼel.

6. Cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Romanos 5:3-5, ¿bajcheʼ yubil mi la cubin cheʼ bʌ miʼ tsʼaʼleñonla ili pañimil?

6 Jiñi i cʼuxbintel Dios añʌch i colta tiʼ pejtelel ora jiñi i wiñicob Jehová chaʼan miʼ cuchob jiñi contrajintel. Jumpʼejl ejemplo, cheʼ bʌ jiñi judíojob ñucoʼ bʌ i yeʼtel tiʼ subeyob jiñi apóstolob chaʼan miʼ cʌyob subtʼan, jiñi i cʼuxbiyajob ti Dios tsiʼ ñijcayob i yʌl: «Wersa mic jacʼben lojon i mandar Dios anquese miʼ ñusʌntel i mandar winicob» (Hch. 5:29; 1 Jn. 5:3). Ili cʼuxbiya ti Dios jiñʌch woli (choncol) bʌ i coltañob jaʼel jiñi hermanojob chaʼan xucʼul miʼ yajñelob cheʼ bʌ jiñi pʼʌtʌloʼ bʌ yicʼot jontoloʼ bʌ yumʌlob woli (yʌquel) i contrajiñob. Maʼañic mi la cubin lac chʼijyemlel cheʼ bʌ jiñi pañimil miʼ tsʼaʼleñonla, tijicña mi la cubin (Hch. 5:41; pejcan Romanos 5:3-5).

7. ¿Chuqui yom mi lac mel cheʼ bʌ jiñi lac familia miʼ contrajiñonla?

7 Tajol junchajp ñumen wocol bʌ chaʼan mi laj cuch jiñʌch jiñi laj contrajintel ti lac familia. Cheʼ bʌ miʼ qʼuelob chaʼan la com laj cʌn Jehová, tajol an muʼ bʌ caj i ñaʼtañob chaʼan tsaʼ lotintiyonla o chaʼan tsaʼix sojquiyonla (laja yicʼot Marcos 3:21). Tajol muʼto i ticʼlañoñobla, pero mach yomic miʼ wis acʼ ti toj sajtel lac pusicʼal pejtelel iliyi come Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan jiñi «winicob mi caj i tajob i tsʼaʼlentel tiʼ tojlel i piʼʌlob tiʼ yotot» (Mt. 10:36). Maʼañic mi lac tsʼaʼlen lac familia anquese mach weñic miʼ qʼueloñobla. Cheʼ bʌ mi lac ñumen cʼuxbin Jehová mi lac ñumen cʼuxbin yañoʼ bʌ (Mt. 22:37-39). Pero maʼañic mi caj laj cʌy lac jacʼ jiñi mandar tac yicʼot principio tac am bʌ ti Biblia chaʼan jach mi la cʌqʼuen i tijicñʌyel juntiquil lac piʼʌl.

Jehová maʼañic baʼ ora mi caj i cʌyonla anquese tajol mi lac ñusan wocol, mi caj i chʌn ñuqʼuesan lac pusicʼal yicʼot i pʼʌtʼesañonla. (Qʼuele jiñi párrafo 8 cʼʌlʌ ti 10).

8, 9. ¿Chuqui tsiʼ colta juntiquil hermana chaʼan xucʼul miʼ yajñel cheʼ bʌ tsaʼ wen contrajinti?

8 Georgina, tsaʼ bʌ lac taja ti tʼan ti párrafo 1, xucʼul tsaʼ ajñi anquese jiñi i mamá tsiʼ wen contraji. Georgina miʼ yʌl: «Ti lon c chaʼticlel tsaʼ cajiyon lojon ti estudio yicʼot jiñi Testigojob. Pero cheʼ ñumeñix 6 uw, cheʼ bʌ tsaʼ c mulaj majlel ti tempa bʌ, jiñi c mamá tsaʼ wen qʼuextʌyi. Tsaʼ cʼoti j cʌn chaʼan woli i pejcan i chaʼan tac bʌ apóstatajob, i jiñi muʼ bʌ i cʌn yaʼi jiñʌch muʼ bʌ i subeñon cheʼ bʌ miʼ chaʼlen tʼan yicʼoton. Cheʼ jaʼel, miʼ pʼajon, miʼ tujcʼañon tic jol, miʼ chucon tic bicʼ i miʼ choc ti basura jiñi c jun tac. Cheʼ bʌ tsaʼ tsʼʌctiyi 15 c jabilel tsaʼ c chʼʌmʌ jaʼ. Jiñi c mamá tsiʼ ñopo i yʌqʼueyon j cʌy c melben i yeʼtel Jehová cheʼ bʌ tsiʼ yotsayon ti jumpʼejl ajñibʌl baqui an yambʌ xcolelob. An muʼ bʌ i cʼʌñob droga tac yicʼot tsaʼ bʌ i meleyob chuqui tac mach weñic. Ñumen wocol cheʼ bʌ jiñi lac tsʼaʼlentel tilem ti juntiquil poj i wentʌlel bʌ miʼ cʼuxbiñonla yicʼot miʼ cʌntañonla».

9 Georgina miʼ yʌl chuqui tsiʼ colta chaʼan miʼ lʌtʼ jiñi wocol: «Ti jiñi bʌ qʼuin cheʼ bʌ jiñi c mamá tsiʼ yʌcʼʌ i bʌ tij contra, tsaʼ jaxto ujti c pejcan ti tsʼʌcʌl jiñi Biblia. Ili tsiʼ coltayon c ñop chaʼan tsaʼix c taja jiñi i sujmlel i ñumen lʌcʼʌl añon ti Jehová tsaʼ cubi c bʌ. Tiʼ pejtelel ora mic pejcan i miʼ ñʌchʼtañon. Cheʼ bʌ yaʼto añon yaʼ baqui tsajn i cʌyon c mamá, juntiquil hermana tsiʼ pʌyʌyon majlel tiʼ yotot, i mij comol tsajin lojon jiñi Biblia. Jiñi hermanojob tsiʼ pʼʌtʼesayoñob ti jiñi bʌ ora. Tsiʼ yʌqʼueyoñob j cubin c bʌ bajcheʼ i familia. Tsaʼ j qʼuele chaʼan Jehová ñumen pʼʌtʌl cheʼ bajcheʼ jiñi laj contrajob, mach yʌlʌyic majquiyob».

10. ¿Chuqui jiñi muʼ bʌ mejlel lac wen ñop?

10 Jiñi apóstol Pablo tiʼ tsʼijbu chaʼan «maʼanic chuqui miʼ mejlel i mʌctan i cʼuxbiya Dios muʼ bʌ lac taj ti lac Yum Cristo Jesús» (Ro. 8:38, 39). Anquese tajol mi lac ñusan wocol, Jehová maʼañic baqui ora mi caj i cʌyonla. Tiʼ pejtelel ora mi caj i ñuqʼuesan lac pusicʼal yicʼot i pʼʌtʼesañonla. I cheʼ bajcheʼ tsaʼ ujti tiʼ tojlel Georgina, mi caj i cʼʌn la quermañujob chaʼan miʼ coltañonla jaʼel.

JIÑI LAJ CʼUXBIYA TI LA QUERMAÑUJOB MIʼ COLTAÑONLA LAJ CUCH JIÑI TSʼAʼLENTEL

11. ¿Bajcheʼ mi caj i coltañob jiñi xcʌntʼañob jiñi cʼuxbiya tsaʼ bʌ i yʌlʌ Jesús ti Juan 15:12, 13? Acʼʌ jumpʼejl ejemplo.

11 Cheʼ bʌ jumpʼejl jax acʼʌlel yom chaʼan miʼ chʌmel (sajtel) Jesús, tsiʼ cʼajtesʌbe jiñi xcʌntʼañob i chaʼan chaʼan yom miʼ cʼuxbiñob i bʌ (pejcan Juan 15:12, 13). Yujil chaʼan jiñʌch muʼ bʌ caj i coltañob chaʼan chʌn temel miʼ yajñelob yicʼot chaʼan miʼ cuchob jiñi tsʼaʼlentel. Laʼcu lac ñaʼtan ti jiñi congregación am bʌ ti Tesalónica, tsaʼ bʌ tsʼaʼlenti cʼʌlʌl ti ñaxan. Jiñi xñoptʼañob ti sujtiyob ti wem bʌ ejemplo chaʼan bʌ cʼuxbiya yicʼot xucʼtʌlel (1 Ts. 1:3, 6, 7). Pablo tiʼ subeyob chaʼan ‹laʼ chʌn pʼojlic i cʼuxbiyajob› (1 Ts. 4:9, 10). Jiñi cʼuxbiya mi caj i coltañob chaʼan miʼ tijicñesañob jiñi chʼijyemoʼ bʌ yicʼot i coltañob jiñi cʼuñoʼ bʌ (1 Ts. 5:14). I tsaʼʌch i jacʼʌyob, tsiquil ti chuqui tiʼ subeyob Pablo yaʼ tiʼ chaʼpʼejlel i carta cheʼ bʌ ñumeñix jumpʼejl jab: «Ñumen cabʌl woli laʼ cʼuxbin laʼ bʌ ti jujuntiquiletla» (2 Ts. 1:3-5). Jiñi i cʼuxbiyajob tsiʼ coltayob chaʼan miʼ cuchob jiñi wocol tac yicʼot contrajintel.

Jiñi i cʼuxbiya jiñi hermanojob miʼ mejlel i coltañonla laj cuch jiñi tsʼaʼlentel. (Qʼuele jiñi párrafo 12). *

12. ¿Bajcheʼ tsiʼ pʌsbeyob i bʌ cʼuxbiya jiñi hermanojob ti jumpʼejl país baqui tsaʼ ujti guerra?

12 Laʼ laj qʼuel tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Danilo yicʼot i yijñam, tsaʼ bʌ ajli yaʼ ti párrafo 1. Cheʼ bʌ jiñi guerra tsaʼ cʼoti yaʼ baqui chumul, maʼañic tsiʼ cʌyʌyob tempa bʌ, tsiʼ bej chaʼleyob wersa subtʼan i tsiʼ tʼoxoyob i bʌl i ñʌcʼ yicʼot yambʌ hermanojob. Jumpʼejl bʌ qʼuin tsaʼ cʼoti soldadojob tiʼ yotot Danilo. Miʼ yʌl: «Tiʼ subeyoñob chaʼan mij cʌy jiñi c ñopbal. Tsiʼ jatsʼʌyoñob yicʼot mi caj i juloñob tsiʼ meleyob come maʼañic tsaʼ c jacʼʌ c mel jiñi. Pero ti chañelal jach c jol tsiʼ chaʼleyob julbʌl. Cheʼ bʌ muqʼuix caj i sujtelob, tsiʼ yʌlʌyob chaʼan mi caj i chaʼ tilelob i mi caj i ticʼlañob jiñi quijñam. Jiñi hermanojob ti ora tsiʼ chocoyoñob lojon majlel ti tren ti yambʌ tejclum. Maʼañic baʼ ora mi caj i ñajʌyel c chaʼan jiñi i cʼuxbiyajob. Cheʼ bʌ tsaʼ cʼotiyon lojon, jiñi hermanojob tsiʼ yʌqʼueyon lojon chuqui mi lon j cʼux, tsiʼ coltayoñob c sʌclan yambʌ j queʼtel yicʼot yambʌ lon cotot. Ti wiʼil, tsaʼ mejli j coltan lojon yambʌ hermanojob tsaʼ bʌ putsʼiyob tiʼ caj jiñi guerra». Pejtelel iliyi miʼ pʌs chaʼan jiñi i cʼuxbiya jiñi hermanojob miʼ coltañonla laj cuch jiñi tsʼaʼlentel.

JIÑI CʼUXBIYA TI LAJ CONTRAJOB MIʼ COLTAÑONLA LAJ CUCH JIÑI TSʼAʼLENTEL

13. ¿Bajcheʼ miʼ coltañonla lac bej melben i yeʼtel Jehová jiñi chʼujul bʌ espíritu cheʼ bʌ mi lac tsʼaʼlentel?

13 Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan yom mi laj cʼuxbin laj contrajob (Mt. 5:44, 45). Wocolʌch iliyi, pero mucʼʌch i mejlel lac mel yicʼot i coltaya jiñi chʼujul bʌ i yespíritu Dios. Tiʼ yʌcʼbal jiñi espíritu yaʼ ochem melbalʌl (chaʼlibal) tac muʼ bʌ i coltañonla laj cuch jiñi tsʼaʼlentel, bajcheʼ jiñi cʼuxbiya, jiñi lac pijt, jiñi la cutslel yicʼot cheʼ la cujil i ticʼol lac bʌ (Gá. 5:22, 23). Cabʌlob muʼ bʌ i contrajiñob i sujmlel ti ñaxan, tsiʼ qʼuextayob muʼ bʌ i melob come tsiʼ qʼueleyob chaʼan jiñi i yijñam, i ñoxiʼal, i yalobil o jiñi lʌcʼʌl bʌ chumul tsiʼ pʌsʌyob ili melbalʌl. Cheʼto jaʼel an tsaʼ bʌ sujtiyob ti Testigo. Jin chaʼan, mi wen wocol mi la cubin chaʼan mi laj cʼuxbin jiñi muʼ bʌ i tsʼaʼleñoñobla tiʼ caj lac ñopbal, laʼ laj cʼajtiben chʼujul bʌ i yespíritu Jehová (Lc. 11:13). Yom mi lac wen ñop iliyi, i ñumen wen cheʼ bʌ mi lac mel cheʼ bajcheʼ miʼ yʌl Jehová tiʼ pejtelel ora (Pr. 3:5-7).

14, 15. ¿Bajcheʼ tsiʼ colta juntiquil hermana muʼ bʌ i yʌl Romanos 12:17-21 chaʼan miʼ pʌsben cʼuxbiya i ñoxiʼal anquese miʼ wen ticʼlan?

14 Laʼ laj qʼuel tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Yasmín, chumul bʌ yaʼ ti Oriente Medio. Cheʼ bʌ tsaʼ sujti tiʼ testigo Jehová, jiñi i ñoxiʼal tsiʼ ñaʼta chaʼan Yasmín tsaʼ lotinti i tsiʼ ñopo i yʌqʼuen i cʌy i melben i yeʼtel (troñel) Dios. Tsiʼ pʼaja, i tiʼ sube jiñi i familia, juntiquil ñuc bʌ i yeʼtel ti ñopbalʌl yicʼot juntiquil xwujt chaʼan miʼ chʼʌcob i miʼ yʌlob chaʼan woliʼ tʼox i familia. Tsaʼto cʼoti ti jumpʼejl tempa bʌ, i chubu jachix tsaʼ caji i subeñob jiñi hermanojob. Yasmín miʼ wen chaʼlen uqʼuel chaʼan bajcheʼ miʼ ticʼlan.

15 Jiñi hermanojob tsiʼ ñuqʼuesʌbeyob i pusicʼal yicʼot tsiʼ pʼʌtʼesayob yaʼ ti tempa bʌ tac. Jiñi ancianojob tiʼ subeyob chaʼan miʼ mel muʼ bʌ i yʌl Romanos 12:17-21 (pejcan). Yasmín miʼ yʌl: «Wocolʌch tsaʼ cubi chaʼan mic mel muʼ bʌ i yʌl jiñi Biblia, pero tsaʼ j cʼajtibe Jehová chaʼan miʼ coltañon i tsaʼ c wen chaʼle wersa. Jin chaʼan, cheʼ bʌ jiñi c ñoxiʼal miʼ yʌlo bibʼesan jiñi piso, joñon mic sujcun. Cheʼ bʌ miʼ pʼajon, wen jach bajcheʼ mic jacʼ. I cheʼ bʌ miʼ cʼamʼan, mij cʌntan».

Mi mucʼʌch lac pʌsbeñob cʼuxbiya jiñi muʼ bʌ i ticʼlañoñobla, tajol miʼ qʼuextañob bajcheʼ yilal i melbal. (Qʼuele jiñi párrafo 16 yicʼot 17). *

16, 17. ¿Chuqui miʼ pʌsbeñet tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Yasmín?

16 Yasmín miʼ yʌl chaʼan tsaʼʌch i tajbe i wenlel cheʼ bʌ tsiʼ pʌsbe cʼuxbiya jiñi i ñoxiʼal: «Tsaʼ caji i ñumen ñop tic tojlel come yujil chaʼan maʼañic mic wis lotin. Weñix tsaʼ caji i ñʌchʼtan cheʼ bʌ mi cʌl lojon i chaʼan bʌ ñopbalʌl, i wen tsiʼ qʼuele cheʼ bʌ tsaʼ lon cʌlʌ chaʼan mi lon cajñel ti ñʌchʼtʌlel yaʼ ti otot. Wʌle muqʼuix i subeñon chaʼan mic majlel yaʼ ti tempa bʌ. Ñumen weñix añon lojon i an lon c chaʼan i sujm bʌ ñʌchʼtʌlel. Mic pijtan chaʼan ti jumpʼejl bʌ qʼuin miʼ jacʼ jiñi i sujmlel, i mic tem melben lojon i yeʼtel Jehová».

17 Jiñi tsaʼ bʌ ujti tiʼ tojlel Yasmín miʼ pʌs chaʼan jiñi cʼuxbiya «miʼ ñusan pejtel wocol», «miʼ chaʼlen pijtaya», «miʼ ñusan ti utsʼat pejtelel chuqui tac miʼ yujtel» (1 Co. 13:4, 7). Jiñi tsʼaʼleya pʼʌtʌlʌch, pero ñumento jiñi cʼuxbiya. Jiñi tsʼaʼleya miʼ mejlel i low yambʌlob, pero jiñi cʼuxbiya miʼ mejlel i ñijcʌben i pusicʼal yambʌlob. Cheʼ mi lac pʌs cʼuxbiya mi lac tijicñesan Jehová. Anquese jiñi laj contrajob miʼ bej tsʼaʼleñoñobla, mucʼʌch mejlel lac bej ubin lac tijicñʌyel. Laʼ laj qʼuel bajcheʼ.

TIJICÑAYONLA ANQUESE MI LAC TSʼAʼLENTEL

18. ¿Chucoch miʼ mejlel la cubin lac tijicñʌyel anquese mi lac tsʼaʼlentel?

18 Jesús tsiʼ yʌlʌ: «Tijicñayetla cheʼ miʼ tsʼaʼleñetla winicob» (Lc. 6:22). Tiʼ sujm, maʼañic woli lac sʌclan lac tsʼaʼlentel mi jiñic lac ticʼlʌntel. Yubil cheʼ jiñi, ¿chucoch miʼ mejlel la cubin lac tijicñʌyel anquese mi lac tsʼaʼlentel? Laʼ laj qʼuel uxchajp. Ñaxam bʌ, come cheʼ bʌ mi laj cuch jiñi wocol utsʼat miʼ qʼuelonla Dios (1 P. 4:13, 14). I chaʼpʼejlel, miʼ ñumen pʼʌtʼan jiñi lac ñopoñel (1 P. 1:7). I jiñi i yuxpʼejlel, come mi caj lac taj wen ñuc bʌ lac majtan: Jiñi cuxtʌlel mach bʌ añic miʼ jilel (Ro. 2:6, 7).

19. ¿Chucoch tijicñayob jiñi apóstolob anquese tsaʼ jajtsʼiyob?

19 Cheʼ bʌ tsaʼ jaxto chaʼ chʼojyi Jesús, jiñi apóstolob tsiʼ yubiyob jiñi tijicñʌyel tsaʼ bʌ i yʌlʌ. Anquese tsaʼ jajtsʼiyob yicʼot ti subentiyob chaʼan miʼ cʌyob subtʼan, tijicñayob «come Dios tsiʼ yʌqʼueyob i xucʼtilel i pusicʼal chaʼan miʼ ñusañob i tsʼaʼlentel tiʼ cʼabaʼ Jesús» (Hch. 5:40-42). Jiñi i cʼuxbiyajob tiʼ tojlel i Yum ñumen ñuc bajcheʼ jiñi bʌqʼuen tiʼ tojlel i contrajob i tsiʼ pʌsʌyob jiñi, cheʼ bʌ maʼañobic i cʼaj o tiʼ subuyob jiñi wen tʼan. Ili ora, cabʌl hermanojob woliʼ bej melbeñob i yeʼtel Dios anquese miʼ ñusañob wocol. Yujilob chaʼan Jehová maʼañic baqui ora mi caj i ñajʌyel i chaʼan chuqui tsiʼ meleyob yicʼot jiñi i cʼuxbiyajob tiʼ tojlel i cʼabaʼ (He. 6:10).

20. ¿Chuqui mi caj laj qʼuel ti yambʌ estudio?

20 Cheʼ bʌ bej anto ili jontol bʌ pañimil yom mi caj lac bej cuch lac tsʼaʼlentel (Jn. 15:19). Pero mach yomic mi lac chaʼlen bʌqʼuen. Cheʼ bajcheʼ mi caj laj qʼuel yaʼ ti yambʌ estudio, Jehová mi caj i pʼʌtʼesan yicʼot mi caj i cʌntan jiñi xucʼul bʌ i wiñicob (2 Ts. 3:3). Jin chaʼan, laʼ lac chʌn cʼuxbin Jehová, la quermañujob yicʼot laj contrajob. Mi mucʼʌch lac mel, temel miʼ cajel la cajñel, i pʼʌtʌl mi caj la cajñel tiʼ chaʼan bʌ Dios, mi caj la cʌqʼuen i ñuclel Jehová yicʼot mi caj lac pʌs chaʼan jiñi cʼuxbiya ñumen pʼʌtʌl cheʼ bajcheʼ jiñi tsʼaʼleya.

CʼAY 106 Laʼ lac pʌs isujm bʌ laj cʼuxbiya

^ parr. 5 Ti ili estudio mi caj laj qʼuel bajcheʼ jiñi cʼuxbiya ti Jehová, ti la quermañujob yicʼot ti laj contrajob miʼ coltañonla chaʼan mi laj cuch jiñi tsʼaʼlentel ti pañimil. Mi caj laj qʼuel jaʼel chucoch Jesús tsiʼ yʌlʌ chaʼan miʼ mejlel la cubin lac tijicñʌyel cheʼ bʌ mi lac tsʼaʼlentel.

^ parr. 1 Jiñi cʼabaʼʌl tac tsaʼ qʼuextʌyi.

^ parr. 58 MUʼ BɅ I PɅS JIÑI FOTO: Cheʼ bʌ jiñi soldadojob, tsiʼ chʼʌcʌyob Danilo yicʼot i yijñam, jiñi hermanojob tsiʼ coltayob chaʼan miʼ majlelob ti yambʌ tejclum, i jiñi hermanojob ti yambʌ tejclum woliʼ coltañob.

^ parr. 60 MUʼ BɅ I PɅS JIÑI FOTO: Yasmín miʼ ticʼlʌntel tiʼ ñoxiʼal. Jiñi ancianojob miʼ yʌqʼueñob wem bʌ ticʼojel tac. Yasmín miʼ chaʼlen wersa chaʼan miʼ mel i bʌ bajcheʼ wem bʌ ijñamʌl. I cheʼ bʌ miʼ cʼamʼan jiñi i ñoxiʼal, miʼ cʌntan.